Тропою испытаний. Чужой мир (СИ) - Прикоп Сергей Геннадьевич (читать книги полностью без сокращений .TXT) 📗
Присутствующие негромко засмеялись.
- Выходит, - воодушевленно продолжил старик, - надо просто вынудить этого прыща согласиться на скорую женитьбу... Причем мы, риссы, должны установить над наследником полный контроль, чтобы он не стал избалованным дуралеем и любителем вина!
- Вы, уважаемый рисс Тарсин, всегда поражаете мое воображение своими далеко простирающимися интересами, - взял слово криво улыбающийся и изрядно похудевший рисс Турлот. - Рингарр едва не пустил меня помиру с нищенской сумой!.. Я - за его устранение! Нам пора подумать о новой династии!
Торговый совет загудел, будто улей диких пчел. Такого прямого способа, похоже, не поддерживал более никто. Но вот Турлот встретился глазами с Хитэром. Вагрант сразу же привычно сделал пометку в памяти. При всем ужасе его нынешнего положения, он все еще Серый Страж. Кто знает, может он еще сможет что-то исправить!
- Это уж слишком! - горячо возразил Келбар, главный торговец посудой и мебелью. - Даже предложение рисса Тарсина кажется милой возней по сравнению с грехом убийства представителя династии Аррекон! Неприемлемо, риссы, неприемлемо!
- А я предложу просто нанять побольше наемников и одним сильным ударом опрокинуть имперцев! - проговорил мощный телом рисс Адар. Бывший эрсгарий, неожиданно разбогатевший благодаря приданому своей жены, он был известен торговлей мехами, шкурами и прочей галантереей.
- Вполне понимаю ход ваших мыслей, рисс, но это не выход! - возразил Эсмеран, большой землевладелец. - Наемники не отработают даже первую плату: всем известна их "неподкупность".
- Смотря какой отряд нанимать! - тут же уперся рисс Адар.
В зале повис галдеж. Вагрант тщательно наблюдал за развитием событий и старался понять позицию каждого члена "Торгового Совета". Сейчас они в нерешительности. Но стоит обьявиться кому-то достаточно сильному, который сможет переупрямить прочих... И Арру конец!
- А теперь свое веское слово скажет бывший королевский гвардеец! - вскричал Хитэр, выпрямляясь во весь свой внушительный рост.
Его выкрик мигом унял все прения; взгляды всех присутстсвующих сосредоточились на Вагранте.
- Подойди ближе к столу, раб!
Подавив шевельнувшуюся злобу, Трей шагнул вперед.
- Скажи присутствующим риссам, что из себя представляет принц Рингарр. А именно - его характер.
Вагрант молчал. Шею начало покалывать.
- Отвечай, раб!
Но старый гвардеец решил "закусить удила". Бороться до конца он умел.
- Кара, - холодно смотря на него, проговорил Лерок Хитэр.
Шею бывшего графа будто обхватил раскаленный стальной ошейник. Просопротивлявшись боли всего пару секунд, он с шумом вдохнул, чтобы в следующий момент исторгнуть истошный крик. Заседающие за столом риссы, как один, подпрыгнули на своих мягких стульях. Вагрант все кричал и кричал, не переставая. Но, после целого океана боли, он вдруг осознал себя лежащим на полу и схватившимся за собственное абсолютно холодное горло.
- Полное подчинение, - тем временем приказал господин, и рабское тело Вагранта зажило собственной жизнью. Уверенно встав, он повернулся к Хитэру и вытянулся в струнку, будто на смотре.
- Прежний вопрос. Отвечай!
- Принц Рингарр, наследник аррского престола, демонстрирует все признаки неуравновешенности, отсутствия мудрости в своих решениях и полное невежество в делах собственного королевства. Предаваясь пороку пьянства и разгильдяйства, он более склонен развращать дворянскую среду, нежели вести королевство к процветанию.
Внутренне Вагрант похолодел - ведь мысли были абсолютно его! Что еще он сможет рассказать, пребывая в полном подчинении этому опасному лжецу?!
- Очень хорошо. Теперь, уважаемые риссы, вы выслушали моего помощника. А, как вы знаете, в его обязанность входило знание повадок любого человека в королевском окружении... И я снова вас спрошу: вы все еще надеетесь, что Рингарр опомнится и поведет нас в прекрасное будущее?
Торговцы завозились на стульях, нерешительно переглядываясь и пряча глаза.
"Да они боятся!" - догадался Вагрант. Может быть, его боль и крики смогут обратить внимание самых разумных из них, что за человек толкает их на преступление!
- Я - за устранение! - поднял руку Турлот.
- Я - тоже, - неожиданно поддержал Эсмеран.
Потом подняли руки еще несколько, пока наконец старый рисс Тарсин, вздохнув, не воздел свою сухую ладонь вверх. После него и все остальные перестали сомневаться.
- Очень хорошо! А я, как вы понимаете, возглавлю наш совет! - довольно улыбнулся Хитэр. Купцы ответили гробовым молчанием. Только Турлот взирал на коллег свысока.
- Меч, - не глядя бросил Вагранту Лерок.
Руки гвардейца сами собой откинули полу плаща и обнажили клинок меча.
- Кто против?
Риссы, переглянувшись, покачали головами.
- Замечательно! Скоро наш враг будут повержен, а мы сможем установить здесь новый порядок и законность!
***
- Зря, - сказала фигура, с головы до пят затянутая в черное.
Ошеломленные риссы удалились, и в помещении остались лишь Хитэр и Вагрант. Но не надолго. Снова вынырнув из воздуха, черный маг сразу же поделился собственным мнением относительно состоявшегося совета.
- Теперь они тебя боятся, а не доверяют. Глупишь!
Чуть побледневший Хитэр опустил виноватый взгляд в пол.
- Теперь тебе придется следить за каждым из них. И постоянно иметь рычаг давления на их умы... Как же ты туп!
Вагрант, слушающий этот разговор, молча впитывал каждое слово.
- Ты так славно обыграл старого гвардейца, воспользовавшись своим пленением... И теперь заставляешь сомневаться в себе, - по-прежнему глухой рокочущий голос доносился из-за полотна того мешка, что носил на себе таинственный незнакомец.
- Может, проще сделать из тебя куклу? - скучающе продолжил он.
Хитэр, побледнев до зеленых оттенков, бухнулся на колени.
- Простите, великий...
- Молчать.
Лерок, сострясаясь в приступе животного страха, тут же умолк.
- Как же с вами трудно... Будто малые дети! Подай, принеси, подскажи... Спаси. Надоело! Пора вам уйти. Но прежде вы еще послужите!
Фигура в черном повернула "лицо" в сторону Вагранта. Он был готов поклясться своей душой, что незнакомец сейчас лукаво улыбается!