Пленник Забытой часовни - Мулл Брендон (читать книги полностью без сокращений txt) 📗
Повернув за угол, Кендра остановилась. Она увидела дедушку Соренсона в фланелевой рубашке и рабочих ботинках. Он стоял, скрестив руки на груди.
— Нам надо поговорить, — сказал он.
Высокие стоячие часы, которые еще называют дедушкиными, пробили три часа: три удара после вступительной мелодии. Кендра сидела в огромном кожаном кресле с высокой спинкой и думала: не потому ли часы прозвали дедушкиными, что ими владеют, как правило, только дедушки?
Она покосилась на Сета. Тот сидел в таком же кресле. Оно казалось слишком большим для него. Это были кресла для взрослых.
Зачем дедушка Соренсон позвал их к себе в кабинет, а сам вышел? Что им теперь будет? В конце концов, он сам дал ей ключи, которые и подтолкнули ее и ее подопытного кролика попробовать молоко!
Кендра не переставала тревожиться. Она открыла какую-то важную тайну. Оказывается, феи существуют на самом деле! Более того, в саду у дедушки Соренсона их несколько сотен!
— Здесь что, фейский череп? — спросил Сет, показывая на хрустальный шар с плоским днищем, в котором плавал череп размером с ноготь большого пальца.
— Может быть, — ответила Кендра.
— Мы арестованы?
— Ох, не хотелось бы… Пить молоко нам никто не запрещал!
Загремела раздвижная дверь. В кабинет следом за дедушкой вошла Лина с подносом. Она поставила по кружке перед Кендрой, Сетом и дедушкой. Кендра принюхалась: из кружки вкусно пахло шоколадом. Лина вышла из комнаты.
— Поразительно, до чего быстро вы разгадали мою загадку! — заметил дедушка, отпив глоток из своей кружки.
— Так, значит, ты хотел, чтобы мы выпили молоко?! — удивилась Кендра.
— При том условии, что вы окажетесь теми, кем надо. Честно говоря, я не успел познакомиться с вами как следует. Я надеялся, что человек, взявший на себя труд решить мою задачку, сумеет постичь смысл заповедника, в котором обитают магические существа. Большинству людей просто не под силу поверить в существование «Дивного».
— «Дивного»? — повторил Сет.
— Так назвали заповедник его основатели несколько сот лет назад. «Дивное» — убежище для магических созданий. Им управляют особо доверенные люди. Должность управляющего или хранителя передается по наследству из поколения в поколение вот уже несколько сотен лет…
Кендра попробовала горячий шоколад. Замечательно! На вкус немного похож на шоколадные розовые бутоны…
— Кто здесь еще живет, кроме фей? — поинтересовался Сет.
— Множество созданий, больших и малых. Надеюсь, теперь вы понимаете, почему я запретил вам ходить в лес? Там водятся существа, которые гораздо опаснее ядовитых змей или павианов. В парк рядом с домом допускаются лишь избранные: феи, домовые и им подобные. — Дедушка отпил еще глоток из своей кружки. — Нравится вам горячий шоколад?
— Изумительно! — воскликнула Кендра.
— Он приготовлен на том самом молоке, которое вы попробовали в саду. Такое же молоко пьют феи. Пожалуй, кроме него они не принимают другой пищи. Стоит смертному отведать такого молока, и его глазам предстает невидимый мир. Правда, действие молока продолжается всего день. Лина будет давать вам по чашке такого молока каждое утро, чтобы вы не воровали его у фей.
— Откуда оно берется? — спросила Кендра.
— Мы добываем его в хлеву. Там у нас тоже живут опасные создания, поэтому запрет насчет хлева я не снимаю.
— Ну почему нам все запрещают?! — заныл Сет. — Я четыре раза забирался в твой лес, и ничего со мной не случилось!
— Четыре раза? — переспросил дедушка.
— Это еще до твоего предупреждения, — поспешно ответил Сет.
— М-м-м… ну да, тогда твои глаза еще не открылись, и ты не замечал, что творится вокруг. Должен сказать, тебе крупно повезло. Хотя ты не замечал магических созданий, населявших лес, там есть много мест, откуда ты мог бы и не вернуться. Конечно, теперь, когда ты все видишь, живущие здесь существа охотнее пойдут на контакт с тобой, поэтому и опасность возрастает.
— Дедушка, не обижайся, но, по-моему, ты опять от нас что-то утаиваешь! — сказала Кендра. — Про лес ты нам уже столько всего рассказывал…
— Вы же своими глазами видели фей, — ответил дедушка.
Кендра подалась вперед:
— А может, у нас галлюцинации от молока? Может, феи — всего-навсего голограммы? Может, ты нарочно продолжаешь кормить нас разными байками, чтобы мы тебе поверили?
— Понимаю твои сомнения, — кивнул дедушка. — Я хотел, чтобы вы сами открыли правду о «Дивном». Такого рода сведения нельзя впихивать в людей насильно. Да-да, хотите верьте, хотите не верьте, но сейчас я говорю чистую правду. И у вас будет предостаточно поводов убедиться в этом.
— Значит, звери, которых мы видели у озера, на самом деле совершенно другие существа? Как бабочки оказались феями? — уточнила Кендра.
— Вот именно. Озеро — тоже опасное место. Пойдите туда сейчас, и вы увидите наяд. Они будут дружелюбно манить вас к себе. Но стоит вам подойти слишком близко, как они затащат вас под воду и утопят.
— Как жестоко! — воскликнула Кендра.
— Все зависит от точки зрения, — возразил дедушка, разводя руками. — Для наяд, например, жизнь смертных до того нелепо коротка, что их убийство кажется им таким же нелепым и забавным. Для них утопить смертного примерно то же, что для нас — прихлопнуть муху. И потом, они имеют право наказывать незваных гостей. А на островке посреди озера находится святилище королевы фей. Смертным запрещено появляться там. Как-то раз один хранитель заповедника нарушил этот запрет. Как только он ступил на священный остров, он превратился в облачко одуванчикового пуха — прямо вместе с одеждой. Его развеяло ветром, и больше его никто никогда не видел.
— Зачем он туда пошел? — спросила Кендра.
— Королева фей считается самой могущественной из всех магических созданий. Хранитель заповедника попал в отчаянное положение и отправился на островок, чтобы просить ее о помощи. Очевидно, королева фей не сочла его доводы достаточно убедительными.
— В общем, он тоже нарушил запрет. — Кендра смерила Сета многозначительным взглядом.
— Совершенно верно, — кивнул дедушка.
— Королева фей живет на таком маленьком островке? — спросил Сет.
— Нет, она там не живет. Там просто святилище, место поклонения. Такие же места поклонения разбросаны по всем моим владениям, и все могут представлять опасность.
— Если озеро такое опасное, зачем там лодочный сарай? — спросила Кендра.
— Предыдущий хранитель заповедника очень увлекался наядами.
— Тот, которого превратили в одуванчик? — уточнил Сет.
— Нет, другой, — ответил дедушка. — Долго рассказывать. Спросите об этом как-нибудь Лину; она вам расскажет подробно…
Кендра поерзала в своем огромном кресле.
— Почему ты живешь в таком страшном месте?
Дедушка положил руки на стол.
— Страшно только ходить куда не положено. Заповедник — особое место; оно охраняется законами, которые живущие здесь существа не имеют права нарушать. И только в этом особом месте смертные — если соблюдают некоторые предосторожности — могут общаться с магическими существами. Пока смертные не нарушают определенных запретов, они находятся под защитой закона, принятого еще при основании заповедника.
— Закона? — удивился Сет.
— Или соглашения… Точнее, договора, с которым согласны все обитающие здесь виды магических существ. В договоре есть особый пункт о мерах безопасности для смертных хранителей. Из нашего мира, в котором смертный человек стал главной силой, большинство магических созданий нашли приют в заповедниках вроде нашего «Дивного».
— О чем еще говорится в договоре? — спросила Кендра.
— Он очень длинный; в нем много пунктов, правил, запретов, ограничений и исключений. Если коротко, в его основе лежит принцип воздаяния. Так сказать, что посеешь, то и пожнешь. Пока вы не беспокоите здешних обитателей, они не будут беспокоить вас. Именно поэтому вы и были защищены от их влияния, пока не могли их видеть. Вы не могли общаться, взаимодействовать с ними, поэтому и они не могли взаимодействовать с вами.