Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Игра из Тени. Дилогия (СИ) - Осколков Артур (электронные книги без регистрации txt) 📗

Игра из Тени. Дилогия (СИ) - Осколков Артур (электронные книги без регистрации txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Игра из Тени. Дилогия (СИ) - Осколков Артур (электронные книги без регистрации txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Она снова занесла кулак. Виолла закрыла глаза, но удара не последовало. В последний момент я перехватил ее руку и сильно сжал.

– Отпусти, О’Верр, – злобно прошипела аристократка. – Пока я не сожгла тебя дотла.

– Белла, – раздался сзади спокойный голос. – Сейчас не время.

– Ты всегда ее защищаешь, отец, – буркнула девушка и, вырвав из моей руки кулак, ушла куда‑то в сторону. – И я никогда не пойму, почему.

Мужчина с грустной улыбкой на лице посмотрел вслед дочери, но не сказал ни слова.

– Мы облажались, – пнув землю ногой, подытожил я. – Весь план полетел прямо в Бездну. Что будем делать?

– То, зачем мы сюда пришли, – потрепал меня по голове Эдвард и вытащил из ножен на спине мечи Дня и Ночи. – Драться.

Глава 22

С момента, как нас обнаружили, прошло уже пять минут. Целых пять минут!

– А мы делать что‑нибудь собираемся? – нетерпеливо поинтересовался я у сидящего на досках Эдварда. – Как бы пора уже. Давно.

Тот даже не пошевелился, протирая тряпочкой то один меч, то другой.

– Ты слишком торопишься, парень, – когда я уже было собирался переспросить, наконец соизволил ответить он. – Ты верно сказал. Наш план провалился. Значит, и спешить нам некуда.

– Что значит некуда? – не понял я. – Вы что, не видите, что там происходит? – указал я на дворец, вокруг которого постепенно формировалась золотая шеренга. Отсюда не скажешь, но зуб даю, это местная гвардия подтянулась. – Они же скоро нападут.

– И отлично, – улыбнулся тот, но, осознав, что я от него не отстану, тяжело вздохнул. – Парень, ты же вроде из семьи стратегов. Вот и скажи мне сам, почему я медлю.

Ох, как бы мне хотелось сказать, что я реально думаю. Но назвать Эдварда кретином у меня язык не поворачивался. Мужику было около сотни, он прошел немыслимое количество боев, и не знаю сколько в качестве командира. У него должны были быть мотивы. Осталось понять, какие.

– Вы хотите избежать лишних жертв, – уверенно начал я. – Напади мы раньше, в случае победы вы бы не досчитались как минимум половины работников. А так у них есть время спрятаться.

– Это первая причина, – согласился со мной он. – Дальше.

– Среди гвардейцев есть ваши люди, – медленно, будто пережевывая слова, продолжил я. – Наибольший эффект их предательство, эм, переход на верную сторону, – заметив, как скривилось лицо сидящей рядом с отцом Изабеллы, быстро исправился я. – Будет на открытом пространстве.

– Вторая.

– Все, наверное, – подумав, решил я. – Есть еще?

– Белла? – повернулся к дочери аристократ. – А ты что скажешь?

– Разделить Габриэля, – девушка упорно отказывалась называть Главу Рода Рин дядей. – И его сторонников. Это самое главное.

– Не понял, – удивился я. – Ваш брат, что, не примет участия?

– Пока не поймет, что произошло, нет, – покачал головой Эдвард. – Изначальное Пламя для него слишком важно. Он будет сидеть в Храме до последнего.

– А потом уже будет слишком поздно, – задумчиво почесав подбородок, кивнул я. – А неплохо придумано.

– Не только ты горазд на хитрость, – улыбнулся мужчина и, заметив взволнованное лицо Виоллы, с кряхтением поднялся с импровизированной лавочки. – Они двинулись?

– Да, – кивнула девушка. – Так сказала Мия.

– А ты решила выбрать роль курьера? – презрительно бросила Изабелла, отряхивая свое изысканное платье от налипшей паутины. – Больше ничего не можешь?

М‑да, – отметил я, глядя на закипающую Виоллу. С тех пор как девушка отказалась убить ребенка, отношения между сестрами несколько… ухудшились. И это еще мягко сказано. Я удивлен, как они еще не поджарили друг дружку.

– Девочки, – поморщился мужчина. – У нас сражение на носу, а вы собачитесь. Давайте потом.

– Но отец, – попробовало было возразить магесса. – Она…

– Никаких «но», Белла. Ты не ребенок, – в голосе старого вояки звякнул металл. – Займись лучше делом.

Все еще недовольно покачивая головой, девушка вышла на середину двора и резко подняла руки вверх. Сначала ничего не происходило, и я уже было подумал, что девушка налажала с заклинанием, но нет.

С ее вытянутых пальцев слетела искра. Потом еще одна. И еще. Их количество все росло и росло. Они поднимались к небу, разгораясь все ярче, переливаясь, сталкиваясь и зависая воздухе, только чтобы с новой силой рвануть дальше.

Выглядело великолепно, но я пока не мог понять смысла. И тут у меня в голове что‑то щелкнуло. Так бывает, когда ты долго возишься со сложной задачей, а потом осознаешь очевидность решения. Тут то же самое.

У огоньков была цель. Они сливались друг с другом, формируя огненные нити, которые сплетались в единое изображение. Сначала появилось тело, потом хвост и крылья, и, наконец, голова с глазами‑бусинками и острым клювом.

Феникс. Герб Рода Рин.

Время будто остановилось. До подходящих к нам воинов было метров двести, но сейчас они замерли на месте, неспособные отвести глаза от картины, которую нарисовала магия Изабеллы.

Этим мы и воспользовались.

– Начали, – отрывисто приказал Эдвард и, опустив мечи поближе к земле, первым бросился вперед. – В атаку.

Я последовал за ним. Остальные бежали с небольшим отставанием. Обычно магам было предпочтительнее держаться на дальней дистанции, но сегодня с нами была Мия. Поэтому внутри каждого из нас, грозясь выплеснуться и залить все вокруг волнами энергии, бурлил Свет.

Всего восемь человек. Восемь против двух сотен. Но этого должно было хватить. Ведь мы были всего лишь отвлекающим маневром…

На нас быстро обратили внимание. Сложно не заметить команду громко орущих людей, с дикой скоростью сокращающих до тебя дистанцию. Первыми удар, как это всегда и бывает, приняла стража. Бедолаги. Нет, на их стороне тоже был маг Света, может, даже парочка, поэтому совсем беззащитными они не были.

Вот только, во‑первых, ни один из них не был столь же талантлив в передаче Света, как Мия. А во‑вторых, солдат было слишком много. И чем же это плохо? Да тем, что на каждого из них приходилось совсем чуть‑чуть. А вот с нами Мия не пожадничала. Она еще и напитала Светом мое оружие, так что клинок словно гудел от заемной силы.

Я вломился в их строй словно камень, пущенный из дальнобойной катапульты. Первым же ударом меча я легко перерубил древко копья пузатого стражника, а затем его руку и лицо. Единый ну и мощь! Крутанувшись на одном колене, я буквально снес обе ноги его курносому дружку, отчего тот, страшно крича, завалился назад.

– Ах ты сука! – откинув в сторону копье, взревел рыжеволосый солдат в болтающемся шлеме и потянул из ножен на поясе клинок. – Убью!

Он попытался ткнуть в мечом мне в живот, вот только меня уже там не было. Я был рядом с ним. И в моей второй руке был кинжал.

– Я Единый, мать твою! – расхохотался я, швыряя в мертвое тело в толпу врагов и ныряя в образовавшийся проем. – Я непобедим!

Мой меч колол и резал, проламывал доспехи, вспарывал животы. Там, где я проходил, оставались только окровавленные трупы. Не самая изысканная работа, мой учитель фехтования точно бы сказал мне пару ласковых, но меня это мало волновало. Мной управляло безумие битвы. И это было волшебно!

– А‑а‑а, – взревел попытавшийся рубануть меня слева парень. – Мои глаза.

– Вот ты где! – заорал второй и ткнул в воздух рядом со мной. – Умри, падла.

Резко выбросив вперед руку, я чиркнул острием кинжала первого по горлу. Оба солдата рухнули одновременно. Я ухмыльнулся и, перепрыгнув через строй ошеломленных вояк, рванул дальше.

Кто бы мог подумать, что магия Тени может быть столь полезна. А что это значит? Что пришла пора позабавиться. Теперь от одного моего удара падали сразу два человека. Мясорубка продолжалась.

– Думаешь, самый сильный, да?! – мощный удар в живот остановил меня в середине очередного кульбита и, выбив весь воздух из легких, впечатал в землю. – А как тебе это?!

Перейти на страницу:

Осколков Артур читать все книги автора по порядку

Осколков Артур - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Игра из Тени. Дилогия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Игра из Тени. Дилогия (СИ), автор: Осколков Артур. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*