Мастер Иллюзий (СИ) - "Su.мрак" (книги онлайн без регистрации txt) 📗
Седая ведьма с пронзительными и вовсе не старыми серо-стальными глазами обнаружилась на пригорке возле стены фермы:
- Чуешь опасность, вожак?
- А вы?
- Было бы полнолуние – шерсть на загривке встала бы дыбом. Нам надо уходить отсюда.
- Знаю, но через неделю мне должны передать Антиликантропное зелье, если попросить ускорить его отправку, это даст таким параноикам как Грюм и Фадж возможность обвинить нас в потенциальной опасности.
- Значит, надо поменять стоянку, как только получим зелье, а сейчас послать людей, чтобы нашли новое, безопасное место, и, желательно, поюжнее.
- Уже отправил. Джеф со Стивеном должны вернуться не сегодня-завтра.
- Это хорошо, но я бы на твоём месте спрятала Джорджиану, Эльвиру, Марту и детей в каком-нибудь укрытии.
Римус молча кивнул, соглашаясь со старухой.
- Ты получил письмо? Что пишет Дамблдор?
- Всё то же самое, ничего конкретного…
- Это мне не нравится. Побитый тобой Рич – не просто один из прихвостней Редсайда, я слышала, что они любовники. Сомневаюсь, чтобы преемник Грейбека простил тебе раскол стаи и унижение своего партнёра.
- Я тоже. У него не будет полной власти, пока он не уничтожит нас, но Редсайд не сможет нас выследить. Фенрир, инициировавший меня, смог бы, а у этого хлыща сил не хватит.
- Верно. Мозгов у него тоже не хватит, но… их в достатке у Того-Кого-Нельзя-Называть. К тому же, в его интересах, чтобы мы как можно быстрее прекратили своё существование, и я сомневаюсь, что твой Орден вкупе с Министерством пошевелит хотя бы пальцем, чтобы нас спасти, - Эллен повернулась к своему вожаку и, глядя ему прямо в глаза, тихо проговорила: - Тебе придётся окончательно определиться, кто ты и с кем ты. Я чувствую, скоро мы все попадём в передрягу, и вряд ли такая старая, тощая, беззубая волчица как я выйдет из неё живой… - она жестом остановила готового возразить мужчину. - Я слишком стара, чтобы бояться смерти, но остальные… ты, Римус, в ответе за их жизни. Они поверили тебе и пошли против Редсайда, не подведи их.
- Вы вдруг поменяли своё мнение обо мне?
- Нет, но я чувствую твой гнев и сомнения.
- Они направлены не против стаи… я свой выбор сделал, – и тут же сменил тему разговора: – Элмор обнаружил неподалёку отсюда небольшую, но хорошо замаскированную пещерку – видимо, маггловские браконьеры устраивали в ней когда-то свой схорон. Парни отнесут туда запас провизии и воды, а я сегодня вечером наложу на неё Защиту, и, если что-то случится, женщины и дети смогут укрыться там. Кроме того, думаю усилить Охранные заклинания на самом лагере, лишняя предосторожность не помешает.
- Хорошо, надеюсь, наших усилий хватит, чтобы стая выжила.
- Я тоже надеюсь на это, - Римус оставил старую женщину греться на бледном осеннем солнышке, а сам отправился проверять защитный периметр их лагеря. Несмотря на предпринятые им меры предосторожности, на душе у него было муторно. И, насколько помнил Люпин, последний раз такое поганое чувство посещало его перед гибелью Сириуса, а значит, необходимо было еще раз проверить все слабые места в обороне убежища.
В том, что дурные предчувствия его не обманули, Римус убедился тем же вечером. Он проверил все подходы к полузаброшенной ферме и для верности наложил ещё парочку редко используемых защитных заклинаний, и, убедившись по пути, что Элмор со товарищи отнесли в пещеру всё необходимое, усталый, но довольный вожак вернулся в дом как раз к ужину. Среди дружной компании, с аппетитом поедавшей зажаренных на углях кроликов, не хватало только посланных на разведку Стивена и Джефа да Дьюи с Алексом, чья очередь была охранять убежище.
Саданувшая о стену дверь, едва не сорвавшаяся с ржавых петель от удара, заставила оборотней мгновенно занять боевые позиции, прикрывая отброшенных за спины женщин и детей. На несколько секунд в комнате повисла мёртвая тишина, а затем…
- Я те щаз так толкну, толкаться нечем будет! – молодой, полный ярости голос был незнаком собравшимся в доме оборотням.
- Иди, иди! Сейчас разберёмся, кто тут имеет права толкаться, а кто нет, - явно раздосадованный Алекс вытащил в центр комнаты парня в маггловской куртке с накинутым на голову капюшоном и с болезненной гримасой потёр левое плечо. - Режущим заехал змеёныш.
- А не хрен было меня хватать! – «змеёныш», похоже, вовсе не чувствовал себя виновным в чём бы то ни было. Он из-под капюшона окинул взглядом всех присутствующих и, наконец, остановился на Люпине. - Ты – Римус Люпин?
- Вот наглый щенок! – ввалившийся после Алекса Дьюи прикрывал здоровенный, наливающийся синевой фингал под левым глазом. - На границе Защиты поймали… когда он уже два уровня заклинаний снял, паразит.
Парень переместился к стене, не выпуская из поля зрения охранников и одновременно пытаясь фиксировать малейшую попытку движения остальных оборотней, находящихся в комнате. Вожак поднял руку, приказав всем оставаться на своих местах, и вышел вперёд:
- Да, я – Римус Люпин. Кто ты, и что тебе надо? Почему ты пытался проникнуть в наше убежище и напал на часовых?
- А как насчёт накормить, напоить, а потом уже расспрашивать? Я, может быть, сутки не ел! – незваный гость явно не собирался оправдываться.
- Вот… наглый щенок!!! – почти с восхищением пробормотал себе под нос Девид, остальные же подобрались, собираясь проучить безбашенного чужака, забредшего на территорию стаи. Ещё секунда – и парню бы не поздоровилось, но внезапно тишину, установившуюся перед схваткой, разрушил тихий старческий смех:
- А мне нравится этот нахалёнок. Ты кто, детёныш?
- А вот это я скажу только Римусу Люпину… лично и наедине.
- Ага! Щас! Вожак, этот сопляк совсем охренел! Да…
- Спасибо, Френк, но я сам разберусь, - заинтригованный Мародёр жестом пригласил незваного гостя пройти в соседнюю комнату. Тот нахально прошествовал сквозь кольцо напрягшихся оборотней, подождал пока Люпин наложит Заглушающие чары и стянул с головы капюшон своей куртки:
- Меня зовут…
- Сири???!!! Бродяга – это ты? – Римус подумал, что сходит с ума. Стоявший перед ним юноша как две капли воды походил на Сириуса Блэка. Не того Сириуса, каким он стал после Азкабана, а того… в которого тихий гриффиндорский староста влюбился на последнем курсе Хогвардса. По сердцу полоснуло острой болью, в душе поднялся дикий гнев: «Кто-то посмел использовать мои чувства, чтобы…» Кто вы? – вопрос был задан ледяным тоном, но под этой коркой льда ощущалась едва сдерживаемая ярость. - Кто вас подослал к нам?
- Подослал? Да нафиг надо! Мне сказали передать вам следующее, - юноша немного нахмурился, дословно вспоминая, что же сказал ему его спаситель и продолжил, - Так: «Во имя Сохатого… э-э-э… Лунатика и Бродяги, меня направил Северус». Вот. А ещё он велел спросить, какой фразой отключалась ваша проклятая карта. Не знаю, что это значит.
Парень не успел даже дёрнуться, как вожак притиснул его к грубой кирпичной кладке, ощутимо приложив затылком об острый выступ:
- Северус, говоришь? А может быть, Хвост? А? Или сам Тот-Кого-Нельзя-Называть? Ты думаешь, я поверю, что возле нашего убежища «совершенно случайно» появилась молодая копия Сириуса Блэка?
- Да что вы все на нём помешались? Северус тоже всё твердил: Сириус Блэк… Сириус Блэк… да не знал я его!!! Нет, мама, конечно, говорила, что он её кузен, но я-то его никогда не видел. Что вы все сразу пристали ко мне? Ну, не виноват я, что похож на этого Сириуса!!! – юноша с силой вырвался из рук Рэма, отскочив на всякий случай на другой конец маленькой комнатки.
- Ну-ну, посмотрим… так, как ты говоришь, тебя зовут?
- Да я ещё и не говорил. А зовут меня Север Норд, Северус сказал, что ты можешь помочь мне выбраться из страны.
- Да, ну? И где же ты ухитрился с ним познакомиться?
- В резиденции Тёмного Лорда.
- Где???!!! – чего-чего, а такого поворота Люпин не ожидал.
- В резиденции… меня там в подземелье на цепи держали, а Северус помог мне сбежать. Кстати, ты так и не ответил на мой вопрос: как отключалась ваша проклятая карта?