Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Тело архимага (СИ) - Стриковская Анна Артуровна (читаем книги онлайн txt) 📗

Тело архимага (СИ) - Стриковская Анна Артуровна (читаем книги онлайн txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Тело архимага (СИ) - Стриковская Анна Артуровна (читаем книги онлайн txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Получается, при Эбенезере было лучше. Он, хоть и гад, но порядок поддерживать умел. Только вот заигрался с Кориоланом и пострадал от собственной жадности.

В общем, все та же песня. Уважаемый архимаг Гиаллен, бросайте все и бегите нас спасать. По мне так обойдутся. Спасение утопающих — дело рук самих утопающих. Но Ал… Он может решить по-другому, и как бы он ни решил, я это приму. А я уже прижилась в Афросилайе, у меня тут все: дом, хозяйство, производство. Да еще может быть у нас летом ребеночек родится… Только т-сссс… Ал пока не знает.

Когда мой муж в очередной раз отказал Совету наотрез, у меня с души отлегло. Он сначала долго рассказывал, как мы тут живем и над чем работаем, похвастался, что скоро будут готовы новые эликсиры: молодости и силы для мужчин, для роста волос и несколько разных видов регенерирующего. Это уже его идеи, сделать регенераторы отдельно для костей, мягких тканей и внутренних органов. Аристарх сидел, глазами хлопал и сравнивал свою жизнь с нашей.

Затем Гиаллен сказал:

— Ты думаешь, я все это променяю на сидение в Совете? Делать мне нечего. А то, что вы там без меня тонете… Не так много времени прошло, чтобы все устаканилось. Справитесь. Спасение утопающих — дело рук самих утопающих.

Мои слова!

Аристарх ответил задумчиво:

— Наверное, ты прав. Я бы тоже не стал бросать налаженную счастливую жизнь ради призрачной власти. Знаешь, по большому счету я тебе завидую. Свой дом, любимая жена, любимое дело… Хотел бы я так же…

Он провел у нас два дня и ушел. Отправившийся его проводить Ал вернулся очень задумчивым. Я боялась, что он все же решит вернуться в Валариэтан, но нет, дело было в другом.

— Мели, на прощание Аристарх меня предупредил: Кориолан бежал из своего поместья, и где он, никто не знает. Порталами он сюда не придет, координат не знает, но лошадей еще никто не отменял. Если он захочет отмстить мне или тебе…

Я вскочила и упала к нему на грудь. Не отдам! Никому не отдам! Пусть Кориолан только сунется! Порву как Тузик грелку!

Кориолана я увидела на исходе зимы. Вот так просто: вышла на веранду бросить зерен птицам, а он сидит на парапете и улыбается. Если у него и были сломаны нос и челюсть, этого практически не заметно. Совсем такой, как был: красивый, веселый, наглый. Только теперь волосы не ложатся локонами на плечи, а коротко острижены.

Заметив меня, он соскочил с парапета и в одно движение оказался рядом. Сгреб, прижал к себе и приставил к горлу кинжал. Глупое показушничество. Его задача не убить, а напугать. Я это твердо знаю, а потому не боюсь ни капельки. Ну, может, самую чуточку. И не за себя — за малыша.

Не добившись от меня никакой реакции, Кориолан заговорил:

— Что мне мешает перерезать это тонкое горлышко? Да ничего. Только я не воюю с женщинами, я их использую, а строптивых наказываю. Ты пошла против меня, глупенькая. Неужели ты думала остаться безнаказанной? Где твой муж, милашка?

У этого типа мания величия. А муж мой сейчас придет и разберется с этим психом. И я истошно завопила:

— А-ааааа! Кориолан здесь!

Он кольнул меня ножом:

— Заткнись, дура!

Нас так просто не заткнешь. Я продолжала вопить, а еще умудрилась укусить гада так, что он уронил кинжал. В это время на веранду выбежал Ал с коротким клинком в руках и с ходу бросился на моего обидчика. Если у Кориолана и было какое-то оружие, то воспользоваться им он не успел, упал, обливаясь кровью.

Я вырвалась и отбежала в сторону.

Кориолан медленно поднялся, зажимая рану на плече. Выглядел он сейчас далеко не так роскошно, как пять минут назад, но наглости своей не утратил.

— Ну здравствуй, красавчик, давно не виделись. Хотел я сделать тебе приятное, разобраться с твоей женой, тем более что у меня к ней есть небольшой такой счет…

— И что же? Испугался?

— Подумал: а вдруг ребенок, которого она носит — мой родной внук?

Ал вскинулся, сверкая глазами:

— Не надейся. Моя жена носит моего сына!

Он потрясающий! Я же пока не говорила ему, что жду ребенка. А он бросился его защищать, ни о чем не спрашивая. Только… Я очень за него боюсь. Кориолан здесь появился не просто так. Он жаждет крови.

— Жалко. Жалко, что я ее не прирезал сразу. Но у меня все впереди. Ты с твоей козочкой отняли у меня все и думаете вам это с рук сойдет? Сначала я убью тебя, красавчик, и дам девчонке полюбоваться на твой труп. А затем… Я пока не придумал. Но будь уверен: та, которая разрушила мои планы и отняла у меня семью, очень об этом пожалеет.

Вообще-то я женщина мирная и тихая, всегда предпочту промолчать, если можно, но тут я уже не стерпела и меня понесло:

— Это кого ты обвиняешь? Меня? Сначала на себя посмотри! Ты все сделал, чтобы сломать жизни другим, а сам и не заметил, что попутно сломал и свою. По-твоему это я заставила твоего сына и твою жену от тебя отказаться? Нет, это твои действия их к этому вынудили. Ты думал вертеть своим братом-королем как марионеткой, а он не захотел это терпеть? Надо же, как удивительно. Что, думаешь, ты всеми будешь крутить, а никто тебе поперек слова не скажет! Когда нас используют, мы защищаемся! Имеем право! Если ты думал, что все всегда будут плясать под твою дудку, то кто виноват, что так не бывает?! Заигрался, козел?! Сам во всем виноват! Пиши на себя жалобу!

Кориолан поначалу опешил, не ожидал, что я начну так на него орать. Но под конец взял себя в руки и смерил меня с ног до головы презрительным взглядом.

— Заткни рот своей бабе. Я бы убил тебя так, но видно придется попотеть. Вызываю тебя, архимаг Гиаллен, на магическую дуэль, как у магов принято. Я бы с удовольствием сразился с тобой на мечах, недоделок, но ты успел меня ранить.

Вот тут меня по-настоящему начало трясти и колотить. Эта скотина хочет убить моего мужа! Он очень сильный маг, я-то успела в этом убедиться. А Ал… Он, конечно, архимаг, но всего-навсего эликсирщик. Знающий, умелый, хладнокровный, но не боевик, это я знаю точно. Он, небось, все навыки давно растерял. Что делать?!

Ал заметил мои метания и положил мне руку на плечо.

— Девочка, успокойся. Ничего изменить нельзя: он вызвал меня по правилам, я не могу отказаться. Ты главное себя береги. Я вернусь и мы поговорим. Кажется, нам есть что сказать друг другу.

Я хотела удержать его за рукав и еще что-то сказать, но он вышел вперед и произнес спокойно:

— Я готов. Можешь выйти в те ворота и повернуть налево. Там пустырь, мы никому не помешаем.

Помимо воли я отметила, что он правильно придумал. Слева от ворот за высокой стеной находился очень старый виноградник. Арендатор его по осени вырубил, желая по весне выжечь пеньки и на их место посадить молодые лозы. Но сейчас это действительно пустырь, там можно беспрепятственно творить что угодно. Похоже на полигон нашего университета.

Пока я соображала, оба вышли за ворота, оставив оружие на веранде. Я рухнула на колени и прижала кулачки к сердцу. Боги! Храните моего мужа! Я жить без него не могу!

Некоторое время все было тихо. Затем из-за стены раздались крики, хлопки, грохот, поднялись клубы черного дыма и снова наступила тишина. Когда дым осел, вспыхнул яркий свет, и я поняла что дело не закончилось. Снова крики, гром, земля затряслась так, что со стены сорвались и упали камни, затем она раскалилась и слегка оплавилась, а от нее вспыхнуло миндальное деревце в нашем саду. Оно сгорело в какие-то мгновения, а когда я отвела взгляд от огня, то увидела, что в ворота входит Ал. Растрепанный, опаленный, в рваной одежде, но живой и, насколько я могу судить, здоровый. Только вид у него…

Я бросилась к нему со всех ног, схватила за рваный рукав и стала тормошить:

— Ты целый? Скажи скорей, где болит?!

— Мели, уймись. Я руку обжег и бок немного. А так все в порядке. Пойдем в спальню, ты мне все смажешь и успокоишься.

— Ал, а Кориолан?

— Его больше нет.

— Ты его убил? — я отшатнулась.

Глупо, но тело само, помимо воли, сделало это движение. Ал криво усмехнулся.

Перейти на страницу:

Стриковская Анна Артуровна читать все книги автора по порядку

Стриковская Анна Артуровна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Тело архимага (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Тело архимага (СИ), автор: Стриковская Анна Артуровна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*