Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Однажды в Птопае. Дилогия (СИ) - Ключникова Ева Александровна (книги полностью txt) 📗

Однажды в Птопае. Дилогия (СИ) - Ключникова Ева Александровна (книги полностью txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Однажды в Птопае. Дилогия (СИ) - Ключникова Ева Александровна (книги полностью txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

--- Катори и Галь ввязались в драку... я был в госпитале. Судя по их описанию приёмов - это было копоэйро. К ним применили капоэйро! У обоих сломаны рёбра, есть переломы костей лица...

Шитао стиснул челюсти, спросил. --- Кто?

--- Ребята из банды Амадеуса Хольке.

"Так! Значит, Нико прячется у Хольке, и тренирует его мальчишек",--- подумал Шитао.

"Надо было получше расспрашивать про его, так называемую, работу! Всё правильно... кроме как драться он больше ничего не умеет! А ты что думал? Что он будет овощи чистить? Или грузы перетаскивать? Блин!"

--- Я сейчас еду к Санчесам, --- продолжал отец. --- Поболтаю со старым другом...

--- А где базируется этот Хольке?

--- ... Зачем тебе?

--- Так просто..., --- Шитао спохватился и изобразил невинное и равнодушное выражение на морде. Батя проницательно прищурил глаза. Подошёл к столу и нажал на маленькую кнопочку звонка. Дверь кабинета немедленно открылась, и в него заглянул подполковник Хименис.

--- Этот молодой человек, на три дня освобождён от выполняемых обязанностей, --- недовольно пробурчал ему Тайбай. --- Он под домашним арестом! Проследите, что бы лейтенант Хо не покинул казармы!

--- Э-э-э... письменное распоряжение, --- намекнул Умберто. --- И основание...

--- Основание? Недолжный тон голоса по отношению к старшему по званию!

--- Батя! --- Возмутился Шитао, обалдевший, от несправедливости и коварства отца.

--- Молчать! Сейчас напишу распоряжение..., --- кивнул он коменданту.

--- Могу я покинуть кабинет, пока вы пишите распоряжение?! --- "Должным тоном" отчеканил вопрос побледневший лейтенант Хо.

--- Нет!! --- Рявкнул Тайбай. --- Господин подполковник, пригласите конвой!

--- Я в госпиталь хотел! К Сашке и Катори! Отец!

--- Без сопливых есть, кому съездить! Там и так уже толпа...

Госпиталь "охотников", общий для всех округов, находился на склоне холма "Пристань". Чуть ли не в двух шагах от родовой вотчины Хо. Сегодня, с самого утра, коридоры его, особенно тот, что вёл к палате номер12, были непривычно оживлены большим количеством здоровых посетителей, бряцающих мечами.

Здесь были представители не только западного округа. Южане, на территории которых произошло ЧП, тоже по очереди приходили узнать о состоянии и самочувствии клиентов двенадцатой палаты. Катори Томашита и Александр Галь уже были способны принимать почитателей и их гостинцы, и отвечать на вопросы.

К обеденному часу дверь палаты открылась, и в неё вошёл старый друг обоих пострадавших -

Рюйодзаки.

--- Приветствую раненых на поле боя, --- поздоровался Тецуй.

--- Тецуюшка ты наш, Рююшка, --- с трудом заулыбался Санёк побитой рожей. --- Отомсти обидчикам за покалеченных друзей! --- Сашка сказал это в шутку, но Рюй кивнул совершенно серьёзно и даже озлобленно.

--- Кто? --- Хрипло потребовал он.

Этот вопрос звучал бесконечное количество раз. Первым его задал полковник Хо, рано по утру едва-едва ребята успели продрать очи. Они честно перечислили ему имена участников инцидента, а также рассказали причину драки и описали последовательность эпизодов события. Полковник в задумчивости кругами погулял по палате и посоветовал им... больше никому, ничего не рассказывать... до выздоровления и выяснения обстоятельств! Мол, они сами виноваты и всё такое...

И Сашка и Катори понимали, что и впрямь, вина их присутствует. Можно сказать, что они спровоцировали драку и, между прочим, они же первые в неё и полезли! Поэтому безоговорочно подписали бумажку, в которой обязались не распространяться об обстоятельствах получения травм. Для своей же пользы!

На вопрос: "кто" всем прочим любопытным отвечали, что знать их не знают или не помнят... Однако Рюйодзаки был не "все". Рюй был старый добрый товарищ, который не раз махал мечом спина к спине.

--- Кто? --- повторил вопрос Тецуй.

--- Да фиг их... темно там было, --- промямлил Томашита.

--- Ладно, просто расскажите, как это случилось, --- потребовал Рюйодзаки. --- Давай, Сашка, ты рассказывай!

Галь задумчиво поводил глазами по потолку, подумал, что ничего страшного не произойдёт если он немного и без трагедии опишет произошедшую с ними неприятность... без называния имён!

Тецуй пододвинул к его кровати госпитальный унылый табурет и сел с непреклонной рожей. Понятно, что без пояснений он никуда не уйдёт.

--- Ну..., поехали мы в центральную комендатуру...

--- Хрен с ней с комендатурой! Ближе к делу! --- Приказал Рюй.

--- Ну..., на обратном пути зашли перекусить... там всё и произошло... Официантка приволокла собачью жрачку и сказала, что это угощенье вон от тех товарищей... мы отказались! Ну и типа те ребята обиделись и не стали оплачивать блюдо. Она нам предъяву, мол, платите вы... Мы пошли разбираться... А Томашита шмякнул этой тарелкой в рожу Эциксону...

--- Стоп! Венька Эциксон?!

Санёк вытаращил на Рюя глаза - понял что проговорился. Тецуй неприятно улыбался. Этот злобный оскал не предвещал для Веньки ничего хорошего.

--- Так..., --- со вздохом полным удовлетворения проговорил лейтенант Рюйодзаки. --- Значит, это были волчата Хольке!

--- Я не говорил! --- В ужасе завопил Галь.

--- Говорил, говорил. Кто ещё?

--- Да мало ли на свете Эциксонов?!

--- Слышь, в чём проблема?

--- Тайбай взял с нас расписку о не разглашении, --- мрачно подал голос Катори со своей кровати.

--- Интересно почему? --- Удивился Рюй

--- Для нашего блага... Мы сами виноваты.

--- Ни хрена! --- Рюй упрямо мотнул башкой.

--- Перестань...

--- Я всё равно уже знаю... поэтому просто перечисли мне их имена. Сколько их было? Двадцать? Сто?

--- Пятеро, --- с явным стыдом прогундосил Галь.

--- Что?! Вас уделали всего пять упырков Амадеуса?! --- Потрясённый Рюй уставился на собрата изумлённым оком. У него даже задёргалась бровь.

--- Сами удивляемся, --- Сашка отвёл глаза. Катори вообще отвернулся лицом к стене.

--- Вы напились?

--- Нет.

--- Тогда что?! Мать вашу!

--- Я бы сказал..., --- Галь, который с момента прихода в сознание постоянно анализировал причину их позорного поражения, решился, наконец, высказать свои умозаключения. --- Я бы сказал, что ребята применили некие боевые трюки, которых доселе у них не было.

Тецуй, который до этой минуту слушал и возмущался в нормальном рабочем ключе, вдруг переменился в лице. Он привстал, передвинул табурет ещё ближе и уставился в лицо Галя напряжённым взглядом.

--- Рюй, ты чё? --- Удивился Сашка.

--- Удары ногами? --- Шёпотом спросил Рюйодзаки.

--- Да.

--- И качаются с ноги на ногу?

--- Точно!

"Кажется, я нашёл тебя, Нико!" --- Подумал Тецуй.

Через час Рюйодзаки вернулся домой.

Получив нужную информацию, Тецуй оказался совершенно солидарен с действиями полковника Хо. Правда мотивации полковника он не понял, потому как не знал о его связи с семьёй Санчес. Его же собственная мотивация была такова, что если поднять шумиху и во имя мести натравить свою комендатуру на базу Амадеуса, то Нико, который сейчас прятался в банде (как оказалось не безвозмездно) может или сбежать в суматохе, или пострадать, чего Хенрик никак не одобрит.

Лучше всё сделать по-тихому, незаметно! А потому Тецуй авторитетно подтвердил раненым сотоварищам, что полковник Тайбай совершенно прав и им лучше помалкивать.

Остаётся добавить, что у него самого в кармане лежал клочок бумажки с именами преступников! Помимо Вени Эциксона там: были Гай Ол, Питер Хоуп и Занзи по кличке "Бабуин". Пятого волчонка Катори и Галь не смогли назвать. Они его не знали. Наверное, новенький.

Ещё через час. Тецуй Рюйодзаки передал своей собственной банде имена вышеперечисленных четырёх волчат и приказ: "Любой ценой тихонько отловить одного из них и доставить его под белы ручки к Тецую живым! Лучше если это будет Гай Ол, с которым Рюй уже давно хотел познакомиться поближе".

Перейти на страницу:

Ключникова Ева Александровна читать все книги автора по порядку

Ключникова Ева Александровна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Однажды в Птопае. Дилогия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Однажды в Птопае. Дилогия (СИ), автор: Ключникова Ева Александровна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*