Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Лучше Бога. Хуже Дьявола Том 2 Книга 3 (СИ) - Кулицкий Егор (полные книги .txt) 📗

Лучше Бога. Хуже Дьявола Том 2 Книга 3 (СИ) - Кулицкий Егор (полные книги .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Лучше Бога. Хуже Дьявола Том 2 Книга 3 (СИ) - Кулицкий Егор (полные книги .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Конечно же, я знаю, что могу на тебя рассчитывать! – я широко улыбнулась, прислонившись к нему ближе.

– Кстати… похоже на нас все смотрят, – услышав его слова, я быстро оглянулась и заметила взгляды нескольких знакомых, направленные в нашу сторону.

Мы тут же сделали шаг назад друг от друга, а когда встретились взглядами, просто рассмеялись. Не хотелось бы, чтобы отец нас вот так увидел, а то Шуну опять придётся уворачиваться от выпадов клинков. К тому же завтра уже последний день той недели, о которой спорили эти двое. Что ж, посмотрим, какой будет завтрашний день…

Глава 45: Последний день

Шун Тенебрис

21 год

«Восьмой»

Последние дни пролетели незаметно, и вот, уже настал и последний день, когда мы с Наттой должны вернуться. И решит она остаться, или пойдёт со мной? Я не сомневался в её решении, и даже если она останется, то я приложу все силы, чтобы её жизнь, и жизнь всех в этой деревне была в безопасности. Однако, я не хочу так просто с ней расставаться, это будет слишком простой победой для Рассела.

Но помимо этого, меня беспокоило и то, что случилось вчера, а именно поведение Натты, при встрече с так ею ненавистным Грэйдом. Она, мягко говоря, вспылила, и даже наблюдая за ней издалека, через взгляд волка, я чётко ощущал, насколько сильно охватила её ярость и горечь, от нахлынувших воспоминаний. Вмешаться в тот момент, означало для меня предать доверие к ней, поэтому всё, что в тот момент я мог сделать, это оградить её место боя от остального поселения.

В тот момент, ей нужно было разобраться самой со своим прошлым, ведь перед ней стоял один из двух людей, причинивших многим столько боли. Первого, Барона, убил я… второго же, Грэйда, убила Натта. И этого, было достаточно, чтобы утолить её бушующий дух. Но всё же, на будущее, я бы хотел избежать подобных стычек.

Если перед тобою обычный враг, желающий тебя убить, то отвечай ему тем же. Но если этот враг причиняет такую душевную боль, то он уже куда опаснее, как в случае с Грэйдом. Поэтому, уж лучше я возьму на себя право расквитаться с таким врагом в будущем, чем позволю Натте так терзать себя яростью в бою. Но это лишь наставления для меня в будущем…

Сейчас же, я сидел на лавочке, во дворе дома Натты, и смотрел на постепенно светлеющее небо. Ранее утро, а я уже был на ногах. Конечно, я тоже, как и Натта, спал, однако намного меньше. Всё же, ежедневный сон теперь для меня не такая уж и необходимость, а скорее привычка, хотя полностью отказаться от него я вряд ли смогу.

Сидя на лавочке, я решил проверить информацию от птиц в Империи. Многие из них пребывали в пути, а другие неделями летали по городам, вслушиваясь в голоса на улицах и домах. От них я получал тонны информации, большая часть из которой сразу отсеивалась, как ненужная.

Но сейчас меня заинтересовало положение на фронте. Ведь похоже, что эта четвёрка наконец вступила в настоящий бой. А Кодо даже умудрилась пересечься с одним из легионеров… Я, конечно, приказал действовать ему по ситуации, стараясь адаптировать поведение легионера, однако его поступок можно оценить, как своевольность. И всё же, результатом я доволен, да и максимальную дистанцию орудия выявил…

– А ты, я погляжу, ранняя пташка, – неожиданно со стороны, послышался голос Рассела, сбивший меня с мысли. А я ведь только успел проверить положение дел в Империи…

– Просто привык рано вставать. Да и как тут не встать пораньше, чтобы не полюбоваться рассветом? – Я перевёл взгляд на виднеющиеся из-за леса горы, освещенные золотистым светом солнечных лучей.

– Вот значит чем ты занят, – Рассел так же несколько секунд смотрел на горы, после чего, со вздохом, сел рядом со мной. – Так что, какие твои дальнейшие планы?

– К чему такой вопрос? – Я удивлённо повернулся к Расселу, не ожидая от него разговора по душам.

– Я имею ввиду… что дальше? Сегодня же, узнаем, как поступит Натта. И если она останется, что будешь делать дальше, как поступишь? – Эти слова звучали на удивление неуверенно для Рассела.

– Ты так уверен в этом? Да и сама Натта уже в курсе нашего спора, и я ума не приложу, как она об этом узнала. – Я с ухмылкой посмотрел на него, после чего вновь отвёл взгляд. – А если серьёзно, если она останется, то я скорее всего вернусь в город. Но не думай, что я просто возьму и насовсем свалю куда подальше.

– Она и правда знает? Ух… Впрочем неважно. Мне вот интересно, из ваших рассказов вы ранее проживали в Ральдии, пока Натта не решила вернуться? Сколько же вы сюда шли-то?

– Ну… то пешком, то повозками и каретами… по-разному было. В общем, чуть меньше пары месяцев добирались до сюда, – в этой ситуации мне пришлось соврать, дабы поддержать историю Натты, рассказанной ею ранее.

– Не близкий путь… – Рассел смотрел на снег под его ногами, задумавшись о чём-то.

– И правда. – Я лишь тихо подтвердил его слова.

– Знаешь, пусть прошла всего-то неделя, но за это время мне удалось узнать тебя получше, что ты за человек такой. И по тому, что я видел, не могу назвать тебя таким уж плохим, – опустив взгляд, Рассел говорил с задумчивым видом.

– Так значит, вы всё это время меня оценивали? Вот ведь неожиданность, – я вновь хитро ухмыльнулся, от чего только раззадорил Рассела.

– А ещё чертовски раздражительный! Мне всё же нужно ясно понимать, что за человек был всё это время с моей дочерью, и извиняться за это не буду. И, как я и сказал ранее, парень ты неплохой, хотя острый на язык. У вас там, в Ральдии, все дворяне такие? – он упомянул про дворян, и я тут же вспомнил, что в самом начале, Санэне я не говорил о своём настоящем положении.

– Не совсем, может, просто я один такой, – всё же, этот ответ лучше, нежели слова о настоящем статусе. – Да и ваши действия мне понятны. При первой встрече вы видели во мне только угрозу, верно?

– Да, так и было. Хотя я тогда был на взводе, из-за новости о Натте, так что мог немного переборщить. Но и сейчас, я всё ещё не доверяю тебе полностью. Всё же, как бы ты отреагировал на то, что ты потратил столько времени на поиски близкого человека, а он вскоре возвращается сам, да ещё и в компании того, с кем ты враждуешь?

– Верно… я бы тоже резко отреагировал. Конечно, тут и эмоции после похищения на вас могли повлиять. Думаю, вы искали Натту не просто, чтобы вернуть её домой, но, и чтобы убедиться, что она не умерла, или вовсе осталась невредима. Хотя об этом не стоит задумываться, ведь такое беспокойство в порядке вещей, – я пожал плечами, когда подошёл к логичному концу этих рассуждений.

– Хах, вот только не нужно в пессимистичные философские дебри лезть, – усмехнувшись, Рассел похлопал меня по плечу.

Ещё некоторое время, мы негромко общались, делясь друг с другом своими размышлениями...

***

Тем временем, в стороне от разговоров тех двоих во дворе, в доме уже постепенно все проснулись. Санэна, незаметно от них, тихо привела себя в надлежащий вид, и принялась за ежедневную работу. А вот Натта, пусть и проснувшись, всё ещё лежала на своей кровати в полудрёме. Смотря в потолок, она стала размышлять о сегодняшнем дне, и то, что ей следует сказать.

Тяжело вздохнув, она прикрыла лицо руками, и встав с кровати, решила поступить так, к чему больше всего стремится душа. Приведя свой внешний вид в порядок, она вышла в гостиную, где Санэна уже успела приготовить завтрак. Осмотрев гостиную и несколько других комнат, Натта обратилась к матери в гостиной.

– А где папа и Шун, они на улице? – Натта спокойным голосом обратилась к своей матери.

– Да, наверное. А в чём дело? – Санэна продолжала готовить стол, попутно отвечая на вопрос Натты.

– Фух, тогда… Мам, мне нужно с тобой кое о чём поговорить, – вздохнув, Натта серьёзно посмотрела на Санэну.

Услышав серьёзный настрой дочери, Санэна замерла, уже примерно зная, о чём пойдёт речь. Положив столовые приборы, она села за стол, а вместе с ней и Натта. Секунды молчания, а они обе смотрели друг на друга. И как только Натта собралась с мыслями, собираясь начать разговор, Санэна приподняла руку, остановив её.

Перейти на страницу:

Кулицкий Егор читать все книги автора по порядку

Кулицкий Егор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Лучше Бога. Хуже Дьявола Том 2 Книга 3 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Лучше Бога. Хуже Дьявола Том 2 Книга 3 (СИ), автор: Кулицкий Егор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*