Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Седьмой округ (СИ) - Далинская Олеся (смотреть онлайн бесплатно книга TXT) 📗

Седьмой округ (СИ) - Далинская Олеся (смотреть онлайн бесплатно книга TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Седьмой округ (СИ) - Далинская Олеся (смотреть онлайн бесплатно книга TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Зои скривилась, не пряча гримасы отвращения от Гарта, но предпочла смолчать, хотя резкие слова рвались быть высказанными.

— Куда ты денешься, цыпа, — заржал Гарт, уловив ее настроение, но когда вошел Лекс, предпочел не размышлять дальше о перспективах Зои под его чутким руководством.

Лекс, бросив мимолетный взгляд на Зои, расположился за столом, и она по привычке дернулась к выходу — в его присутствии обычно кабинет не убирали.

— Куда пошла. — Бросил главный, при этом напряженно изучающий лист перед собой.

— Я все убрала. Полы помою позже.

— Сейчас домывай.

Гарт хмыкнул и Лекс, обратив на него внимание, спросил.

— Все принес?

— Ага, шеф. Может еще? Еще же курьеры через три дня.

— Хватит. Не стоит баловать Дорна.

Ящики возле Лекса манили своей тягучей аурой, пощипывающей кожу, отчего мышцы отказывались сокращаться, наполняясь приятной томной тяжестью. Зои казалось, что она сходила с ума. Двое спокойно разговаривали, как будто не ощущая зов камней. Двигаться стало трудно. Две пары глаз время от времени, обращенные в ее сторону и тело, жадно ловившее импульсы из угла, столкнувшись с такой отчетливой волной — заставили ее заволноваться. По растерянности и частому дыханию нельзя было не догадаться о ее состоянии.

— Гарт проверь машину, — донеслось до Зои.

— Да все там нормально. Рогатый контролирует.

— Гарт, — повторил Лекс, раздраженный взгляд заставил блондина с глубоким вздохом подняться и уйти.

Главный задумчиво тер подбородок и как будто забыл о ее присутствии. Зои не терпелось как можно быстрее покончить с мытьем полов и уйти из кабинета, из этой гремучей смеси — Лекс, сидящий в обманчиво спокойной задумчивости и фонящий минерал. Стараясь абстрагироваться от внешних помех, наконец, она смогла немного сосредоточиться на уборке и успокоить разогнавшееся дыхание.

Покончив с ненавистными полами, Зои насухо вытерла ладони и, уже схватившись за ручку ведра, услышала глубокий голос Лекса. Тот, как будто выжидая, когда она освободится, встал из-за стола и прошелся по кабинету, задумчиво уставившись под ноги.

— Что ты делала на бочке?

— Ничего…просто осмотрелась вокруг. Так обзор лучше, — Зои пыталась выглядеть уверенно.

— Ну и как. Узнала что-то новое?

— Нет, — слишком быстро ответила и, спохватившись добавила, — ничего особенного…шахты не видно, одна пустошь кругом.

— Шахты? А это-то чем тебя может заинтересовать? — в серых холодных глазах промелькнула слабая вспышка удивления. Изрит и все, что с ним связано — одна из главных тем, как поняла Зои, что способна вызвать у главного эмоции неподдельного интереса. Не удержалась и подняла глаза к потолку. От него не укрылось выражение недовольства на лице Зои и откровенное «как вы мне все дороги» во взгляде.

Но Лекс терпеливо молчал, подошел к ней. Зои, уже практически смирившись, зная проницательность мутанта, ждала, когда он выскажет подозрения. Но тот не спешил прерывать затянувшееся неловкое молчание. Встал перед ней, загородив собой практически весь обзор. Такая близость этого нечеловечески сильного, уверенного в себе мужчины, способного, наверное, голыми руками разорвать любого, щекотала нервы почище любого экстрима. Взгляд Зои растеряно заметался: смотреть на него? В сторону? Куда деться…везде он. Тот явно наслаждался произведенным эффектом, ее замешательством и испугом, а его высокомерное и довольное лицо добавило еще большего разлада в мысли Зои. Лекс загородил фонившие ящики, но даже несобранная и взволнованная, Зои без труда поймала вибрирующие мягкие волны. Излучение не воспринимало тело мутанта как преграду, и рецепторы кожи отчетливо реагировали на легкие прикосновения волны. Теперь создавалась картина, что эта, подавляющая своим превосходством, фигура застывшего в раздумьях Лекса -6н излучала смесь собственного тепла и изритовых волн.

Пораженная своими ощущениями и почти полностью потонувшая в новых впечатлениях, Зои медленно подняла руку, ладонью к источнику и, склонив голову в сторону, словно прислушиваясь, невесомо, слегка прикоснулась к груди Лекса. Тепло твердой плоти, поднимающейся при вдохе, как будто стремясь прильнуть к ее ладони, с вырывающимися с поверхности невидимыми искрами-колючками — все это озарило лицо восторгом, тем восторгом, как у человека, прикоснувшегося к чуду. С ошарашенным видом, под гипнозом необычных открытий, Зои посмотрела в лицо Лекса. В серых потемневших из-за расширенных черных зрачков, глазах она увидела бесстыдно неприкрытый голод, совсем откровенный и наглый, и от такой чистой безусловной эмоции направленной на нее перехватило дыхание. Так на Зои никто и никогда не смотрел. Отшатнулась с вмиг вспыхнувшим лицом, в страхе, что увидела нечто сокровенное, как будто подглядывала.

— Понравился? — глухо спросил Лекс и уже в следующую секунду, словно усилием воли стер лишнее из глаз и спокойно, с презрительной ухмылкой наблюдал за ее растерянностью.

— Я…просто задумалась, — промямлила, прыгая растерянным от собственных действий, взглядом, по посторонним предметам, — я не в том смысле.

Собравшись с мыслями, Зои с укором, но ощутимо увереннее и смелее, взглянула на главного. Лекс демонстративно хмыкнул и вернулся за стол. Опустил глаза на бумаги, лежавшие перед ним, и через пару мгновений с явным металлом в голосе сказал.

— Хочу тебе кое-что разъяснить. Если у тебя возникнут симптомы, ты говоришь об этом мне. Ни через час, ни через день, а сразу. Это ясно?

— Да, я понимаю последствия.

— И если ты позволишь себе и своей пустой голове устраивать выкрутасы, последствия для тебя будут самые плачевные. Это я тебе устрою. — Возникла пауза, во время которой Лекс быстро оценил ее реакцию, удовлетворившись, что Зои достаточно напугана, задал последний, как и ожидалось, неприятный вопрос.

— Есть что-то чего я, о твоем состоянии здесь, на данный момент не знаю?

Как, однако, витеевато. Взгляд Зои стал недоверчивым, он это серьезно? Вот уж любитель тотального контроля. Закусила губу, «последствия» она уже себе обеспечивала, тем, что промолчала про изрит.

— Нет. Ничего кроме того раза, — и перескочила на другой вопрос, убив этим двух зайцев: ушла от скользкой темы и поинтересовалась своим будущим, — меня убьют?

— Хуже.

— Поняла. Дальше спрашивать не буду.

Лекс скривил губы и бросил ей сомнительную похвалу.

— Молодец. Прогрессируешь.

Комплимент Зои оценила, но острая необходимость знать, какой у нее выбор, заставила все-таки снова спросить.

— Я только одно хочу знать. Есть ли альтернатива тому, что вы меня просто…убьете, в случае заражения, — боже, как трудно ей было это произносить.

Лекс вертел в пальцах карандаш и Зои казалось, что мутант специально тянет с ответом, чтобы дать прочувствовать весь ужас перед неизвестностью. Она уставилась на его пальцы, вот острый, хорошо заточенный графитовый кончик замер и Зои, подняла глаза на каменное лицо Лекса. Упивается моментом, ее страхом и отчаянным положением? А может ответная подлянка, за то, что увидела в его глазах несколько минут назад, ведь не прониклась, не оценила…Зои тряхнула головой, пытаясь выкинуть ненужные мысли.

— Я не думаю, что ты заражена. Здесь другое.

— Но все же.

— Свалишь к своим, в лес, — усмехнулся, странный отсутствующий взгляд Лекса жег своим равнодушием лицо, — так и быть, дадим тебе прогуляться на природе.

Он разозлился, снова превратившись в колюче-ледяную статую, а от чего Зои не поняла. Уже с издевкой, коротко улыбнулся, как холодом обдал и добавил.

— Как видишь, я великодушен…шанс у тебя будет.

Никаких слез, держись, только не здесь, не перед ним. Нагнулась, взяла ведро и спокойно, твердой походкой выметаемся из этого ненавистного кабинета. Ах, да не забудь, Зои, — разговор с собой пришлось прервать и бросив напоследок Лексу: «Спасибо», — невозмутимо прошла к двери.

Вышла от Лекса и, поднявшись на второй этаж, поставила ведро с грязной водой у первого окна. Вернулась к лестнице и приготовилась ждать пока Лекс выйдет на улицу. Ей сегодня везло, мутант ушел минут через пятнадцать, снаружи затарахтел автомобиль. Стараясь не шуметь и не выронить из трясущейся руки ведро, спустилась вниз. Вбежала в не закрытый, к счастью, кабинет и кинулась к ящикам в углу. Кое-как сдвинув тяжелый верхний ящик, вытащила из образовавшегося просвета, из нижнего два больших камня и, на секунду замешкавшись от заигравшего переливами излучения изрита, опустила минералы в ведро с водой, затем также быстро поставила все на место. Отдышалась, приняв относительно спокойный вид, вышла из кабинета в пустой холл и без происшествий дошла до своей комнаты.

Перейти на страницу:

Далинская Олеся читать все книги автора по порядку

Далинская Олеся - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Седьмой округ (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Седьмой округ (СИ), автор: Далинская Олеся. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*