Тяжёлая вода (СИ) - "Arno" (библиотека электронных книг .TXT) 📗
Женщина в белом стояла, тяжело дыша.
— Греясс! — крикнула она, приближаясь к Мигиту, — жива? Не ранена?
Мигит с трудом узнал в ней даму Гилеиду Палагу, наставницу Греясс. Палага оглядела Греясс, убеждаясь, что она цела и невредима, хоть и не могла произнести ни слова от шока. Потом перевела взгляд на Мигита.
— Мигит, где ваше оружие?
— Я… не взял…
— В следующий раз возьмите. И берите всегда. Оно может помочь в таких ситуациях.
— Конечно… Я…
Дама Палага уже потеряла к нему внимание. Все еще напряженная и готовая броситься в бой, она оглядывала обезлюдевшую улицу, ожидая нападения.
Мигит, медленно приходя в себя, тоже пытался оглядеться. Летний ресторан теперь больше походил на поле битвы, как и часть улицы, к нему примыкавшая. На мостовой вдоль берега лежало несколько тел. Понять, к какой стороне принадлежали убитые, он не мог — они были одеты одинаково, в непримечательную одежду, в основном, в плащи с капюшонами.
Вскоре, в сопровождении двух агентов в плащах и масках, с мечами и пистолетами наизготовку, появился Лейс.
— Мигит, ты цел?
Он кивнул. И Лейс коротко кивнул в ответ, его взгляд скользнул дальше.
— Дама Палага?
— Греясс цела, я тоже, — кратко и словно по-уставному отозвалась Гилеида Палага.
— Отлично, — Лейс облегченно выдохнул, опустил пистолеты. Но его люди не теряли бдительности. Он кивнул одному из своих агентов в сторону трупа женщины. Тот без слов понял приказ. Он присел у трупа женщины в черном, вокруг которой натекло много крови, перевернул труп с живота на спину и, осмотрел голову, уши, волосы, и, неожиданно для Мигита, раскрыл ей рот и двумя пальцами вытянул язык, наклонившись к самой груди мертвой женщины, чтобы рассмотреть что-то на нем. Лейс передал ему большую круглую линзу размером с донышко пивной кружки — увеличительное стекло. Агент взял стекло, и стал разглядывать нижнюю сторону языка через него.
— Трист, — проговорил он.
Лейс быстро кивнул.
— Это они.
Он взглянул на Мигита.
— С тобой все хорошо?
— Да, я… — Мигит, впрочем, совсем не чувствовал себя в порядке. От вида обезображенного тела женщины-шпика, в луже крови, с разрезанным глазом и распоротым животом, из которого показались наружу кишки, а также от того, как просто, точно с мешком картошки, обходился с ее трупом агент, ему стало дурно и внезапно затошнило.
— Лейс, — проговорил он, переборов тошноту. — Что тут произошло? Кто они? Кто она?..
— Я все расскажу. По дороге, если не возражаешь. Нам нужно идти, прямо сейчас. Времени мало.
— Но… Я не могу. Греясс…
Он поглядел на девушку, которую Палага все еще прижимала к себе, обхватив за плечо.
— Дама Палага обеспечит Греясс самую лучшую защиту. Не беспокойся об этом.
Палага кивнула Лейсу, подтверждая его слова. С кончика ее длинной пиерды, видел Мигит, все еще капала кровь.
— Ну же, Мигит! — сказал Лейс нетерпеливо. — Нам пора. Мы должны успеть сегодня…
— Что успеть? — спросил Мигит.
— Успеть отплыть.
Слова Лейса прогремели в сознании Мигита и эхом повторились внутри него, но уже словно через слой ваты.
Он посмотрел на Греясс. А та с внезапным трепетом посмотрела на него.
Вот и все, значит, думал он. Пора расстаться. Едва приблизившись.
Почему сейчас? Я не хочу отплывать. Я не хочу… Только не теперь. Хотя бы не так быстро. Лейса не поймешь! То он велит неделями сидеть на месте и не делать ничего, то, внезапно, решает, что пора немедленно покидать Авантию, и делает это в самое неподходящее время? Почему именно сейчас?
Мигит посмотрел на Лейса, потом снова на Греясс и поймал ее замерший на нем взгляд.
Почему сейчас? Ответ прост, и Мигит должен был догадаться первым: враги повсюду. Если он хочет защитить Греясс, то ему придется держаться от нее подальше, потому что враг, скрытый в тени, может нанести удар в любой момент, и цели он выбирает очень метко.
Что сказать ей? Что принято говорить в таких случаях? Как люди прощаются, возможно, навсегда?
Мигит не мог подобрать ни слова. А Греясс все смотрела на него в тревожном ожидании.
— Нам нужно попрощаться, — сказал Мигит. Но он не смотрел на Греясс, адресуя это Лейсу.
Тот отрывисто вздохнул.
— Хорошо. Только не здесь. Мы должны исчезнуть, пока не появилась стража.
***
На Грату опустилась глубокая ночь. Улицы вымерли, лишь изредка попадались работники с длинными шестами, зажигавшие фонари на столбах. Карета неслась по улицам, через окошко в двери Мигит мог видеть только отсветы огней на отполированных камнях мостовой. Но он знал, куда направляется.
Греясс оказалась отходчивой девушкой, и оцепенение от нападения у нее быстро прошло. Разговор с ней вышел коротким. Лейс и Палага оставили их наедине в закрытой карете. Мигит не знал, с чего начать, и что вообще собирался сказать.
Начала Греясс.
— Вы отплываете в новые земли, да? За океан?
— Да. Вероятно, именно туда.
— Значит, мы скоро увидимся. Вы ведь помните, я отправляюсь на Муйянку.
Мигит вспомнил только теперь. Разговор с ней вылетел у него из головы когда произошло нападение.
— Греясс, вам не стоит туда плыть. Новые земли — опасное место, и оно может стать еще опаснее…
— Почему?
Мигит понял, что сболтнул лишнего. А Греясс мигом ухватилась за это.
— Вам не следует туда плыть. — Отрезал он. — Вам там не место.
— Почему оно может стать опаснее? Что должно произойти? Вы что-то знаете, правда? Будет война?
— Я не знаю, просто думаю, что там небезопасно.
— Нет, вы знаете, но не говорите. Но и не важно. Хорошо, как скажете. Отправляйтесь. Я буду ждать встречи с вами.
Тон Греясс немного охолодел к последним словам. Мигит не знал, что делать. Не так он представлял себе прощание с ней. Совсем не так.
Однако, возможности все исправить не осталось. Равно, как не осталось и времени. Пора отплывать. Палага забрала Греясс в черную карету, которая умчалась в темноту. А к Мигиту в его карете сию же секунду присоединился Лейс. Они направились в порт.
Лейс обещал рассказать по дороге то, что знает, но с рассказами он не спешил. В темноте было трудно увидеть его лицо, но Мигит знал, что скорее всего Лейс погрузился в привычное для него отрешенное состояние глубокой задумчивости и изучает глазами одному ему известный узор на стене.
— Лейс, — позвал Мигит.
Он попытался решить, какой из вопросов задать первым.
— Кто были эти люди?.. Которых вы убили.
Слова Мигита вырвали Лейса из задумчивости. Он чуть заметно вздрогнул, повернул лицо к Мигиту, кивнул.
— Как бы ни хотелось мне сказать иначе, мы до сих пор располагаем одними только догадками. С нашей последней встречи информации о них у нас чуть прибавилось, но не настолько, чтобы утверждать наверняка. Что ты знаешь об экстраординарах?
— Ничего, — честно ответил Мигит. Это слово он слышал в первый раз.
— Экстраординары — воинское формирование Централитянской империи. Элитное. И окутанное мрачными неясными слухами. Власти централитян применяли их для тайных операций, как в заграничных государствах, так и внутри империи. О них нет практически никаких сведений. История не раскроет нам их тайны. Сохранились лишь очень обрывочные сведения.
— И что в этих сведениях?
— Очень мало. Немного имен, немного мест и дат. Это все требовало огромных исследований. Огромных, дорогостоящих. И скрытных. Сложность дела состоит в том, что враг знает, какие сведения необходимо защищать. И, при этом, он действует из тени. Наблюдает за нами. Ему известно о нас гораздо больше, чем нам о нем. Это преимущество он использует в полной мере. Инициатива всегда за ним. Когда мы выходим на верный путь, ему становится известно об этом. И он может выбирать, каким способом сбить нас с пути. А мы не можем выбирать, как защититься.
— Эти экстраординары, централитяне… Я все равно не могу понять, как это возможно. Их больше не существует. Они пали. Уничтожены. Тысячу лет назад!