Мир Энни Мор - Булгакова Валентина (читать книги онлайн бесплатно полные версии TXT) 📗
— Эрн, Эрн, Эрн, постой. Ну а если нас заметят. Нас же выгонят из школы! Тебе-то ладно, но куда я пойду. У меня же здесь никого нет! Зачем тебе узнавать, что произошло тогда? Какое отношение к тебе имеет Дон Бра… — не смогла закончить я.
— Ш-ш-ш, кто-то идет, слышишь?
За дверью послышался топот. Шло, по крайней мере, двое человек. Они старались идти тихо, но в почти пустой школе их топот эхом отлетал от стен. Один остановился, прямо у двери кабинета биологии! Другой пошёл дальше. Через несколько секунд его шаги совсем стихли. Мы больше ничего не слышали.
— Эй, Эн? — спросила я.
— Ш-ш-ш, тихо, иди сюда, похоже, кто-то хочет зайти, — Эрн поволокла меня к крайнему ряду, подальше от двери и от учительского стола. Мы пригнулись, спрятанные партой и стульями. Слышно было, как замок в двери начал шевелится. Кто-то открывал дверь снаружи ключом. Потом послышался скрип. Дверь закрыли.
— Эй, кто здесь? — сказал человек. Мы сидели на коленях, пригнувшись, и у меня потихоньку начали затекать ноги. Я не была уверенна, что смогу продержаться в такой позе хоть ещё минуту, я чувствовала, что скоро упаду.
— Слушай, Джон, я проверил. Там никого нет. Зачем ты сюда вошёл? Это же кабинет биологии? — это был другой человек. Он только зашёл и поэтому до сих пор стоял в дверном проеме. Его нельзя было разглядеть. По голосу можно было понять, что это был парень. Но кто, я не знала. Мои руки, которые держались за парту, начали потихоньку скользить. Я знала, что пройдет несколько секунд, и я всё здесь завалю. Это выдаст нас с Эрн с головой. Эти люди стали ходить по классу и светить фонарями. Что им здесь было нужно? Для чего всё это?
— Джон, кажется, здесь кто-то есть. Посмотри у того ряда. Черт, если кто-нибудь узнает, что мы сюда заходили, нам будет очень плохо.
— Да заткнись ты! Долго ты ещё трепаться будешь. Кажется, там действительно кто-то есть. Надо проверить.
Тихой поступью один из них начал приближаться к нашему ряду. Я чувствовала, что моё сердце стучит где-то в горле. Мне стало дурно. Я почти упала в обморок, как Эрн прикоснулась ко мне рукой и тихо-тихо сказала:
— Не выдавай себя и меня не ищи. Встретимся через час около моего дома. Отойди подальше.
— Эй! Кто говорит? — подскочил один из парней к парте, за которой мы прятались. Я отодвинулась дальше, что теперь меня нельзя было разглядеть с того места, на котором стоял этот парень. Я не шевелилась. Я, наверно, была похожа на статую — такая же бледная и неподвижная. Я пыталась не дышать, так как в этой тишине каждый мой вздох мог меня выдать. Я видела, как Эрн встала и как подняла руки, будто её грабят. Потом её глаза округлились. В них можно было увидеть страх и удивление.
— Вообще-то меня сюда послал директор, — её колени немного дрожали. — Что вы здесь делаете? Я не видела вас на собрании.
— Деточка, — произнес тот, кто стоял дальше от Эрн, — нам не нужно спрашивать разрешения для входа. Что ты тут делаешь одна? Или там ещё кто-то прячется?
— Я не такая дура, что пошла искать журнал с кем — то ещё. Мне свидетели не нужны, — как прекрасно Эрн умела врать. Её голос даже не дрожал, хотя всё остальное тело явно было испугано.
— Журналы находятся не здесь!
— Эй, Микки, остынь. Может она ищет здесь то же, что и мы? А? Назови-ка своё имя, малыш. Мы тебя не тронем, правда, Мик?
— За себя не отвечаю, Джон. Если эта нас выдаст, нам не поздоровится. Девочка, ответь, здесь есть ещё люди? Не забудь назвать своё имя, — сказал тот, кого звали Мик. Его явно не радовала сложившаяся ситуация, и он поскорее хотел убраться из этого класса. Тот, что стоял дальше явно был лидером в этой маленькой группе, так как без его приказов Микки ничего не делал.
— Мик, я не разрешал так обращаться с этой леди, хотя пусть она ответит на твои вопросы. Давай, мы тебя не обидим.
— Меня зовут Эрн. Эрн Джоксинвел. Я училась в этой школе, но меня выгнали. И сегодня было собрание, я решила, что только так я смогу пробраться в школу без подозрения и украсть журнал у моей классной руководительницы, в котором записано, по какой причине меня отсюда вышвырнули. Хотела отомстить ей. Дубликат ключа ещё давно сделала. Я попросила директора, чтобы мне разрешили подойти поближе к месту преступления, а он разрешил только осмотреть классы. Всё.
— Красивая история, да, Джон? — спросил с сарказмом Микки. В это время Эрн стояла, всё ещё дрожа с головы до ног. Казалось, что вот-вот она рухнет.
— Мик, успокойся, ты делаешь ей больно! Черт, Мик, нам труп не нужен! Успокойся! Мы её с собой возьмём, только держи себя в руках. И эта история, я ей верю. Я с такими же проблемами сталкивался. Я делал точно так же.
— Да когда это было, Джон?!
— Заткнись, надо уходить, здесь ничего нет. И оставь дверь открытой.
Я сидела, затаив дыхание. Эрн ни разу не повернула голову в мою сторону, как — будто она забыла о моем существовании. Я не шевелилась, пока эти двое вместе с моей подругой не вышли из класса. Мне не было страшно и не было неприятно. Я была уверена, что моя подруга подойдет в точное время без единой царапинки на лице. Но меня интересовал ещё и другой вопрос. Почему кроме нас больше никто не зашёл в школу? Что случилось? Ведь мы не слышали никакой паники. Нас никто не позвал обратно. Я решила подняться и осмотреться. Когда я вставала, мне показалось, что я упаду, в моей голове замерцали очень быстро картинки, а потом стало мутно, как — будто я смотрю через воду. Меня отшатнуло от парты. Я рухнула на стул. Я никогда не чувствовала такой усталости. Мне хотелось лечь и больше никогда не просыпаться. Но за дверьми послышался какой-то шорох. Я испугалась, что это те двое решили всё же проверить класс. Но за дверью снова стало тихо. Ничего. Ни шагов, ни скрипа открывающейся двери. В этой тишине было не по себе. Вокруг темнота и только из щели, оставленной дверью молодыми людьми, шёл слабый лунный свет, с окон коридора.
Я тихо встала и пошла к двери, стараясь при этом наделать поменьше шума. Теперь мне мой ''броневой'' свитер казался совсем ненужным. В нем было слишком жарко. Но я не снимала его, потому что всё ещё думала, что кто-то находится в школе. Я тихо открыла дверь. По спине пробежали мурашки. В глаза ударил яркий свет луны с окна. Я хотела поскорее выбраться и даже не взглянула на часы. Я прямо пошла к лестничной площадке. Но тут скрипнул пол. Я с ужасом оглянулась. Никого не было. Стало ещё страшнее. Не знаю, как я смогу пойти в школу в понедельник. И этот скрип точно не мог сам по себе возникнуть. Эрн рассказывала, что школа довольна старая, а значит, этот скрип мог идти только от чьего-нибудь шага. Но я никого не видела. Рядом со мной точно никого не было. Моё любопытство перебороло мой страх, и я двинулась по коридору. Очень тихо, чтобы мои шаги ничего не издавали. Наверно я была похожа на грабителя, каких показывают в смешных кино, они точно так же крадутся, или точнее это я пыталась скопировать их из своей памяти. Мне было уже намного легче, и голова не кружилась. Я стала оглядываться, точно так же, как делали актеры, и это доставляло мне некое удовольствие. Я шла всё дальше по коридору. Маленькое эхо отдавалось от моих шагов. Я остановилась у того места, где был проход в столовую, он был заклеен лентой. Туда никто не должен был заходить. Я ещё раз огляделась. Никого не было. Я дотронулась до ленты, и меня пронзил дикий холод. Мурашки пробежались по всему телу. Я вспомнила, как умерла моя бабушка. Её странные слова. Я отпрыгнула назад. Тут произошло то, чего я больше всего боялась. Я столкнулась с чем-то твердым и вскрикнула:
— Ай! — вырвалось у меня. Я мигом обернулась. И увидела человека, но его лицо было закрыто тенью.
''Очень хорошо, — подумала я про себя, — перед смертью не увидеть лицо убийцы, класс!''
— Ты что здесь делаешь?! — прокричал молодой человек. Он явно был напуган и поэтому отстранился от меня подальше. — Энге, это ты? — сказал он уже менее сердитым голосом.
— Откуда вы знаете мое имя? — прошептала я.