Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Драконья погода - Уотт-Эванс Лоуренс (мир книг .txt) 📗

Драконья погода - Уотт-Эванс Лоуренс (мир книг .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Драконья погода - Уотт-Эванс Лоуренс (мир книг .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Женщина закричала, а стражник у двери наконец отреагировал и повернулся к своему господину.

Дришин удивленно смотрел на клинок Арлиана.

— Я думал, ты… — начал он, но так и не смог закончить фразу, изо рта брызнула яркая кровь — шпага пробила легкое.

Кровь лилась из уголка рта и носа на спинку его стула, глаза Дришина широко раскрылись, рука сжимала рукоять шпаги.

— Что я буду сражаться честно, как против Карувана и Хорима? — закончил за него Арлиан. — Я так и делаю, когда у меня есть возможность, но после того, что ты сделал с Пронырой и Искоркой, чтобы вывести меня из равновесия, я решил поступить иначе. — И он резким движением вытащил клинок.

Грудь Дришина мучительно заволновалась, из раны хлынула кровь — Арлиан даже заморгал, не зная, верить ли своим глазам.

Затем Дришин рухнул на стол, в лужу собственной крови, а из открытого рта выползла тонкая струйка дыма.

— Магия, — пробормотал Арлиан, отворачиваясь от мертвого врага.

Стражник у двери успел обнажить оружие и смотрел на Арлиана, однако атаковать не спешил. Мальчик и женщина хотели только одного: оказаться отсюда подальше.

Из задней двери появилась жена хозяина и дико завыла. Арлиан повернулся к ней.

— Заткнись, иначе я вспорю тебе брюхо, как рыбе, — прорычал он.

Крики сменились тихим поскуливанием.

Стражник сделал неуверенный шаг вперед. Арлиан резко развернулся, его клинок описал широкую дугу, капли крови Дришина разлетелись в разные стороны, неестественно ярко блеснув в свете лампы.

— Ты хочешь со мной сразиться? — спросил Арлиан, вытаскивая мечелом. — Дришин мертв, я убил лорда Клинка — ты уверен, что хочешь сойтись со мной в поединке?

Стражник бросил шпагу, повернулся и выбежал в наружную дверь.

— Идиот, — проворчал Арлиан. Потом перевел взгляд на мальчика и женщину. — Уходите отсюда. Оба. Немедленно.

Они не заставили просить себя дважды и вслед за стражником выскочили на улицу.

В зале осталась только жена хозяина постоялого двора. Арлиан повернулся и поклонился ей.

— Приношу свои извинения, мадам, за безобразия, которые я здесь учинил, но этот человек убил двух моих друзей в Мэнфорте.

Женщина пролепетала что-то невнятное. Арлиан решил, что сейчас она не представляет для него опасности. Однако с улицы доносились крики; в любой момент сюда могли ворваться вооруженные стражники, чтобы отомстить за лорда Дришина.

В настоящий момент Арлиан не хотел с ними встречаться. Конечно, он мог уйти через кухню, но если у его врагов есть хоть капля разума, они сначала окружат здание — и только после этого попытаются войти внутрь, вполне возможно, что кто-то уже перекрыл заднюю дверь.

Кроме того, где-то в доме Цикада и Капля — скорее всего наверху, в одной из спален. Ворон и остальные тоже должны быть неподалеку — если они еще живы. У Арлиана осталось здесь слишком много незаконченных дел, чтобы вновь скрыться во мраке ночи.

Он засунул в ножны мечелом и поднял шпагу, которую бросил стражник — Арлиан не умел фехтовать двумя шпагами, но ее могли использовать враги. Он посмотрел на тело Дришина.

Жуткое, неестественное колыхание его груди прекратилось, а поток крови превратился в тонкую струйку; дым и вовсе исчез. Враг умер. Тем не менее Арлиан решил не брать его шпагу; кровь на столе и полу светилась диковинным сиянием — еще одно напоминание, что Дришин не был обычным человеком. А если на его оружие наложено заклятие?

Арлиан поудобнее перехватил обе шпаги и, шагнув к лестнице, начал быстро подниматься по ступенькам. По дороге он заметил, что стрела, от которой он увернулся всего полчаса назад, по-прежнему торчит в стене.

Арлиан не успел поставить ногу на последнюю ступеньку — на сей раз он не почувствовал никаких охранных заклинаний, — когда услышал топот и звон доспехов внизу. Он застыл на несколько мгновений, прислушиваясь.

Люди на первом этаже обнаружили тело Дришина и устремились к лестнице.

В коридоре царила темнота — масляная лампа, освещавшая его, давно догорела. Однако Арлиан сумел разглядеть семь дверных проемов, двери шести комнат стояли открытыми — очевидно, все очень спешили, бросившись за ним в погоню. Седьмая — вторая справа — была плотно закрыта.

Именно она ему и нужна, преследователи знают, что она занята, и будут его искать в другом месте. Арлиан подошел к двери и решительно постучал.

— Открой! — строго приказал он.

— В чем дело? Что происходит? — послышался низкий хриплый голос — Арлиан слышал его днем и легко узнал Хромого.

— У Ланейра внизу целая армия! Нам нужны все, кто может сражаться! — крикнул Арлиан.

— О, кровь и смерть, — пробормотал Хромой так тихо, что Арлиан с трудом разобрал его слова.

— Быстрее!

Первый стражник уже стоял на площадке лестницы, в каких-нибудь двадцати ярдах, и вглядывался в темноту.

Дверь распахнулась, и Арлиан влетел внутрь, мимо опешившего Хромого. Затем он развернулся и, прежде чем Хромой успел понять, что происходит, сильным ударом ноги захлопнул дверь.

Хромой зарычал и потянулся к шпаге, но острие клинка Арлиана коснулось его горла.

— Не испытывай мое терпение, — сказал Арлиан. — Запри дверь.

Хромой фыркнул:

— И не подумаю.

Арлиан слегка надавил, кончик его шпаги проткнул кожу на шее Хромого, и тот застонал.

— Запри дверь или уйди с дороги, — приказал Арлиан.

Хромой отступил на пару шагов.

Арлиан уже слышал голоса в коридоре, но не мог разобрать слов, и клинком второй шпаги задвинул засов. Потом быстро оглядел комнату.

В спальне стояли четыре кровати, по две у каждой стены довольно просторного помещения; закрытое ставнями мансардное окно в скошенном потолке находилось напротив единственной двери. По комнате были разбросаны сумки, простыни и одеяла. На маленьком столике горела масляная лампа.

На одной из кроватей сидела Цикада, на другой — Капля, обе в простых ночных рубашках. Они не отрываясь смотрели на него, явно не понимая, что происходит.

Арлиан улыбнулся.

— Цикада, — позвал он, — лови! — И бросил ей вторую шпагу, а сам вытащил мечелом.

Теперь, с привычным оружием, он чувствовал себя увереннее.

Она отпрянула в сторону и не сумела поймать оружие. Шпага упала на пол.

Кто-то начал стучать в дверь.

— Хромой! Открывай!

Хромой зарычал, но остался на месте, откуда не мог дотянуться до засова.

— Если дернешься или заговоришь, ты мертвец, — небрежно бросил Арлиан и оглянулся.

Цикада наклонилась, чтобы поднять шпагу. Капля не сводила с него глаз.

— Капля, — тихо проговорил Арлиан, рассчитывая, что она его услышит, а стражники за дверью — нет, — скажи им, что Хромой смертельно напился и заснул.

— Хромой! Будь ты проклят! — закричали снаружи.

— Что? — переспросила Капля.

— Ответь им! Скажи, что он напился и крепко спит! — тихонько настаивал Арлиан.

Цикада наконец нашла рукоять шпаги, торжествующе подняла ее в воздух и крикнула:

— Хромой спит! Он выпил все вино, которое у нас было, и валяется без чувств!

Капля с некоторым удивлением посмотрела на подругу и добавила:

— И воняет! Я думаю, он обмочился!

Цикада захихикала; Хромой попытался протестовать, но Арлиан слегка усилил давление клинка, и тот сразу же успокоился.

Арлиан слышал, как совещаются за дверью стражники. Он не мог разобрать слов, но было очевидно, что они спорят о том, можно ли верить женщинам.

— Впустите нас, — послышалось снаружи.

Цикада и Капля переглянулись.

— А это обязательно? — ответила Капля. — Я ненавижу, когда мне приходится так далеко ползать.

— К тому же Хромой валяется у самой двери, — добавила Цикада. — Нам придется его отодвинуть, а он такой тяжелый!

— И здесь лужа — не заставляйте меня по ней ползать! — взмолилась Капля.

Арлиан улыбнулся девушкам, восхищаясь их сообразительностью. Его вдруг посетило вдохновение, и он, убрав мечелом в ножны, расстегнул штаны. Через мгновение на полу образовалась вонючая лужа, часть жидкости даже вытекла под дверь, добавив убедительности словам девушек.

Перейти на страницу:

Уотт-Эванс Лоуренс читать все книги автора по порядку

Уотт-Эванс Лоуренс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Драконья погода отзывы

Отзывы читателей о книге Драконья погода, автор: Уотт-Эванс Лоуренс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*