Темный день. (Дилогия) - Рут Алла ( Сербжинская Ирина) (книги без регистрации бесплатно полностью .txt) 📗
— Тохта! — предостерегающе сказал Дарин, незаметно указывая взглядом на Гингему. — Давай без подробностей!
— Как хочешь. Я просто объясняю, почему они не любят, когда их трупоедами называют. Хотя все вурдалаки селятся возле кладбищ и по ночам… — Тохта заметил сердитый взгляд Дарина и умолк.
— Ты лучше вот что скажи, — поспешно сказал он, пытаясь отвлечь кобольда от малоприятного разговора. — Эти твари все твердили, что голодны. Они что, нас съесть собирались? Вообще, конечно, как-то не по себе, когда знаешь, что рядом шляются голодные вурдалаки! — признался Дарин.
Тохта махнул лапой.
— Почему «голодные»? Наведаются ночью на местное кладбище, поедят, — он запихал в рот кусок рыбы. — Да и тебя они бы не сразу съели, а денька через два-три, после того, как убьют…
Дарин украдкой показал ему кулак, но кобольд не заметил.
— И эти денька два-три… или неделю-другую, до того, как убитого съедят, человек кажется вполне живым. Ходит, разговаривает… только не дышит, конечно. В общем-то, он уже не человек, хотя на вкус…
— Тохта, ты заткнешься или нет?!
Меняла слегка обиделся.
— Как хочешь, — проворчал он. — Могу и помолчать!
— Все понятно, — проговорила Гингема. — А кто их сюда послал? Феи?
Тохта согласно кивнул, тут же забыв про свое обещание молчать.
— Они, хвост на отсечение даю!
— Не надо, очень страшно, — отозвался Дарин, представив его без хвоста.
— Вообще-то вурдалаки подчиняются вампирам или некромантам, но я так думаю: у фей в услужении есть и те и другие.
Кобольд протянул лапу и цапнул с тарелки еще один ломтик рыбы.
— Я думал, мы скорей Тесса встретим, — проговорил Тохта, жуя. — Чем вурдалаков.
— Кто такой Тесс? — спросила Гингема. — Тот, что в лавку к вам приходил?
— Это профессор, ламия, — принялся объяснять Дарин. — Ламии, знаете ли…
Гингема сверкнула глазами.
— А вот лекции по мифическим существам читать мне все же не стоит! Я о них лучше тебя знаю. Хотя, — она усмехнулась. — Что я говорю? После года жизни в Лутаке, экзамены по мифологии ты бы сейчас сдавал на одни пятерки. Мы-то здесь — теоретики, а у тебя была практика!
Дарин пожал плечами.
— Все равно не поверил бы никто. Фендуляр, король-демон, людоеды, драконид… — как во все это поверить можно? Скажут, крыша поехала…
Гингема, улыбаясь, посмотрела на Тохту, который подозрительно обнюхивал очередной кусок рыбы.
— Действительно. Ведь расскажи я, что дома у меня самый настоящий кобольд и что?
— Психбольница обеспечена, — мрачно сказал Дарин, покосившись на бутерброды: очень хотелось есть, но он твердо знал, что в присутствии профессора у него кусок в горле застрянет.
Гингема кивнула.
— Да, палата номер шесть. Сам понимаешь, в палаты с другими номерами филологи ложиться отказываются.
— Тесс — повелитель ламий, — вмешался в разговор Тохта и с сожалением отодвинул пустую тарелку.
— Помню, помню, — Гингема подлила Дарину горячего чая и потянулась за бутылкой с бальзамом. — Ты, кажется, говорил, что он хочет вернуть амулет драконам, а взамен попросить, что они оказали ему услугу? Освободили ламий?
— Это Попуций так думает, — сказал Дарин. — Это одно из его предположений. А как на самом деле все обстоит — я не знаю. Может, Тесс его драконам вернет, может, доставит феям.
— Он действительно был человеком?
— Попуций? — удивился Дарин. — Конечно. Он магом был и…
— Да не Попуций! Тесс, — Гингема протянула кобольду ломтик колбасы, тот отрицательно помотал головой.
— Не знаю, — Дарин припомнил свою встречу с повелителем ламий. — Может быть…
Он размешал сахар в стакане и отложил ложечку.
— Знаете, он странный немного… я, конечно, его только один раз и видел, но…
Дарин задумался, глядя перед собой.
— Когда я сказал ему, что из другого мира, он совсем не удивился. Просто кивнул, как будто, так и должно быть.
Гингема откинулась на спинку стула.
— Гм… интересно. Знаете, я думаю, что раньше люди часто встречались с жителями других миров, потому что граница между мирами отсутствовала, — она посмотрела в окно и мечтательно улыбнулась своим мыслям. — А когда она появилась, мы, люди, остались одни. И сейчас уже и следов не найдешь! «Пыль одного мира не обязательно ложится на дорогу другого», — процитировала Гингема и вздохнула. — Ладно, поговорим об этом в другой раз. А пока — давайте-ка о вурдалаках. Расскажи все, что произошло утром, только поподробней.
Тохта заторопился.
— Я, я расскажу! — он утер лапой нос. — Слушайте, слушайте меня!
Выслушав рассказ кобольда, Гингема задумалась.
— Значит, им понравился наш мир? Чем же? Тем, что перед магией он совершенно беззащитен и вурдалаки и прочая нечисть могут творить тут что угодно?
— Именно, — мрачно проговорил Дарин. Он отодвинул стакан с чаем, встал и прошелся по комнате.
Тохта выразительно посмотрел на тарелку, где минуту назад лежали ломтики рыбы, но Гингема, к сожалению, столь явного намека не поняла.
— Эти трупоеды не спешат, хотят тут денек-другой провести, — пояснил кобольд. — Говорят — «куда торопиться»? Хоть бы драконы скорей явились: они-то вурдалаков терпеть не могут! Живо бы их отсюда вышвырнули!
Гингема покачала головой.
— Все из-за меня! — с досадой воскликнул Дарин. — Такие твари в нашем мире!
Тохта фыркнул.
— Глупости! Так вышло. Сначала ты полез в книги, узнавать, что это за амулет, а, узнав уже никак не мог отдать его Тессу!
Дарин неопределенно пожал плечами и кобольд заволновался.
— Ты что? Последние мозги потерял? — сердито осведомился он. — Завладев амулетом, феи получили бы мощь драконов, их силу и могущество! Представляешь, что произойдет с нашим миром, с Лутакой?
— Возможно, Тесс вернул бы его драконам? — предположила Гингема.
Дарин вернулся к столу.
— Это же только версия Попуция! А если он ошибался?! Он, например, утверждал, что в этот мир никто проникнуть не сможет — и что? — он отодвинул стул и сел. — Опасаюсь я доверять Тессу. Мало ли что…
— Правильно делаешь! — поспешно сказал кобольд. — Он же ламия!
— Кстати, — проговорила Гингема. — Было бы интересно узнать побольше о ритуале, связанном амулетом!
Тохьа насторожился.
— Это еще зачем?
— Чтобы знать. Я же, как-никак, профессор! Об амулетах и заклинаниях мне читать, конечно, доводилось, мифов и легенд по этой теме много. Гм… нужно поискать упоминание о чем-нибудь похожем, — она задумалась. — Это было бы интересно. Покажи-ка мне еще раз его, — обратилась она к Дарину. — Хочу разглядеть поподробней.
Тот вытащил из-под футболки амулет. С минуту Гингема пристально изучала взглядом артефакт, потом кивнула.
— Тохта о ритуале вызова драконов знаешь что-нибудь?
— Немного, — честно признался кобольд. — Когда дело касается др… драконов, я ничего не хочу знать!
— Совсем ничего? — разочарованно проговорила она. — Жаль… такой материал для изучения! А я думала ты знаешь, как он проходит.
— Наверное, так же, как и все остальные…
— А как проходят все остальные? — с металлом в голосе спросила Гингема, по привычке пытаясь испепелить кобольда взглядом. Студенты в таком случае начинали бледнеть и краснеть и мечтали провалиться сквозь землю, но кобольд, незнакомый со студенческой жизнью, и ухом не повел.
— Ну… вначале нужно собрать все, что потребуется для ритуала, — он наморщил лоб, честно пытясь вспомнить все, что было ему известно. — Если что-то пропустить, все пойдет не так, а это опасно для жизни! Не знаю уж, сколько магов поплатились жизнью за свою небрежность! — Тохта с умным видом кивнул. — Но думаю, что немало. Потом, место ритуала, само собой, нужно как следует очистить.
— Очистить? — переспросила Гингема. Она слушала кобольда с огромным интересом.
— Да, окурить дымом особого дерева или посыпать солью… ну, дальше — собственно ритуал: призыв сил или того существа, которое вам понадобилось. Когда оно явится, пообщаться с ним. Имейте в виду, — он выразительно посмотрел на людей. — Каждое существо понимает слово «общение» по-своему. Например, для низшего духа или демона «пообщаться» — значит растерзать собеседника на мелкие кусочки. М-да… так вот. Если вам несказанно повезло и после ритуала вы все еще остались живы, следует приступать к закрытию врат: отпускаешь существо и завершаешь ритуал.