Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Мастер Иллюзий (СИ) - "Su.мрак" (книги онлайн без регистрации txt) 📗

Мастер Иллюзий (СИ) - "Su.мрак" (книги онлайн без регистрации txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Мастер Иллюзий (СИ) - "Su.мрак" (книги онлайн без регистрации txt) 📗. Жанр: Фэнтези / Слеш / Фанфик / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Гарри это говорило о многом, но он боялся сказать хоть слово, это разоблачение было настолько неожиданным и непредвиденным, что… додумать он не успел, декан продолжила свою речь:

- Я не большой знаток кровной магии, но сказки о подобном чуде слышала даже я. А что подзабыла, то освежила в нашей библиотеке. Согласно этой древней магии дом вассала восстанавливается самопроизвольно, если его сюзерен вернулся в свою разрушенную вотчину. Сюзеренами моей семьи всегда были лорды Поттеры, а их вотчиной являлся Сноукастл, легендарный замок, которого никто не видел уже… восемь или девять поколений. Вы ничего не хотите мне рассказать, мистер Поттер? Нет? Ну, хорошо. Тогда я продолжу. Насколько я знаю, вы – единственный Поттер в Магическом Мире, а значит, это ваше возвращение в Сноукастл возродило замок и усадьбы ваших вассалов. Учитывая, что многим поколениям ваших предков этого не удавалось, я делаю вывод, что как маг вы намного сильнее, чем пытаетесь всем показать. И… я надеюсь, что вы сможете использовать эту Силу на благо Магического Мира, а не во вред ему. Мне хотелось бы доверять вам, Гарри.

- Можете мне поверить, профессор МакГонагалл, я приложу все усилия, чтобы по моей вине больше не пострадало ни одного человека, - юноша серьёзно поглядел в глаза своего декана, вежливо поклонился и, придерживая за локоть несколько огорошенную разоблачением подругу, направился к двери. Ведьма задумчиво смотрела им вслед и, когда эти двое достигли выхода, подняла, было, палочку, чтобы снять Запирающее заклятие с двери, но её любимые студенты справились с ним самостоятельно, к тому же совершенно не используя своих палочек. Перед тем, как покинуть кабинет, Поттер обернулся и лукаво улыбнулся преподавательнице Трансфигурации:

- Следующим летом, профессор МакГонагалл, если мы все останемся живы, я прошу вас быть гостьей в моём замке.

- Почту за честь… лорд Поттер.

Кое-как добравшись до покоев Гриффиндора, друзья без сил рухнули на диван в гостиной. Вернувшийся раньше них Драко с удивлением взирал на их ошарашенные лица:

- Что там с вами произошло на Трансфигурации? Уизли с Лонгботтомом вернулись ещё час назад и уже успели отправиться на тренировку к Грюму.

- Чёрт! Тренировка! Снейп меня убьёт! – Гарри-Марк взглядом нашёл часы и унёсся в гриффиндорскую спальню.

- Не волнуйся, он успеет. До восьми ещё почти сорок минут. Что там у вас случилось? Я подслушал разговоры Уизела, но так и не смог понять, почему МакГонагалл задержала вас после занятий, - Дрей обнял уставшую подругу и нежно поглаживал по волосам, пока она пересказывала ему весь их разговор с МакГонагалл. - Да-а, не ожидал от старой кошки таких аналитических способностей, но знаешь, что?

- Что?

- Я рад, что у нас такой союзник. Будет, кому прикрыть наши вылазки, да и анимагия – такой сложный предмет, что без инструктора нам бы пришлось здорово помучиться.

- Значит, ты согласен заниматься анимагией?

- Конечно. Мне всегда хотелось стать анимагом, но…

- Что – но?

- Попробовал заниматься самостоятельно в конце пятого курса, но у меня ничего не получилось, и я забросил это дело. Кстати, - Дрей ласково взъерошил уже немного отросшие волосы Гермионы и легонько поцеловал её в нос, - надо будет сварить зелье, которое поможет определить наши анимагические формы.

- Точно! А у Марка в записях я видела ритуал того же назначения. Попробуем и то, и другое, так будет верней, - и Миона, ловко вывернувшись из объятий бойфренда, оседлала его бёдра, повалив на диван. - Но… не сейчас…

Всю неделю двое гриффиндорцев и один слизеринец вели себя тише воды, ниже травы, опасаясь привлечь нежелательное внимание и потихоньку готовясь к запланированному на выходные походу. Добби, запуганный Дреем до полусмерти, подготовил им провизию в дорогу. Во время ночной вылазки в среду друзья протащили в Хогвардс своё походное снаряжение из дома Кэса. А вечером пятницы после окончания тренировки у Гарри-Марка наведались в Сноукастл, якобы навестить друзей и леди Нотт, а на самом деле – за оружием и парочкой полезных артефактов. Тео с Блейзом встретили их кучей новостей и сразу потянули к столу:

- Монквар сказал, что постарается договориться с нынешними хозяевами о покупке нашего коттеджа, и намекнул, что они и сами не прочь избавиться от не признавшей их собственности. Так что сразу после моего дня рождения я получу дедушкино наследство, выкуплю дом, и… мама наконец-то сможет жить спокойно. А мы с Блейзом после Рождественских каникул начнём учёбу в Шармбатоне.

- Да-а, жаль, что нам нельзя возвращаться в Хогвардс. Без вас в новой школе будет скучно, - Блейз хлопнул по плечу Дрея и, поискав кого-то взглядом, вышел из комнаты.

- Куда это он?

- О-о, это целая история, - Тео склонился к лицам друзей и продолжил заговорщицким шёпотом. - Наш друг Забини… запал на моего брата. Причём, капитально запал.

- Шутишь?

- Больно надо. Я тебе говорю, Блейз, как Зигфрида видит, сам не свой становится. Никогда не видел, чтобы раньше он вёл себя так по-дурацки. Когда Зиг его о чём-то спрашивает, Забини несёт такую околесицу, а стоит тому уйти из комнаты, вот как сейчас, места себе не находит. Втюрился, точно!

- Ну, а ты на это как смотришь?

- А что я? Пускай сами разбираются, я им свечку держать не намерен. Кстати, о намерениях, вы куда это намылились?

- С чего ты взял? – Гарри-Марк состроил невиннейшую физиономию. - Мы просто повидаться заскочили…

- Угу, а в Оружейную замка наведались исключительно в познавательных целях? - заподозривший очередную авантюру Гелерт под благовидным предлогом утянул их в библиотеку, где хитростью и шантажом вытянул из юных следопытов все их планы. Первой его реакцией было посадить всех троих под замок недельки на две, но это могло привлечь нежелательное внимание. Второй – отговорить от чреватой неприятностями вылазки в «змеиное логово». Но, увидев, что его слова вызывают лишь ещё большее желание сунуть свои дурные головы в петлю, бывший Тёмный Лорд, а ныне личная нянька талантливых недорослей оборвал свои увещевания на полуслове и, пробормотав себе под нос пару-тройку непечатных выражений на нескольких языках, лично отправился подбирать для своих учеников амуницию. По возвращении он провёл с Охотниками-За-Неприятностями-На-Собственные-Задницы краткий инструктаж и показал парочку редко используемых и, естественно, совершенно запрещённых ещё лет сто назад заклинаний, которые, по его мнению, могли пригодиться в пути, а завершил свою импровизированную речь пожеланием:

- Ну, Мерлин вам в помощь и… кто там у вас в Британии за удачу отвечает? Не знаете? Ну, что ж… да не обманет вас Локки! И учтите, если посмеете там сдохнуть, я вас и на том свете достану.

- Не сдохнем,… «профессор» Гелерт, - Драко едва успел увернуться от удара старого, но ещё ловкого и непредсказуемого мага. - А что я такого сказал? Вы же учите нас Боевой магии. Причём гораздо лучше, чем все эти авроратские знаменитости. А в спарринге между вами и Грюмом я бы поставил на вас.

- Льстишь мне, мальчишка? Смотри, как бы я не счёл нужным поотрабатывать на тебе свои боевые навыки! - Гелерт обнял Герми – свою любимую ученицу – и повернулся к парням, согнав с лица улыбку и вновь становясь серьёзным. - Будьте предельно осторожны. Если вам что-то покажется хотя бы немного подозрительным, немедленно возвращайтесь. Времени на то, чтобы разобраться с загадкой, у вас много, а гробить свою жизнь из-за банального нетерпения – глупо. Эх, стоило бы мне пойти с вами! Вы, ребятки, не знаете ещё и сотой доли того, что вам необходимо, чтобы противостоять Воландеморту.

- Гелерт, ну, мы же не первый раз…

- Храбрые стали? Замочили дюжину-другую пьяных Пожирателей и осмелели? Да вам просто повезло, Марк! Ты это понимаешь?! По-вез-ло! Пообещайте мне, что вернётесь, если «запахнет жареным». И хватит лыбиться, это не шутки!

- Гелерт, я не идиот. Если, как ты говоришь, «запахнет жареным», мы немедленно вернёмся. Ты только Кэсу не говори, во что мы ввязались.

Перейти на страницу:

"Su.мрак" читать все книги автора по порядку

"Su.мрак" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Мастер Иллюзий (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Мастер Иллюзий (СИ), автор: "Su.мрак". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*