Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Повелительница с клеймом рабыни (СИ) - Трусс Анастасия (книги полные версии бесплатно без регистрации TXT) 📗

Повелительница с клеймом рабыни (СИ) - Трусс Анастасия (книги полные версии бесплатно без регистрации TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Повелительница с клеймом рабыни (СИ) - Трусс Анастасия (книги полные версии бесплатно без регистрации TXT) 📗. Жанр: Фэнтези / Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Я хотела, вновь, стать ледяной королевой. Равнодушной, холодной. Чтобы меня ничего не трогало, не задевало. Запереться в свой ледяной кокон и никого в него не пускать. И Ферокса – тоже. Ведь если он увидит какая я жалкая на самом деле… какая слабая… К нему вернётся то же отношение ко мне, какое было в самом начале. Когда он считал меня никем. Лишь средством для достижения своей цели – продолжения рода.

- Отпусти… Если ты меня сейчас не отпустишь… Я не хочу тебя раздражать, Ферокс. И себя – тоже.

- И чем это ты меня будешь раздражать? – спросил супруг, легко коснувшись моих волос.

Этот жест… Непривычный… Неправильный… Я почувствовала ком в горле. Я поняла, что ещё чуть-чуть, и я сорвусь.

- Ферокс…пожалуйста, отпусти… Ты ненавидишь слёзы. А я… Прошу!.. Я не хочу злить тебя. Не хочу… не хочу быть беспомощной! Не хочу снова… становиться такой… жалкой! Не хочу… чувствовать твоё презрение!.. Не хочу!

- Котёнок… – его голос выражал неподдельное недоумение. – О чем ты говоришь? Меня не разозлят твои слёзы. И уж, тем более, презрения не вызовут, – он разжал объятья, и я подумала, что всё-таки смогу сдержаться. Но Ферокс не отступил от меня – он наклонился и поднял меня на руки. – Ты – моя жена. Ты – мать моих детей. И кто тебе сказал, что ты беспомощна? Я прикончу любого, кто скажет о тебе что-то подобное, – он крепче прижал меня к себе. – Плачь… Ты можешь плакать в моих руках. Только в моих…

Мне казалось, что я слышу слова из какой-то фантастической книжки. Ведь, Ферокс их говорить не мог! Не мог же… правда? Растерянность, испуг… наверное, это я должна была сейчас почувствовать. Но, я была настолько на грани, что эти слова стали последней каплей.

Я разревелась, уткнувшись лицом ему в грудь. Громко, навзрыд!.. Словно, всё то, что я держала в себе последние несколько десятков лет, выплеснулось в один миг. Я плакала… почти выла. Я оплакивала своё прошлое, которое уже никогда не вернуть… Я оплакивала всех тех, кто остался там… Я, словно, отпускала все эти чувства… Освобождалась от них.

Во мне что-то ломалось и умирало, но я чувствовала, что от этого мне становится легче. Словно это было лишним, лишним для той, кем я стала сейчас.

Рыдания медленно сошли на нет, превратившись сперва в плачь, а потом в всхлипы. Когда моё сознание прояснилось, я обнаружила, что Ферокс сидит в кресле, а я – у него на коленях. Он обнимал мои вздрагивающие плечи, и гладил по голове, пропуская сквозь пальцы пряди моих волос. Я прижималась щекой к его груди и слушала, как бьётся сердце дракона. Еще с минуту я сидела так, не шевелясь, осознавая то, что только что случилось. Осознавая, и не решаясь поднять голову и посмотреть в глаза мужа. Я боялась того, что могу там увидеть…

Я шевельнулась, и Ферокс разжал объятья, позволяя мне выпрямится. Я посмотрела на него. Чего я ждала? Презрения, насмешки, еще какого-то негатива, которого просто не могло не быть после подобной истерики с моей стороны.

- Тебе лучше, котенок? – спросил муж, глядя на меня взглядом, в котором не было ни намека на то, чего я так боялась увидеть. Только спокойствие и… тревога?

- Да, – несколько нерешительно ответила я. – Лучше…

Я отстранилась от него, и он не сделал попытки удержать меня, позволив слезть с его колен. Я прошлась по комнате, чувствуя, как успокаивается организм после такой встряски. И мысленно собирала осколки своей ледяной маски, чтобы снова вернуть её на лицо. Я посмотрела на Ферокса. Он все так же сидел в кресле, не выказывая никаких признаков раздражения, что несколько сбивало меня с толку.

- Ферокс, – я повернулась к нему. – Прости, что тебе пришлось всё это увидеть. Этого больше не повторится и…

- Я уже сказал, – прервал он меня, поднимаясь и подходя ко мне. – Твои слёзы не вызовут моего презрения, или злости… или чего ты еще опасалась?

Я смотрела на него, и даже не пыталась скрыть своей растерянности. Я не понимала, что происходит. Я хорошо изучила своего мужа за двадцать с лишним лет. Я знала, что он не приемлет слабость ни в каких её проявлениях. Я знала, что женские слёзы вызывают у него, как минимум, раздражение. Я знала, что мы смогли построить ровные отношения потому, что я смогла стать сильной, изжив из себя ту истеричную девчонку, на которой он женился только из-за примеси крови чёрных драконов. И сейчас после всего, что случилось, Ферокс просто не может быть таким спокойным. А он действительно был совершенно спокоен, и не старался подавить в себе раздражение или гнев… потому, что их не было. Это было странно, необычно… и я не знала, как к этому относиться.

- Почему ты говоришь мне это, Ферокс? – напрямую спросила я, глядя в его глаза, цвета раскаленной лавы.

- Потому, что если ты плачешь, значит тебе это нужно, – ответил он, ещё больше сбив меня с толку. – Слабые женщины, почему-то, вбили себе в голову, что слёзы это оружие, и прекрасный способ достижения цели. Я знаю, что ты не такая, котенок. Ты сильная, и твои слёзы для тебя – необходимость, а не каприз.

Я слушала его, и меня всё больше посещала мысль, что всё происходящее – нереально. Нет, по сути, прозвучавшие слова были верными – как бы я к этому не относилась, но от пролитых слёз мне действительно стало легче. Пусть я и собиралась приложить все усилия, чтобы этого не повторилось. Просто, не те у нас с Фероксом были отношения, чтобы он меня… утешал.

- Ты сказал, что я могу плакать в твоих руках… – зачем-то напомнила я. Почему-то именно эта его фраза отчетливее всего осела в моей памяти. – Почему?

Дракон приподнял моё лицо за подбородок:

- Почему это так удивляет тебя? Ты – моя жена. Я люблю тебя, и мне не всё равно, что с тобой происходит…

- Что?! – я пораженно вкинула на него взгляд, решив, что мне послышалось или я не так поняла. – Что ты сейчас сказал?!

Ферокс посмотрел на меня с удивлением, явно не понимая, что меня так взволновало. А я даже попятилась от него – ощущение нереальности происходящего усилилось.

- Ты сказал… – произнесла я, не узнавая собственный голос, – что… любишь меня?

- Да, – Ферокс шагнул ко мне, взял за плечи, не позволяя и дальше пятиться от него. – Милена… Котенок, что с тобой такое?!

- Наш брак договорной, Ферокс, – произнесла я, чувствуя себя глупо от того, что приходится озвучивать очевидное. – Тебе нужен был наследник, нужна была женщина с кровью чёрных богов-драконов… Все эти годы, я была уверена… что мы лишь терпим друг друга…

- Терпим? – в голосе дракона прорезались скептические интонации. – Ты, правда, считаешь, что моё терпение настолько велико?.. Но… – дракон умолк на полуслове, и внимательно, и, как-то очень пронзительно, посмотрел мне в глаза. – Котенок, ты, действительно была уверена, что я просто теплю тебя рядом с собой?

- Ради наших детей, – потеряно кивнула я. – Ты… никогда не говорил, что любишь…

- Не говорил, – подтвердил он. А мне ещё никогда не доводилось видеть такого изумления на его лице. – Любовь дракона всегда чувствуется партнером. О ней нет смысла говорить, слова только мешают…

Я слушала его, и не знала, что думать, как реагировать… Кажется, я всё никак не могла осознать до конца, то что сказал мне муж. Ферокс… любит меня?

- Ты… – произнёс дракон таким тоном, словно сам не верил в то, что собирался сказать… – не знала? Не чувствовала?

Я покачала головой, и произнесла первое, что пришло в голову, как оправдание:

- Я – демон.

Ферокс смотрел на меня несколько секунд, потом прикрыл глаза, обнял меня за плечи, прижимая к себе.

- Ты – демон, – повторил он – его горячее дыхание коснулось моей макушки. – Глядя на то, как ты любишь наших детей, я, похоже, забыл об этом, – он прижался щекой к моим волосам. – Я люблю тебя, котенок. Люблю уже давно. Но всё это время не чувствовал от тебя даже намека на отклик. Я думал, ты не можешь простить мне твою разрушенную жизнь среди людей, смерти тех, кто был тебе дорог, твоего… возлюбленного. Не можешь простить мне свою боль. Я думал, тебе не нужна моя любовь… А ты даже не знала о ней…

Перейти на страницу:

Трусс Анастасия читать все книги автора по порядку

Трусс Анастасия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Повелительница с клеймом рабыни (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Повелительница с клеймом рабыни (СИ), автор: Трусс Анастасия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*