Сила магии - Панина Наталья В. (онлайн книги бесплатно полные .txt) 📗
– Нарушение закона о передвижении с несовершеннолетними, – заискивающе доложил тот, кого назвали Ирви. Ну, правильно, начальство прибыло. Кажется, кара по закону о перемещении несовершеннолетних меня все-таки настигла – не в Мерлин-Лэнде за Алису с Альвертиной, так в Альваре за Ронни. Если бы у меня был выбор, я бы, не задумываясь, предпочел эйрскую тюрьму, хотя всего пять дней назад эта перспектива была для меня сродни кошмару.
– Что он выбрал, тюрьму или бичевание? – спросил советник.
– Он еще не сказал, – поспешно сказал Ирви.
– А мальчишка?
– Он уже получил свое.
С чего бы такая честность? Наверно, боится, что я проболтаюсь про мои монеты в его кармане. Ладно, хоть деньги не пропали, и Ронни отделался легким испугом.
– Считай, что он выбрал бичевание, – распорядился Арси.
– Да, господин, – согласился начальник караула.
Да уезжай ты наконец, проныра, еще унюхаешь что-нибудь своим длинным носом.
Таур определенно меня чувствует – не успею я шагу ступить, советник тут как тут.
– Начинай, чего ждешь, – Арси не спешил с отбытием.
– Выпрямись, руки на затылок, – Ирви ткнул меня в спину рукоятью плети. – Стой смирно, или я прикажу привязать тебя к дереву и утрою количество ударов.
Я и не думал шевелиться. Меня пугала не плеть, а настойчивое присутствие Арси. Чего он ждет, какого дьявола он забыл на этой лесной дороге? Нужно закрыться от ударов. Стоп, а если это ловушка для беглых Волшебников, и советник именно этого и ждет. Арси здесь меня ищет, а не мелких нарушителей закона. Если я закроюсь от боли, он сразу поймет, что я не человек. Именно для этого Арси и настоял на бичевании, он знает, что я где-то рядом и ему нужно убедиться, что старик настоящий. Ну что за собачья жизнь, я когда-нибудь от синяков избавлюсь?! Не сегодня, это точно.
Главное, не слышать свист бича. Я так натренировался, что бессознательно отражу удар на слух. Боль хлестала по плечам и лопаткам.
– Сними рубаху, – скомандовал Арси, едва я успел получить полдюжины ударов. Ну, правильно, проверяет, остались рубцы или нет? Я опустил руки, чтобы выполнить приказ советника. Уп-с. Чуть не забыл. Мой скорпион. Татуировка выдаст с головой, и никакие синяки не помогут. Что делать? Колдовать при Арси? Я кое-как закрыл рисунок пятном грязи и предъявил советнику свежие следы ударов на своей спине.
– Ты хоть иногда моешься, старик? – брезгливо спросил советник. – Продолжай, Ирви.
Смотри, наслаждайся, я даже постонать могу для достоверности. Кто-то ткнул меня в спину:
– Убирайся, или ты оглох?
Кряхтя и охая, я натянул рубаху и поднялся с колен. Арси все еще стоял рядом. Так, не спешить, не поднимать глаз. Я же столетний старик, и от всего происходящего должен быть чуть живой. Слава богу, Ронни очнулся, схватил меня за руку и захныкал:
– Пойдем, дедушка, ну пойдем отсюда. – Он тащил меня к обочине дороги, я старался еле передвигать ноги, хотя, будь моя воля, я бы рванул на длинную дистанцию мелкой рысью.
Арси понаблюдал пару секунд за моей шаркающей походкой и удалился. Следом за ним ушел и патруль, посоветовав мне не попадаться им на глаза в окрестностях Альвара.
– Ну, – ехидно поинтересовался Ронни, едва они скрылись за поворотом, – довыпендривался с моими вихрами, дедуля?
– Да пошел ты, – огрызнулся я, пытаясь кое-как подлечить собственную спину. Получалось плохо. Старика я наколдовал качественно, и руки и спина были слабыми, почти не гнущимися. Можно было, конечно, исцелиться мыслью, но на это было жаль энергии. Из леса выскользнула Мирна.
– Мои соболезнования, – сказала она, понаблюдав немного за моими безуспешными попытками. Я промолчал. Ронни с трудом подавил смешок, я почувствовал это своей разбитой спиной. Сказал бы я вам, ребята, но воспитание не позволяет.
– Теперь они будут ловить нас на каждом повороте, – вздохнула Мирна. – Придется опять превращаться.
– Хочешь – принцессой заколдую, – разозлился я. Боль в спине не придавала мне дружелюбия, – или царицей. А Ронни могу Тауром сделать, великим и ужасным.
– Не злись, я понимаю, что тебе больно, – примирительно сказала Мирна. – Попробуй превратиться в кого-нибудь более гибкого, будет проще.
Я воспользовался подсказкой, стал шестируким жителем внеземного измерения Хар-Криш и решил проблемы своей спины без особых сложностей. Настроение немного улучшилось, и я, вернувшись в собственный облик, стал готов к обсуждению дальнейших действий. Но сперва скажу все, что думаю о ночных прогулках.
– Надеюсь, наше следующее путешествие не закончится, как и это, в окрестностях Альвара, – сказал я, глядя на Мирну.
– Это не ко мне, это к Тауру, – спокойно сказала она. – Это еще раз подтверждает, что надо идти в Баффало. Раз Магистр нас туда не пускает, значит, есть основания.
– Может быть, кто-то просто заблудился? – предположил я.
– Это невозможно, – спокойно сказала Мирна, – я родилась с компасом в голове.
Я удивился. Впрочем, кто знает это кошачье племя.
Нам не дают выбраться из окрестностей Альвара. Значит, мы правильно выбрали направление. Где-то рядом с Баффало должен находиться Хранитель Меча. Может быть, мы его встретим. Пойдем по дороге или через лес. Если меч выпал нам, а не Тауру, мы обязательно его найдем.
Я собрался раскритиковать ее теорию, но тут из-за поворота снова появились какие-то вооруженные люди. Не стал дождаться, пока мне снова перепадет что-нибудь из ваурских воспитательных мер и одним махом превратил нас в черные травинки, коих просто прорва произрастала на обочине. Очень своевременно, надо сказать, это было сделано. Когда появившаяся на горизонте компания подошла поближе, я узнал в них личную охрану Таура во главе со всевидящим Арси. Их было шестеро, они медленно шли по дороге, внимательно вглядываясь в черноту леса. Когда они были в двух шагах от нас, советник предложил передохнуть. Я похолодел, мне показалось, он узнал нас даже в виде травинок. Плечи заломило, будто снова повис на скованных руках над площадью. Черт, нервный я стал, как барышня, воспоминания одолели. Мирна тут еще со своими предсказаниями и вопросами идиотскими. Мертвому Че Геваре отрубили кисти рук, мертвому! И кто вообще утверждает, что это должно повториться? Охрана потопталась на дороге и плюхнулась прямо на нас. Когда кто-то из них сел мне на голову, я запоздало сообразил, что надо было превращаться не в траву, а в деревья или колючки, но было поздно.