Мелодия первая (СИ) - Пасика Кристина Андреевна (книги читать бесплатно без регистрации полные TXT) 📗
Хорошо, что бабушка не стала вдаваться в подробности наших с Рене взаимоотношений. А то для нее всегда любой молодой человек рядом со мой — потенциальный отец ее будущих правнуков. И так потом замучает расспросами, хоть при нем позорить не стала, а то пришлось бы краснеть и объяснять, что у нас с гвардейцем чисто деловое партнерство.
Пироги удались на славу, как и всегда. Бабушка принципиально готовила все к моему приезду самостоятельно, не допуская прислугу к кухне. Кисель так вообще погрузил меня в истинное блаженство. Спустя полчаса я оставила гвардейца на кухне вместе с едой и молоденькой бабушкиной служанкой, а сама направилась в гостиную, чтобы немного поболтать с родственницей.
— Шейн, скажи честно, у тебя роман с принцем Филиппом? — бабушка задумчиво смотрела на меня. — Лизавета мне все уши прожужжала по этому поводу. Сказала, что ты рассталась из-за него с Гареном.
— Нейт их всех побери! — в сердцах ругнулась я именем темного бога, заставив бабушку неприятно поморщиться. — Наследник еще мальчишка, я и не собираюсь иметь с ним ничего общего! У меня не было, нет и не будет с ним романа! Это раз. С Гареном я и вправду рассталась, но совсем по другим причинам и принц здесь ни при чем! Это два. И, наконец, мама слишком бурно воспринимает все придворные сплетни.
— Значит твой парень этот Рене? — невинно поинтересовалась бабуля, чем и добила меня окончательно.
— Нет, ба. Сейчас у меня вообще никого нет, и в ближайшее время я не хочу об этом думать.
— А зря. Пора бы уже…
— Если бы я следовала твоим советам, я бы уже семь лет была замужем и воспитывала бы минимум шестерых детей, — я усмехнулась. — Каждому свое.
— Шейн, — бабушка была как никогда серьезна. — Хватит себя мучить. Лесса ты не вернешь.
Я закрыла глаза, выравнивая дыхание. Если бы мне это сказал кто-нибудь другой, я бы попросту попросила его не лезть в мою жизнь. Но бабушке так сказать я не могла. Она меня любила, беспокоилась, по-настоящему переживала.
— Я знаю. Но и выйти замуж за Гарена, родить ему детей я тоже не смогу.
— Милая моя! — она подсела ко мне поближе и обняла. Я положила голову ей на колени, и бабушка принялась ласково гладить мои волосы.
Как в моем далеком детстве, когда я вся в слезах после очередной ссоры с мамой приезжала в Рудию.
— Всему свое время, девочка… Странно, но люди никогда не живут настоящим. Мы все только предвкушаем будущее, торопим его, словно оно опаздывает. Или призываем прошлое, стараясь его вернуть, как будто оно ушло от нас слишком рано. Мы неразумно блуждаем во времени, не принадлежащем нам, пренебрегая тем единственным, которое нам дано именно сейчас. Мы глупо мечтаем о чем-то исчезнувшем, забывая о том, что все еще существует с нами рядом. Разве не прекрасна жизнь уже тем, что она происходит с нами только здесь и только в это мгновение? Все, что было проходит и забывается. Все, что будет, оставь для будущего — тебе не дано знать плетение путей Судьбы… Живи… Просто наслаждаясь каждым мигом. Ты ведь взяла свои дарханы, милая… Значит, первый шаг сделан.
Мы сидели так до самых сумерек, говорили обо всем, смеялись, спорили. Так легко и хорошо мне было рядом с ней, так просто и понятно.
— Мне, наверное, пора, — с сожалением заметила я, глядя на часы. — Завтра с утра рано отплываем.
— На обратном пути заглянешь? — с надеждой в голосе спросила она. — Я буду ждать.
— Конечно, обязательно.
Мы вернулись в столовую, где Рене о чем-то увлеченно разговаривал с Дорил. Видимо, воин тоже не скучал, вон какая девушка раскрасневшаяся. То ли от смущения, то ли от чего-то другого.
— Мы уходим.
Я на прощание поцеловала бабушку, клятвенно заверила, что в ближайшее время еще раз навещу и точно останусь на пару дней.
На улицах Рудии было уже совсем темно, когда наш экипаж подъехал к отелю.
— У вас потрясающая бабушка, лерри Шейнара, — заметил Рене.
— Можешь обращаться ко мне на «ты», я не против. И еще говори просто Шейн, так удобнее и проще.
— Обязательно, — он открыто улыбнулся.
— Ой, а мы уж думали, вы ночевать не вернетесь, — ехидно встретил нас голос принца. Вся наша команда сидела на первом этаже и ужинала.
Рене и я подсели к ним за столик. Кемерон лишь кивнула головой в знак приветствия, Гарен прожег меня взглядом. Кажется, если бы на меня действовала магия, то моя туника запылала бы огнем. Филипп смотрел иронично, словно издеваясь надо мной.
— Наш корабль называется «Морская звезда», завтра с утра он отплывает из Рудии и, если погода не изменится, через два с половиной дня мы высадимся во Фриле, — Кемерон принялась рассказывать нам о предстоящем путешествии, но заранее незаметно обвела нашу компанию защитным куполом. — Судно пассажирское, но не слишком большое — всего десять кают, кроме того, корабль осуществляет и грузовые перевозки.
— Мы поднимемся на борт по отдельности, разделившись на две части, — взял слово Гарен. — В каждой группе должен быть маг. Делимся — Рене и Кемерон, я, Шейнара и Филипп.
Видимо, подобное распределение восторга у мага не вызывало, но приказ короля и разработанный им план он нарушать не решился.
— При этом мы не должны показывать, что знакомы. Рене и Кемерон по документам — брат и сестра, едущие в гости к родственникам, мы с Шейн — муж и жена, отправляющиеся на отдых. Филипп — брат Шейн.
— Кхм… — я привлекла всеобщее внимание. — Подскажет ли мне хоть кто-нибудь, к чему подобная таинственность? Мы же официальная делегация, едем с вполне законным предложением. Зачем такие сложности?
— Шейн, ты что, не знаешь? — искренне удивился принц.
— К моему великому сожалению, никто не посчитал необходимым меня проинформировать на сей счет, — недовольно заметила я. — Может, восстановите справедливость и, наконец, мне все объясните?
— Дело в том, что последние три раза, когда мы с послами направлялись на Независимые острова, на нас были совершены нападения, — сказал вдруг Филипп. — Впервые в океане, второй раз еще в Рудии, а затем опять во время плавания, а потом наемные убийцы во Фриле. Мне чудом удалось уцелеть. И это далеко не случайность.
— Во всех случаях нашими магами установлено остаточное магическое поле одинакового происхождения, — добавила Кемерон. — Сомнений не осталось, все нападения — дело рук одних и тех же сил.
— Кто-то очень не хочет, чтобы переговоры завершились удачно, — заметил принц. — Вот именно поэтому в этот раз наша команда столь малочисленна, мы не хотим привлекать внимания, а о нашей поездке и ее цели знает лишь очень ограниченный круг доверенных лиц короля Мерридии и правителей Независимых.
— У вас есть подозрения? Кто это может быть?
— Честно? — наследник нахмурился. — Нет. Ни единого. Этот остров ничего из себя не представляет, даже я не в курсе, зачем он понадобился отцу.
— Может они охотились конкретно на тебя?
— Нет, во второй экспедиции меня не было, и все об этом знали, потому что в это время я был в составе делегации, направленной в Ир. Если бы охотились на меня — нападали бы на меня, а не на послов, плывущих во Фрилу.
— Как странно, — я глубоко призадумалась. С каждым днем в этом моем задании открываются все новые детали. И они вовсе меня не радуют. Теперь еще и странные силы со стороны, явно не желающие допустить покупку Черных скал Мерридией.
— Придуманную легенду начинаем поддерживать уже сегодня, — сказала Кемерон. — Будет странно, если в отеле мы ночевали по одному, а на борт корабля поднимемся по-другому. Так что, в одной спальне, где две кровати ночуем я и Рене, во второй Филипп, ну а вы с Гареном вместе.
Пусть и не мечтает!
— А ничего страшного, что мы вот так запросто сидим здесь и болтаем все вместе, — напомнила я магичке. — Мы уже разрушили легенду, смысл тогда ночью мучиться.
— Я защитила нас, никто не видел и не слышал то, что мы здесь делали и говорили. Не переживай.
Вот Нейт, на все у этой ведьмы найдется объяснение! Что ж, придется на время забыть о личных привязанностях и просто выполнять свою работу.