Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Правила игры (СИ) - Бурко Денис Васильевич (книги онлайн бесплатно TXT) 📗

Правила игры (СИ) - Бурко Денис Васильевич (книги онлайн бесплатно TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Правила игры (СИ) - Бурко Денис Васильевич (книги онлайн бесплатно TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Но разве это справедливо? – удивился Одинон.

– Мастер.

– Что, "мастер"?

– ОБРАЩАЯСЬ КО МНЕ, ТЫ ОБЯЗАН НАЗЫВАТЬ МЕНЯ МАСТЕР! – проревел Парадокс на ухо мальчишке так, что тот чуть не оглох.

– Хорошо, мастер, – покорно согласился новоиспеченный Сет Архон. – И все-таки, мастер, разве это справедливо, что к сармам, не обладающим магическими способностями, так относятся? – Одинон даже не заметил насколько легко и непринужденно он применил это новое для него слово – "сарм".

– Возможно, это не совсем справедливо. Но это обусловлено соображениями безопасности. В город уже неоднократно тайно пытались проникнуть паладины Валора. Так, что, думаю, меры вполне адекватны.

– А кто такие эти паладины Валора, мастер?

– Это особые воины церкви. Они обладают способностью чувствовать магию, ощущают присутствие магов и нейтрализуют любые магические воздействия. Кроме того они искусные воины. Дело в том, что маг без своей магии не представляет никакой опасности. Магов ведь, за редким исключением, не обучают даже минимальному уровню владения оружием. Так вот эти самые паладины охотятся на магов и уничтожают их. Пошли. Кроме Ассарея здесь еще много достопримечательностей.

– Каких?

– Ну, этот материк сам по себе уже достопримечательность. Дело в том, что мы находимся на материке, который называется Яиларатсва. Это древнеэльфийское название, которое в переводе на общий язык означает малая земля. Правда, в последнее время все чаще используют сокращенное название – Яил. Это самый маленький из пяти обитаемых материков Сармонтазара. Он расположен на довольно большом расстоянии от остальных материков и отгорожен от них двумя океанами. Дай-ка свой глобус, я покажу тебе где он находится.

Одинон достал металлический глобус из сумки, в которой лежали все его новые вещи и передал его гному.

– Вот, смотри, – показал Парадокс точку на глобусе, – тут находится наш Ассарэй.

– Так это же Австралия! – Обрадовался мальчик.

– Может и Австралия, – согласился с ним учитель. – Но ты не забывай, что на самом деле это Яиларатсва. Это единственный материк, который не пострадал от серой смерти. Но главное, что это единственный материк, на котором маги могут чувствовать себя в относительной безопасности. Здесь расположены всего лишь два государства: Калгир, который занимает почти всю территорию Яила, и Ассарэй – государство магов. Собственно, Ассарэй довольно маленькое государство. Кроме столицы имеется всего один довольно большой город Номар, который расположен на самом большом острове государства, несколько небольших поселков и мощные форты на близлежащих островах. На Яиле живут все расы, и при этом нет социальной разницы между, скажем, эльфом и орком. Здесь до сих пор действует магия и существует мана. Если маг едет на другой материк, то найти источники маны там практически невозможно. Да, собственно, прежде чем он применит хотя бы одно заклинание, его уже раз пять сожгут на костре.

– Прямо рай какой-то, – удивился Одинон.

– Ха-ха-ха – рассмеялся Парадокс – отнюдь, мой мальчик, отнюдь. Здесь, к сожалению тоже много несправедливости.

* * *

Когда они немного спустились с вершины холма взору Одинона предстал большой двухэтажный дом, окруженный с трех сторон лесом. С южной стороны, с которой они спускались, был вырыт бассейн. В бассейне кто-то плавал. Восточная сторона была отведена под различные хозяйственные постройки. С западной стороны находилась тренировочная площадка. С севера подходила дорога, ведущая из леса прямо к центральному фасаду дома. Дорога была перегорожена высоким каменным забором с огромными коваными воротами. Забор не позволял подъезжающим видеть, что происходит во дворе дома, а ворота надежно преграждали от нежелательных посетителей.

– Это мой дом. – Радостно сообщил Парадокс. – Здесь живу я со своими тремя учениками. Ты четвертый.

– А кто другие?

– Сейчас познакомлю. – Парадокс отставил правую руку в сторону и разжал кулак. В руке появился резной каменный посох, которым маг тут же стукнул о землю, после чего посох исчез. Через мгновение раздался громкий гул, словно кто-то ударил в огромный гонг.

– Этот звук – сигнал к общему сбору. – Пояснил гном.

Когда они спустились к подножию холма, на площадке перед бассейном их уже ждали трое учеников мага.

– Доброго дня, ученики. – Поприветствовал их Парадокс.

– Доброго дня, мастер. – Откликнулись все хором.

– Что ж, думаю, надо вас представить. Этот гигант, – Парадокс указал на огромного, два с лишним метра ростом, зеленокожего парня, который только что вылез из бассейна, и демонстрировал свои огромные стальные мускулы, – Сарг Рагиш. Это, – он указал на худого парня лет двадцати пяти с растрепанными черными волосами и недовольным лицом, – Леонард Ар Сагейро Фунт. Ну, а эту красавицу, – маг указал на очаровательную девушку лет шестнадцати, – зовут Ариэтти-Нила Атари Мэйя из ветви Солнечной Розы.

Одинон по наитию своего внутреннего голоса выполнил сложный неглубокий поклон, который, тем не менее, показывал, что он, будучи выше их по рангу, принимает их в свой круг, как равных. Парадокс незаметно улыбнулся в бороду.

– Представляю вам своего нового ученика. Это Феанор Сет Архон Кайя. Отныне вы должны принимать его как своего брата.

– Да, мастер. – Хором отозвались ученики.

– Ну, что ж, Феанор, экскурсию по дому я проведу позже. А сейчас мне необходимо разобраться с некоторыми неотложными делами. Пообщайся пока с ребятами. – Сказал Парадокс и пошел по направлению к дому. Но уйти он так и не успел.

– Мастер, – остановил Парадокса возглас Леонарда Ар Сагейро Фунта, – я бы хотел уточнить, с чего вы взяли, что этот оборванец является истинным Феанором Сет Архон Кайя?

– Тебе уже не достаточно моего слова? – деланно удивился гном.

– Достаточно, мастер, но Феанору Сет Архон Кайя сейчас должно быть двадцать три года, а этот мальчишка явно недотягивает.

– И это мне говорит мой лучший ученик? – возмутился Парадокс. – О горе мне, старому, если мои ученики не знают основы основ магии! – начал он картинно причитать, схватившись руками за голову. – У этого мальчишки, как ты выразился, самая лучшая рекомендация из всех. Эту самую рекомендацию, вместе с самим ребенком и необходимыми бумагами мне передал его отец Кайя Сет Архон Тан двадцать два года тому назад. И все эти годы я прятал его в одном из поселков Калгира. До недавнего времени он сам не знал своего настоящего имени. Сегодня я решил принять его в свои ученики, а чтоб проверить, не следили ли за нами церковники, обратил его на время в ребенка. Я дал вам достаточно подробный доклад, господин Ар Сагейро?

– Д-да, – промямлил опешивший от подобного поведения Леонард.

– Ну, что ж тогда даю тебе неделю, чтоб полностью повторить материал по превращениям. – Сказав это Парадокс действительно направился к дому, но, услышав облегченный вздох молодого мага (безусловно, учитель задал Леонарду перелопатить и выучить целую гору информации, но это наказание было гораздо менее страшным, чем наказание за непочтительное отношение к учителю), обернулся и добавил, – да, чуть не забыл, за непочтительное ко мне отношение вымоешь кузню. Да так, чтоб блестела.

Некоторое время все ученики парадокса рассматривали друг друга.

– Это ж надо сам Сет Архон. – Растягивая слова, заговорил Леонард – А, что ж ты такой бедный? Где же состояние твоего великого рода?

– Не приставай к нему, Лео, – вступился Сарг. – Я слышал, его род паладины подчистую вырезали. Говорили, никого не осталось. А вот видишь…

– Да я ничуть не удивлен, что выкормыш Сет Архона остался в живых, – продолжал Леонард. – Где же теперь твое состояние? Даже одежка ненастоящая.

Леонард мгновенным движением подскочил к Одинону и дернул какую-то ниточку у него на рубашке. Плотная суконная рубаха и штаны, которые только, что скрывали тело Одинона от посторонних глаз, мгновенно испарились. Застыло неприятное молчание.

Перейти на страницу:

Бурко Денис Васильевич читать все книги автора по порядку

Бурко Денис Васильевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Правила игры (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Правила игры (СИ), автор: Бурко Денис Васильевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*