Сокровища троллей - Ворнхолт Джон (читать книги бесплатно полностью без регистрации сокращений .txt) 📗
– Я вижу ее! – воскликнул Долото. – Она ведет вдоль пропасти.
– Тогда снова по коням! – приказал Череп.
Они скакали до тех пор, пока не заметили в отдалении две каких-то фигуры. Приблизившись, Филбум разглядел огров, стороживших дыру, проделанную Смехотворой. Никто до сих пор не нашел настоящий вход, но и этот был не хуже.
Заметив всадников, стражники подняли головы. Череп нечасто улыбался, но на сей раз постарался изобразить дружелюбие.
– Приветствую вас, Тусклый и Притворщик! – крикнул он, слезая с коня. – Как служба?
Стражники переглянулись, и один из них ответил:
– Нормально. А что вам нужно?
– Да вниз спуститься. – Череп указал на дыру. Тусклый отрицательно покачал головой:
– Хозяин велел никого не пускать вниз. Так и сказал: «Никого».
– Я вам не никто! – проревел Череп, подскочив к нему вплотную. Солнце блеснуло на его котелке. – Ты же служил мне до тех пор, пока я не послал тебя сюда. У меня важное сообщение для Стигиуса Рекса. Мы передадим его, а вы пока посторожите лошадей.
– У нас будут лошади? – заинтересовался Притворщик. Но Тусклый сурово посмотрел на него и повторил:
– Хозяин велел никого не пускать, включая и Черепа. Тут происходит что-то очень секретное.
– Вы о поисках сокровища, что ли? – спросил Череп, щелкнув языком. Видя их удивление, он продолжал: – Да мне все о них известно! Думаете, с чем связано мое послание? Так что пропускайте-ка живее!
– Но у нас приказ! – повторил Притворщик, выпрямившись и не двигаясь с места.
– Ты смеешь мне перечить, сопляк? – прорычал Череп, нависая над ним. – Я научил тебя всему, что ты знаешь! И все-таки мне сейчас известно побольше твоего!
Долото спрыгнул с коня и протянул поводья Филбуму, потом приблизился к стражникам, размахивая дубинкой.
– А ну, прочь с дороги, дураки! С вами говорит Череп – он ваш хозяин!
Стражники задумались, решая трудную задачу. Преданность командиру была сильна, но страх перед Стигиусом Рексом – еще сильнее. Притворщик занес было дубину, но Череп ударом ноги отправил его в дыру. Долото с Тусклым обменялись несколькими ударами, а Филбум пытался успокоить лошадей.
Наконец, Череп хорошенько врезал Тусклому сзади, и на этом битва завершилась.
– Когда он очухается, пусть присмотрит за нашими лошадьми, – приказал Череп. – Берите мешки, факелы – и пойдем!
Пока они разгружали коней, Филбум смотрел на горизонт, ожидая увидеть в пустыне войско троллей. Но там никого не было. Видимо, Простушке понадобится несколько ночей, чтобы собрать народ. К тому же пешком этот путь займет куда больше времени, чем в седле. Значит, оставалось лишь спускаться под землю с этими двумя ограми.
Череп зажег факел, бросил вещмешок Филбуму и указал на дыру:
– Ты пойдешь первым, тролль.
– Как скажешь, – покорно ответил Филбум, внутренне содрогаясь. – Кстати, а что мы будем делать, когда встретим Стигиуса Рекса?
Череп потер свой котелок и спросил:
– Ты ведь знаешь, где сокровище?
– Да, – соврал Филбум.
– Тогда на кой нам нужен этот колдун? – Огры переглянулись и рассмеялись.
Филбум тоже вымученно хохотнул. Конечно, он основательно влип, зато привел хоть какую-то силу, способную сражаться со Стигиусом Рексом. И маленький тролль во второй раз спрыгнул в дыру, ведущую на дно Великой Бездны.
Глава 10
Точка на карте
Снова на короткое время выглянуло солнце. Едва осветило стену ущелья и тут же пропало. Смехотвора и ее друзья вновь погрузились в багровый туман.
Отпущенный волшебником срок неумолимо истекал, но лучше было не думать об этом. В таком заброшенном краю, почти лишенном солнца, луны и звезд, время тянулось медленно. Друзья ритмично размахивали дубинками, и их продвижение несколько ускорилось.
Каждый раз, останавливаясь на отдых, они устраивали хотя бы небольшие ловушки для эльфов. Иногда это была растяжка, иногда – петля, иногда – яма. Конечно, все это не могло принести серьезных увечий, и все-таки должно было задержать преследователей. Смехотвора ощущала некоторую вину, но помнила о том, что эльфы делали раньше то же самое.
Если здесь действительно есть сокровище, то ни к чему, чтобы эльфы дышали им в спину. Смехотвора была готова поделиться с ними, но только после победы над Стигиусом Рексом. До тех пор, пока жив этот жадный колдун, им никогда не будет покоя.
Еще ее беспокоил странный незнакомец, которого они встретили у реки. Хотя он и обладал волшебной силой, но больше интересовался черным кинжалом, чем сокровищем. Смехотвора вздрагивала при одном воспоминании об этом незнакомце и не хотела больше с ним встречаться несмотря на то, что он спас ей жизнь.
Друзья все продолжали прорубаться сквозь гущу растений, стремившихся их сожрать. Смехотвора едва видела стену каньона, и та как будто даже отдалилась. Но они и не приближались к огненному потоку, значит, каньон, вероятно, расширился. Правда, в воздухе все так же стоял дым, летали искры и пепел...
Смехотвора подняла голову, то ли пытаясь разглядеть небо, то ли просто ловя ртом свежий воздух. От тяжелого угара, стоявшего вокруг, у нее кружилась голова. Все разговоры давно стихли.
Сейчас больше всего хотелось искупаться в Хладокипящей Реке.
Она заметила какую-то темную тень, мелькнувшую в тумане, и тут же отвела глаза.
– Что там такое? – спросила Мохнашейка встревожено. – Эльфийские стрелы?
Смехотвора снова поглядела в небо, но больше ничего не заметила.
– Скорее, какое-то летающее существо, – предположила она. – Должно быть, птица.
– Но ведь птицы – наши друзья? – спросил Чомп, потирая шишку на лбу.
– Некоторые из них служат колдуну, – напомнил Комар и добавил, глядя на Смехотвору: – А может, это была злосчастная фея?
– Не хотелось бы с ней встречаться, – прорычал Чомп.
Долгоноска, двигавшаяся впереди, обернулась к ним, тяжело дыша:
– Ну, чего вы там встали и болтаете? Собрались разбить лагерь?
Все с надеждой посмотрели на Смехотвору, но она помотала головой:
– Нет, идемте. Я чувствую, что мы уже почти у цели. Если ты устала, Долгоноска, то я могу двигаться впереди вместо тебя.
– Да не устала я, с чего ты взяла?! – огрызнулась та и снова погрузилась в гущу растительности.
За этим занятием прошла еще какая-то часть дня, а может, ночи, словом, не важно, чего. Через некоторое время впереди опять пошла Смехотвоpa. Она-то и оказалась первой у подножия холма. Здесь кусты были уже не такими густыми, и она с легкостью взобралась на вершину, чтобы осмотреться. Товарищи полезли следом.
Едва достигнув вершины, Смехотвора остановилась, пораженная чем-то невероятным. Огненная река как будто поднималась в воздух, образуя нечто вроде короны из пламени. Девушка было встревожилась, но потом поняла, как далеко от нее происходит странное явление.
– Что это такое? – спросила Мохнашейка.
– Не знаю, – ответила Смехотвора. – Мне кажется, это вулкан – источник лавы.
– Вот это да! – прошептала с восторгом Мохнашейка.– Целая огненная гора!
– Хорошо, что до нее далеко, – подвела итог Долгоноска.
Вулкан так заворожил Смехотвору, что она забыла посмотреть по сторонам. А оглядевшись, увидела каменистое плато, покрытое чахлой порослью. Лавовый поток был довольно далеко, но кругом бурлило множество гейзеров, выпускавших в небо пар. Осевшая вода собиралась в небольших ямках, сверкавших, словно кровь.
Вряд ли какая-нибудь их этих лужиц могла быть озером, о котором говорил Дуэйн, но раньше путникам вообще не встречалось никакой воды. Значит, озеро находилось неподалеку.
Чомп и Комар, поднявшиеся на плато последними, на несколько секунд застыли в молчаний, потом гном сообщил:
– Нужно возвращаться – тут небезопасно.
И он действительно развернулся, собираясь бежать назад.
– Ты куда? – прорычал Чомп, схватив его за шиворот. – Сокровище совсем близко – я чувствую, как пахнет драгоценными камнями и жемчугом.