Туз Черепов (ЛП) - Вудинг Крис (бесплатные серии книг TXT) 📗
Ашуа глядела на это, разинув рот. Даже Сило поразился. Трудно было себе представить, что, имея таких воинов, Коалиция завела себя в нынешнее бедственное положение.
— Это, — сказал Малвери, поправляя очки, — было очень впечатляюще.
— В атаку! — крикнул один из командиров Коалиции, и его отряд опять рванулся вперед. На этот раз Сило, Малвери и Ашуа присоединились к ним.
Теперь пришла очередь пробужденцев бежать. Они задрали хвосты и полетели, пока оставшиеся големы крушили баррикады. Граниэл Трейт шел среди них, махая своей кувалдой направо и налево; сломанные люди отлетали от него как тряпичные куклы. Другие падали мертвыми с чистыми ранами в головах — работа невидимой Залексы Кром, находившейся где-то на крышах.
Сило, Малвери и Ашуа бежали вместе с солдатами, выбирая себе цели, какие могли. Сило увидел бородатого наемника, охваченного самоубийственным отчаянием последнего боя, который выскочил из-за укрытия и начал беспорядочно стрелять. Он хотел умереть. Сило исполнил его желание.
В одно мгновение поток омыл площадь, и враг исчез. Они остановились на секунду, чтобы передохнуть и посмотреть на резню и разрушения, окружавшие их. Вокруг стояли здания, когда-то великолепные и элегантные, ныне сожженные и разбитые. Вся изысканность этого большого города исчезла, сменилась кровью и огнем. Сило увидел боль в глазах Малвери. Большую часть жизни Теск был его домом.
Войска Коалиции преследовали пробужденцев за площадью, в направлении противокорабельного орудия. Малвери посмотрел на лежащих людей, выискивая раненых.
— Позже, док, — сказал Сило, указывая на отступающие войска. — Сейчас твой дробовик нужен нам здесь.
— Есть люди, которым я смогу помочь, — слабо запротестовал Малвери.
— Ты не сможешь спасти всех, — сказал Сило.
И тогда Ашуа закричала.
Сило знал, что дело плохо еще до того, как увидел это. Ашуа не кричала по пустякам. Он посмотрел вокруг, и мир замедлился, все стало двигаться в замедленном темпе.
Не просто плохо. Хуже некуда.
Он был так захвачен битвой на земле, что временно забыл о битве в небе. Но сейчас ему в уши ворвался громкий звук моторов. В небе появился и стал быстро увеличиваться пылающий нос фрегата; он заполнил все поле зрения и летел прямо на них. Как колоссальный метеор, как кулак бога.
Он упал на город в дюжине улиц от них, ударившись под острым углом. В воздух взметнулось пламя. Он пробороздил камень и сталь и вырыл глубокую траншею, шедшую прямо через здания; звук становился все громче и громче, пока он угрожающе приближался к Сило, — гигантский зверь из дыма, пыли, ревущего металла и сокрушаемого камня.
Слишком большой, чтобы кто-нибудь мог избежать. Слишком быстрый, чтобы можно было что-то сделать. Они могли только стоять, мгновенно скованные ужасом и смирением.
«Мать, — подумал он. — Я иду домой».
Его мысли затерялись в оглушающем урагане из ветра и звука, и тут волна тепла и силы ударила его.
После чего все исчезло.
В черных металлических коридорах «Делириум Триггер» раздавались крики людей и звуки боя. Толпа солдат тащила с собой Фрея, его лицо превратилось в мрачную маску, ярко освещавшуюся только тогда, когда он стрелял из револьвера. Сейчас им двигала инерция. Мосты были сожжены. Возвращаться бессмысленно. Да и некуда возвращаться.
Самми. Маны. Пробужденцы. Предательство. Его жизнь полностью разрушена. И есть только одна возможность все исправить.
Для големов здесь было слишком тесно. Верхние палубы «Делириум Триггер» были лабиринтом из узких переходов, по которым не могли пройти два человека в ряд. Затхлый воздух пах порохом, потом, кровью и гавном из штанов мертвецов. Фрей застрелил пирата, выбежавшего из двери и, не посмотрев вниз, переступил через булькающее тело.
Он распахнул раздвижную дверь, просунул внутрь револьвер и обнаружил там только тишину. Вслед за ним теснились солдаты. Он вошел внутрь, освобождая им дорогу. Уши устали от выстрелов из дробовиков и револьверов, здесь же царил относительный мир, с далекими взрывами и криками раненых, приглушенными толстыми переборками.
Каюта Триники, в которую он направлялся с самого начала. Когда-то он посчитал ее гнетущей — темные деревянные панели, отделанные медью и железом, вычурные мрачные канделябры. Серьезная и печальная комната. Сейчас он пил ее глазами. Только здесь она оставила свой след. Единственное место в мире, которое несло на себе отпечаток ее личности.
И здесь находился книжный шкаф, полный академических томов и художественной литературы на вардийском и самарланском. Здесь же стоял ее стул и массивный стол, совсем рядом со скошенным иллюминатором. Наружные вспышки освещали карты, лежавшие на столе, и книгу, лежавшую на картах. Книгу с замысловатым тиснением на переплете.
Книгу, которую он узнал.
— Кэп! — сказал Крейк. Он стоял в дверном проеме, пошатываясь под тяжелым рюкзаком. Фрей вытянул руку и заставил его замолчать. Он знал, что надо торопиться. Но здесь было кое-что более важное.
Он медленно пошел через комнату. Дойдя до стола, он протянул руку и перевернул книгу, чтобы увидеть ее заглавие. Оно было на самарланском, но это не имело значения. Он узнал ее.
«Тихий поток».
Значит, это правда. Баломон Крунд не соврал. Триника носила книгу с собой, читала ее. Она делала это, несмотря на демона, который управлял ею. Крик о помощи. Послание из бутылки.
— Кэп? — опять неуверенно спросил Крейк.
Он оставил книгу, повернулся и поторопился к двери. Крейк отодвинулся в сторону и он протиснулся наружу.
— Пошли, — жестко сказал он. — Она нуждается во мне.
Они вышли наружу, где их ждали Кайн и Самандра. Остальные солдаты уже ушли вперед, где ввязались в новое сражение. Они уже собирались последовать за ними, когда взрыв сотряс «Делириум Триггер», бросив Крейка в стену.
— Не самарланцы, — сказал Кайн. — Наверно прорвались маны. Похоже, что они явились за колонной пробужденцев. Сомневаюсь, что она продержится долго.
— Похоже на конец мира, — сказал Крейк.
— Вполне возможно, — прокомментировала Самандра.
— Сюда, — сказал Фрей. — Ступеньки. — Он указал на боковой коридор, на половине которого была слабо видна лестница вниз.
— Кэп, мы должны подождать солдат, — нервно сказал Крейк.
— Солдаты чертовски медленные, — сказал Фрей, поглядев вперед по коридору. Он оглянулся через плечо и взгляну на Кайна и Самандру. — Вы же рыцари Центурии, или как?
Самандра посмотрела на Крейка и пожала плечами:
— Я люблю жить безрассудно.
Пока они спускались, Фрей прижимал руку к груди. Амулет, который Крейк дал ему, холодил кожу. Амулет казался очень слабой защитой от того, что их ждало. Даже в лучшие времена Фрей не слишком верил в демонизм, но таланты Крейка хорошо послужили ему в прошлом и он доверял ему в куда более худших случаях.
Он должен доверять. Это все, что ему осталось.
На нижних палубах коридоры были пошире. Спустившись по лестнице, они не увидели никого, стояла жуткая тишина. Похоже, что большинство пиратов сражалось на палубе с захватчиками. Фрей, державший в одной руке саблю, а в другой револьвер, подозрительно посмотрел влево и вправо и прислушался. Лампы горели вполнакала, кипящая полумгла несла в себе горячую угрозу.
«Демон», — подумал он. Он почувствовал его, затаившегося на краю сознания и придававшего окружающему оттенок паранойи. Она близко.
Он оглянулся на Крейка, и тот утвердительно кивнул. Он тоже почувствовал ее.
Они осторожно пошли вперед, направляясь в трюм. «Делириум Триггер», казалось, дышал, как огромный дикий зверь. Он слышал звяканье его металлического сердца и шипение вентиляции и почувствовал, как зверь содрогнулся, когда в него попал еще один снаряд. Он ожидал атаки, в любое мгновение. Тем не менее, по пустым коридорам разносилось только эхо далеких взрывов и выстрелов из винтовок, и больше ничего. Ничего, пока…