Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Акренор. (Трилогия) - Катлас Эдуард (читать книги полностью txt) 📗

Акренор. (Трилогия) - Катлас Эдуард (читать книги полностью txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Акренор. (Трилогия) - Катлас Эдуард (читать книги полностью txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Да-да, — рассеяно пробормотал хозяин, — оглядывая воинов, присутствовавших при их трапезе. — Я хотел бы поговорить с вами, Людвиг, об одном деле. Думал сделать это вечером, но раз уж... — Сладж поднялся и предложил: — Не хотите ли уединиться в библиотеке? У меня есть прекрасное вино, которое сделает нашу беседу приятной.

— Конечно, уважаемый эрл, с удовольствием. — Людвиг тоже поднялся с места и последовал вслед за соседом.

— У меня есть к вам очень интересное предложение, эрл, — медлительно начал Сладж, потягивая вино, — но даже не знаю, как начать.

— Начните с сути, — посоветовал Людвиг.

— Позвольте задать вам один вопрос, уважаемый эрл. Нравится ли вам то, что творится в нашем королевстве? — Хозяин откинулся на спинку кресла и опустил веки. Вся его поза показывала абсолютную расслабленность и довольство.

— О чем вы, эрл?

— О том, что королевство прогнило насквозь. А королевская династия более всего. Нас душат налогами и не могут защитить даже от простых разбойников. Король озабочен только вечной войной с орками и безумными прожектами, вроде постройки дороги через полкоролевства. А в это время я не могу позволить себе даже содержать более или менее достойную гвардию.

Сладж наклонился вперед и пристально посмотрел на Людвига.

— Что вы думаете обо всем этом? Дошло до того, что дочерей дворян режут одну за другой, и король палец о палец не ударил, чтобы их уберечь.

— Дочерей? — Людвиг удивленно поднял брови. — Откуда вы знаете, что погибли другие девушки, ведь вы не получали новостей из столицы. Что происходит, Сладж?

Хозяин нетерпеливо махнул рукой.

— Неважно, мой уважаемый дядя, это совершенно неважно. Важно то, что пора брать ситуацию в свои руки. И я хочу, чтобы вы были со мной...

— Что ты предлагаешь мне, Сладж? Бунт против короны? — Людвиг поднялся из кресла, отставляя полупустой бокал на столик. Бокал закачался и упал на край стола, разливая вино под ноги собеседникам, но никто из них не обратил на это внимание.

— Я бы выразился иначе. — Сладж встал напротив эрда вон Заквиэль и взглянул ему прямо в глаза. — Я предлагаю тебе власть. Много власти нашему роду. Мы будем править этим государством, и, поверь мне, у нас это получится значительно лучше.

— На чьих плечах ты хочешь прийти к власти? И почему ты думаешь, что тебе достанется хотя бы малая ее часть?

— Брось, Людвиг. На что бы ни рассчитывал властитель Хутвар, но его солдаты тоже люди. Я уже наладил .отношения со многими военачальниками прибывающей армии. Думаю, что из них выйдут хорошие полководцы, особенно если я предложу им земли и титулы в новом королевстве. А Хутвар останется ни с чем. Подумай, Людвиг. Ты нужен мне, ты же моего рода. Я отдам тебе все земли запада или любую другую часть королевства, какую ты захочешь.

— Не слишком ли рано ты начал делить то, что еще не завоевал? — угрюмо спросил Людвиг.

— Ты все.никак не понимаешь? На юге находится армия, которая сокрушит все на своем пути. У нас небольшой выбор: воспользоваться появившейся возможностью для своей пользы или умереть бессмысленной и никому не нужной смертью. Ты же не собираешься сражаться за короля, который все равно обречен?

— Когда ты вступил с ними в сговор?

— Давно, значительно раньше, чем ты можешь себе представить. Отец еще правил этими землями, а я уже планировал будущее нашего рода. Сейчас у меня под началом почти тысяча воинов, с этими людьми и с помощью армий Хутвара я завоюю себе трон и величие нашему роду. Присоединяйся ко мне, пока не поздно.

— Не ты ли помог отцу побыстрее освободить для тебя место? — Людвиг отпнул свое кресло и выхватил меч. — Я убью тебя лично, предатель!

— Жаль, что ты настолько глуп, старик! — воскликнул Сладж, отпрыгивая в сторону и опрокидывая столик. Бутылка великолепного вина из винограда, выращенного на склонах северных гор, разбилась, ударившись о пол. Бесценный напиток разлился по камню, который не мог оценить его вкус. — Жаль, — повторил Сладж, выхватывая меч, — мне пришлось предпринять столько усилий, чтобы ты оказался на моей стороне.

Сладж отбил первый удар Людвига и перешел в мгновенную контратаку. Его оружие скользнуло в опасной близости от глаз эрла, и в тот же момент руку эрла, державшую меч, пронзила боль. Короткий клинок, который Сладж держал во второй руке, оставил глубокую рану на запястье Людвига.

Людвиг вновь атаковал, на этот раз осторожней. Три его излюбленных удара. Рубящий справа, сверху вниз. Вслед за ним, без остановки, рубящий снизу вверх слева, на возвратном движении. И наконец, колющий удар в грудь. Половина его противников в учебных поединках пропускала хотя бы один из трех. Сладж не пропустил ни одного. Вторая половина сдавалась на четвертом. Людвиг неожиданно развернулся вокруг себя, но вместо бокового удара резко выбросил меч вперед, нанося колющий удар в грудь. Сладж сумел парировать и четвертый удар, что до него удавалось очень немногим. Но не полностью, и на его груди начало расползаться пятно крови.

— Я помог отправиться к Лодочнику не только своему отцу, но и твоей дочери, — прошипел Сладж, отступая. — Ты умрешь, и я буду тем, кто не только убьет тебя, но и покроет пылью забвения весь твой род.

— Мою дочь? — Людвиг остановился, не использовав великолепную возможность для продолжения атаки. Чего, видимо, и добивался Сладж последними словами. — Но зачем?!

— Чтобы не позволить тебе породниться с королевским родом, идиот! Никто из рода Лотанов не должен был встать на сторону короля! А если бы Инге удалось охмурить принца, то мне нечего было и думать о том чтобы привлечь тебя на свою сторону.

— А другие девушки? За что были убиты они?

— Для того чтобы никто не думал, что целью была только Инга, — прошипел Сладж, прижимая кулак с клинком к груди и пытаясь остановить кровь. — Это также было хорошей возможностью посеять панику в королевстве. Паника очень полезна, она делает солдат слабыми, а их командиров глупыми.

Его речь прервали распахнувшиеся двери. В библиотеку ворвались стражники замка вперемежку с двумя телохранителями Людвига.

— Убейте их всех! — тут же крикнул Сладж вон Менкер. — Всех до единого! Никто не должен уйти.

Команда была осознана людьми Людвига в тот же момент, что и стражниками Сладжа. Но силы были неравными, и один из воинов Людвига тут же упал с перерубленным горлом.

Людвиг с сожалением посмотрел на своего племянника, и произнес:

— Мы еще встретимся, и в следующий раз эта встреча будет означать для тебя смерть.

Мгновенно развернувшись к выходу, он с ходу вывел из строя двоих стражников. Воинское искусство потомственного дворянина было выше возможностей простых солдат.

— Бежим, — приказал он своему вассалу, — бежим, нам надо добраться до остальных.

Снег шел непрерывно, и шестерка всадников передвигалась практически вслепую. Лошади то и дело вязли в сугробах, и отряд Людвига двигался слишком медленно, чтобы чувствовать себя в безопасности. Людвиг и пятеро его людей — все, кто сумел выжить, прорываясь из оказавшегося западней замка эрла вон Менкер.

Они прорвались чудом. Только потому, что боги решили встать на этот раз на сторону справедливости. Только потому, что жена Людвига убедила его взять с собой лишних бойцов. Прорвались сквозь не ожидавшую подобного стражу. Видимо, Сладж всерьез рассчитывал на согласие своего родственника, настолько, что даже не подумал о возможности перекрыть ему пути отступления.

Они прорвались, чтобы исчезнуть в снежной пурге.

Снегопад давал и надежду. Надежду на то, что посланные по следу отряды эрла Сладжа собьются со следа.

— Как я не мог понять все это раньше? Все же происходило практически на моих глазах. Как все могли упустить такую змею? Просто никто не хотел увидеть очевидное, потому что привыкли видеть только то, что ожидают. Легко обмануть тех, кто хочет быть обманутым.

Эрл бормотал подобное целый день, почти полностью уйдя в себя.

Перейти на страницу:

Катлас Эдуард читать все книги автора по порядку

Катлас Эдуард - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Акренор. (Трилогия) отзывы

Отзывы читателей о книге Акренор. (Трилогия), автор: Катлас Эдуард. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*