Трикс. Дилогия - Лукьяненко Сергей Васильевич (читаем книги онлайн бесплатно полностью без сокращений .TXT) 📗
Будь Трикс немного старше и искушеннее в общении с прекрасным полом, он бы понял, что обижаться совсем не стоит. Это для мужчин, даже не совсем взрослых, куда важнее содержание – спасти от яда, защитить от злобного минотавра, вырастить урожай. А вот для женщин – и взрослых, и не очень, куда важнее форма – сказать красивые слова, изящно раскланяться, похвалить новое платье…
Впрочем, как ни странно, спасти, защитить и вырастить при этом тоже необходимо.
На самом деле Триксу еще очень повезло. Княгиня Тиана, то ли от того, что много времени проводила в общении с придворными, то ли в силу сиротства, то ли из-за унаследованной от знаменитой бабушки, леди Кадиве, авантюрности, обладала складом ума скорее мужским, или в соответствии с ее возрастом – мальчишеским. Поймай Трикс порхающую меж скал прелестную радужную бабочку и кинь ее в отравленный бассейн – из глаз Тианы не пролилось бы ни слезинки.
Но эдельвейс!
Цветок безрассудной любви!
Слишком уж запомнилась юной княгине сентиментальная летопись «Приключения Мерца Палье, отважного оруженосца, наделенного многими достоинствами и недостатками». Не раз и не два перечитывала княгиня этот знакомый каждой умеющей читать женщине труд, повествующий о пылкой любви храброго юного оруженосца и прелестной княжеской дочери. К многочисленным пятнышкам покоробленной бумаги – слезами благородных дам трех поколений Дилонов – добавилось изрядно слез, пролитых Тианой. И особенно много слезинок упало на те страницы, где раненный отравленной стрелой Мерц приносит к изголовью умирающей от того же самого яда княгини эдельвейс – цветок безрассудной любви, единственное средство, способное победить отраву. «О, возьми этот волшебный цветок, княгиня! – задыхаясь, шептал умирающий оруженосец. – Проглоти его, и ты победишь смерть!» «Нет, мой любимый! – твердо отвечала ему княгиня. – Съешь его сам, я хочу, чтобы ты остался жив!»
Кончилось плохо, все умерли.
Вообще-то при чтении Тиана постоянно задавалась неподобающими благородной даме мыслями (благородной даме, если честно, мысли не очень-то необходимы), как то: нельзя ли было разделить цветок на две части; неужели у княгини не хватало слуг, чтобы притащить ей с гор охапку эдельвейсов; что это еще за страшный яд, который лечится обычным цветком; не лучше ли все-таки уважить просьбу влюбленного юноши и слопать целебный цветок, ну хотя бы для того, чтобы тот умер с чувством выполненного долга, а не с внезапным запоздалым осознанием, что его возлюбленная – напыщенная романтическая дура.
Но такова была сила душещипательной истории, что даже при всей своей несуразности она запала в душу девочки крепко-накрепко. И когда в руке Трикса она увидела этот самый невзрачный эдельвейс (прочитав книгу, Тиана немедленно потребовала эдельвейсов, и к вечеру ей приволокли целый стог, так что цветок она хорошо запомнила), юное сердце восторженно встрепенулось.
И тут… Цветок безрассудной любви… В отравленную воду!
Упрямо поднимающаяся в гору Тиана вдруг задумалась.
А нет ли здесь некой прямой параллели между летописью и жизнью?
Прекрасный, но, если говорить начистоту, глуповатый Мерц добыл эдельвейс – но так и не спас свою любимую от яда. Гораздо менее романтичный, но уже такой привычный, добрый и славный Трикс использовал тот же самый эдельвейс куда как разумнее – предотвратил отравление!
Сама того не зная, Тиана сейчас вплотную приблизилась к той мудрости, которую некоторые женщины осознают только в преклонные годы, а некоторые не понимают никогда. А мудрость эта такова – чудесен и великолепен кавалер, который, уведя вас гулять темными аллеями и наткнувшись там на злых разбойников, в свирепом бою разгонит их всех. Но куда как чудеснее и великолепнее тот кавалер, который поведет вас гулять на светлые аллеи, не встретит там никаких разбойников, зато накормит мороженым и займет куртуазной беседой.
Не была ли она несправедлива и не в меру строга?
Тиана остановилась и благосклонно посмотрела на сопящего сзади Трикса. Трикс, насупившись и что-то бормоча одними губами, шел следом за ней, временами бдительно поглядывая на пропасть, на склоны, на замок впереди и на тропу за спиной.
– Я не сержусь, Трикс, – ласково сказала Тиана.
К сожалению, она выбрала неудачный момент. Еще минуту назад Трикс воскликнул бы: «Извини, что я испортил цветок!» Минутой позже Трикс бы великодушно кивнул и сказал: «Ладно, забудем, у нас столько дел впереди!»
Но как раз в это мгновение Трикс чувствовал себя обиженным до глубины души.
– Еще бы тебе было на что сердиться, – буркнул он. – На то, что жива осталась, что ли?
Тиана вся вспыхнула. Не так, не так отвечал благородный оруженосец Мерц на добрые слова своей возлюбленной!
– Простите, герцог, я поторопилась со своими словами, – сухо сказала она.
– Простите, княгиня, я поторопился спасать вас от смерти, – горько ответил Трикс.
Разумеется, после этого диалога, исполненного уважения и понимания друг к другу, дальше они шли молча. Кто знает, какие слова вертелись у них на языке и какие могли бы с языка слететь, продлись путь чуть дольше.
Но, к счастью, очередной поворот тропинки вывел их к изумрудному замку, точнее – к бездонной пропасти перед замком, над которой был перекинут тонкий ажурный мостик.
Мостик без перил.
– Ой, – сказала Тиана и невольно придвинулась поближе к Триксу.
Да и Трикс мигом забыл про свои обиды.
Конечно, несложно пройти двадцать шагов по узкому мостику. Даже если внизу пропасть.
Но если у моста нет перил – то самый храбрый человек испугается этого короткого пути!
– Трикс… я тут не пойду! – прошептала Тиана.
Триксу, конечно, очень хотелось бы ответить: «Да ерунда, смотри, как надо!» Но он и сам медлил.
– Я мог бы наколдовать перила, – сказал он довольно уверенно. – Но это ведь не просто сломанный мост, верно? Это как тот бассейн с отравленной водой. Если ты не готов терпеть жажду и напьешься воды в незнакомом месте – ты нетерпелив и неосторожен, значит, не можешь быть ассасином. А здесь другое испытание – если ты боишься высоты, то тоже не готов поступить в обучение к Абву… Наколдовать перила – это не пройти испытание, а обойти его, обмануть учителя… нет, так нельзя!
– А что же делать? – спросила Тиана.
– Идти над пропастью по мосту без перил нельзя, – рассуждал вслух Трикс. – Наколдовать перила – тоже нельзя. Что тогда остается?
– Что? – спросила Тиана и даже взяла его за руку.
– Убрать пропасть! – храбро заявил Трикс.
– Как?
– Магией!
– Но ведь этого делать нельзя!
– Почему? – Трикс пожал плечами. – Испытание в том, чтобы идти по мосту без перил. Мы и пройдем. А вместо пропасти… – Он задумался. – Вместо пропасти под мостом будет неглубокая такая ямка! На которой искусным художником будет нарисована бездонная пропасть, чтобы смущать малодушных!
– Ты сможешь такое сделать? – восхитилась Тиана.
– Ну… наверное, – сказал Трикс без лишней скромности. – Давай подойдем поближе…
Они осторожно приблизились к краю пропасти. Посмотрели вниз.
– Вот это да, – только и сказала Тиана.
Пропасть на самом деле не была бездонной. Это и не пропасть-то была – так, ров, глубиной в половину человеческого роста, на дне которого кистью искусного художника была нарисована бездонная пропасть.
Когда-то, наверное, иллюзия была так сильна, что даже приблизиться к краю рва было страшно. Но со временем краски потускнели, кое-где облупились, на дно рва нанесло песка, повсюду валялись отвалившиеся от стен замка куски штукатурки…
– Тиана, а тебе не кажется, что этот замок давным-давно заброшен? – с тревогой спросил Трикс. – Дорога вся заросла сорняками, ров замусорен…
– Но кто же тогда нам поможет? – воскликнула Тиана.
– Давай войдем в замок, – решил Трикс.
Они взялись за руки и, стараясь на всякий случай все-таки не смотреть вниз, перешли по мосту без перил через ров с нарисованной пропастью. Ворота замка – высокие, из позеленевшей от времени меди, мрачно возвышались перед ними. У ворот висел на крюке огромный бронзовый колокол с отвалившимся билом.