Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Пепельный рассвет (СИ) - Демченко Антон (книги без регистрации .txt) 📗

Пепельный рассвет (СИ) - Демченко Антон (книги без регистрации .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Пепельный рассвет (СИ) - Демченко Антон (книги без регистрации .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Спасибо, откажусь, — отмахнулся я, не обращая внимания на смешки бойцов. — Мне ещё нужно наведаться в храм. Всё-таки, я только вчера вернулся из Пустошей. А вот вечером… пусть барон приходит в корчму Биггена. Я собираюсь пробыть там ещё как минимум, пару недель.

— Будет ещё мессир бегать за каждым браконьером, — скривился Гилд, подавая знак воинам, и те опустили арбалеты.

— Тогда пусть пришлёт посыльного и назначит время и место для встречи со старым ленбургским знакомым, — пожав плечами, проговорил я, забирая со стола свой боевой пояс. Развернувшись, шагнул к двери, ненароком толкнув плечом одного из бойцов и, уже открыв дверь, обернулся. — И да, Гилд, пригляди за шкурками МОИХ гумпов. Надеюсь, ты в своей честности, не вздумаешь их подменять. Удачи, мажордом и… да, привет Дарине.

Вот тут я его пронял! Гилд нахмурился, сделал было шаг следом, но тут же остановился.

— Задержать его? — раздался голос одного из бойцов.

— Нет, — после секундной паузы ответил Гилд. — Пусть идёт.

Это было последнее, что я услышал, поднимаясь по ступеням. Тяжёлая дверь хлопнула за спиной, отрезая звуки. А спустя ещё полминуты, я уже вышел со двора городского дома моего бывшего носителя.

Был ли я разочарован этой странной встречей? Скорее нет, чем да. Ну, было, конечно, немного жаль шкурок бесхвостых выдр, на продаже которых, я почти год строил все свои наполеоновские планы по возвращению в социум. С другой стороны, не думаю, что Дим зажилит мою добычу, в разделку и подготовку которой я вложил столько сил и времени. Хотя, конечно, с точки зрения здешних законов, он в полном своём праве. Баронство-то его, и охотничьи угодья тоже. А значит и добыча с них должна принадлежать барону, если он не разрешал иного.

Да и чёрт с ним! Что я, с Димом не договорюсь, что ли? Вообще, мне здорово повезло, что я, фактически, на второй день пребывания в Горном смог отыскать своего бывшего носителя. Пусть случайно, пусть не совсем вовремя, но что это меняет? Мои планы? Да у меня с ними сейчас и так негусто. Так почему бы и не сыпровизировать, коли карта прёт?

И да, в разговоре с Гилдом я специально упомянул как прозвище Дима, так и имя супруги его первого вассала. Если на прозвище ходока и пустынного егеря, с упоминанием старого знакомства, Гилд мог и не отреагировать, то о человеке, упомянувшем его собственную жену, он обязательно доложит сюзерену. Просто из беспокойства. А мне того и надо. Зная Дима, тот из чистого любопытства, если не сам к Биггену прискачет, то на встречу пригласит обязательно. Вот тогда и пообщаемся. А пока… пока мне нужно поторопиться и попасть наконец на службу в храм.

Хм, кто бы мог подумать, что после приключения с "чёрной благодатью" и принесёнными её искажениями, я сам буду ломиться в гости к церковникам? Но ведь факт! И даже мизерный шанс, что они обнаружат в моём теле эманации Тьмы, не удерживает меня от этого шага. С другой стороны… ну даже если что-то такое церковники почуят, что с того? После Пустоши многие ходоки фонят Тьмой. Получают епитимью, а по её завершении и проверки в храме, возвращаются к своим делам. А ведь от них, бывает, несёт чернотой не меньше, чем от меня пару недель назад. Сейчас же, я себя ощущаю настолько "светлым", насколько это, вообще, теоретически возможно. Хоть эталоном в Палате мер и весов выставляй.

Да, уговариваю сам себя. Да, мандраж. Но деваться-то некуда. Не приду сам, придут ко мне. В этом маленьком городке, где все у всех на виду, это дело пары дней. И вот тогда проверка будет куда тщательнее. И мимо моих клыков и глаз церковники точно мимо не пройдут. А если там ещё и игры с тенью и ночью вылезут, у-у-у! Не-не-не, лучше я сам в храм схожу, службу отстою, под благословение подойду… попробуй, обрати внимание в толпе, какие зубы у прихожанина? Особенно, если он рта не открывает. А глаза… что глаза? В храмах с освещением всегда всё в порядке, так что светящейся зеленью они меня не спалят. Главное, в упор на источники света не смотреть, чтоб зрачок в точку не ушёл. Вот на этом можно спалиться.

Пока уговаривал сам себя, не заметил как до храма добрался. И вовремя. Стоило мне подняться по ступеням и войти под своды небольшой церкви, устремившей единственный шпиль в небеса, как по залу прокатился колокольный перезвон, а ещё через десять минут началась служба. К моему облегчению, всё прошло даже легче, чем я надеялся. Не было ни подозрительных взглядов, ни шепотков, ничего. Отстоял службу, подошёл под благословение, омыл лицо в фонтане с освящённой водой и, довольный и радостный потопал в корчму Биггена. Даже епитимью не получил!

Правда, в корчме моё настроение несколько упало. Несильно, но всё же… время-то уже к ужину, и в зале оказалось битком набито. А я так хотел посидеть в тишине и покое, насладиться в очередной раз человеческой пищей… и да, продемонстрировать Лие, что её вчерашний флирт не останется без ответа, тоже хотел, чего уж тут скрывать! Но в такой толпе, я еле-еле нашёл свободный стол, и то, только потому, что Бигген, оказывается, резервирует их за каждым постояльцем. Сервис, однако.

Впрочем, шум и гам, царящие в зале корчмы, совершенно не помешали мне насладиться сытным и вкусным ужином, сдобренным небольшим кувшином совсем недурного вина. Да и по-прежнему игривое поведение Лии, отвоевавшей у невесть откуда взявшихся подавальщиц, право обслуживать единственного на данный момент, постояльца, не оставило меня равнодушным. Предвкушая продолжение прерванного вчера вечером общения с озорной служанкой Биггена, я едва не упустил момент, как оглушительно хлопнула входная дверь, и в корчме вдруг стало очень тихо.

Надо же, не забронзовел! Сам пришёл, а не посыльного отправил. Я невольно улыбнулся, глядя на приближающуюся к моему столику группу бойцов во главе с Димом Гренадёром, бароном Гумпом.

Глава 6

Стук в дверь заставил Дима оторваться от чтения отчёта исследовательского отряда. Он поднял взгляд и, тяжко вздохнув при виде целого вороха бумаг расползшегося по столу, поднялся с кресла. Бросив тетрадь поверх остальных документов, молодой человек повёл плечами, покрутил головой и, услышав тихий хруст позвонков, недовольно поморщился.

— Войдите.

— Мессир, — боком протиснувшись в аскетично обставленный кабинет хозяина дома, Гилд остановился посреди комнаты, — у меня странные новости, мессир.

— Вот как? И что же такого успело произойти за те три четверти часа, что прошло с твоего утреннего доклада? — улыбнулся Дим.

— Очередной браконьер пришёл. Только странный какой-то, — отозвался вассал, вот уже три месяца исполняющий обязанности мажордома в новом и почти необжитом пристанище бывшего ходока и пустынного егеря, а ныне, полноправного барона Гумпа.

— И много шкурок у него изъяли? — поинтересовался Дим.

— Пятьдесят шесть, — с готовностью ответил Гилд.

— Немало, — присвистнул хозяин кабинета, но тут же нахмурился. — Подожди. Но набить столько выдр, да потом ещё и шкурки из них выделать… это ж сколько времени он на Гумповой речке просидел? И как его наши поисковики не заметили?

— Не могу знать, мессир, — развёл руками вассал. — Как и было приказано, на первый раз мы его отпустили, конфисковав все шкурки, ну и я намекнул, что если вдруг возникнет желание, пусть приходит за разрешением и заказом, а не браконьерит в баронских землях.

— И намёк был сделан, как я понимаю, в твоём стиле, да? — с усмешкой произнёс хозяин кабинета.

— Если не дурак — поймёт, — индифферентно пожал плечами великан. — А если дурак, то зачем нам такой охотник нужен?

— Иногда меня поражает твой философский взгляд на вещи, — покачав головой, протянул Дим, но тут же вернулся к основной теме беседы. — Жаль, что ты его толком не расспросил. Теперь, ищи этого "браконьера" по всем окрестностям. А если он где-то в Пустошах своё гнездо выдр отыскал, а не на наших угодьях пасся?

— Так… нет же в округе других выводков. На неделю пути во все стороны проверили! — вскинулся Гилд и, чуть помявшись, договорил: — и… это, если браконьер не врал, то найти его проще простого. Он сказал, что будет ждать в корчме Биггена вашего посыльного, или лично вашу милость.

Перейти на страницу:

Демченко Антон читать все книги автора по порядку

Демченко Антон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Пепельный рассвет (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Пепельный рассвет (СИ), автор: Демченко Антон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*