Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Сплошные неприятности отнюдь не вечны 2 (СИ) - Багирова Екатерина (книги бесплатно полные версии .TXT) 📗

Сплошные неприятности отнюдь не вечны 2 (СИ) - Багирова Екатерина (книги бесплатно полные версии .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Сплошные неприятности отнюдь не вечны 2 (СИ) - Багирова Екатерина (книги бесплатно полные версии .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Я крутила листок в руках, перечитывала и так и эдак, бормоча себе под нос имена студентов, пытаясь разгадать, кто же мог быть причастен к происшествию с Бреноном Наем.

— Как вы думаете, подсказать или сама догадается? — спросила одна из статуй у своих подруг.

— Даже не знаю, — протянула другая.

— Нет, все-таки надо помочь, — ответила третья.

— Вы что-то знаете?

— Конечно, мы все видим, мы все знаем.

— Так чего же вы раньше молчали? — возмутилась я.

— Так ты спрашивала нас про хоу, а про них мы ничего не знаем, кроме того, что они противные. Но зато мы знаем кое-что про этих студентов.

— Говорите, — мой голос построжел. Этим болтушкам иногда нужно было напоминать, кто в доме хозяйка.

— Точнее про Камиллу Лесли, — совсем тихо уточнила первая статуя.

Одна из статуй начала воспроизводить то, что услышала и запомнила на разные голоса. Один из голосов принадлежал какому-то парню.

— Я не успел подготовиться к контрольной по алхимии, если я ее не напишу, то меня точно не отпустят в город в эти выходные, ты же знаешь, как деканы подписывают пропуска. Как было бы хорошо, если бы она завтра не состоялась… Иначе, мы не сможем пойти вместе в город на танцы.

— Но у тебя еще есть время, — голос девушки прозвучал не очень уверенно.

Камилле, видимо, очень хотелось пойти на танцы именно с этим парнем, раз она согласилась на такую авантюру.

— Он на нее так смотрел, так смотрел, — вмешалась другая статуя, подняв глаза и трогательно прижав руки к груди. В исполнении статуи это выглядело очень забавно.

— Я что-нибудь придумаю, но ты пообещай мне, что все выучишь к следующему занятию. Хорошо? — сказала Камилла.

— Конечно, я все выучу. Можешь во мне не сомневаться.

В словах говорившего я усомнилась сразу же, вот ни за что бы не поверила. Но одно дело я, а совсем другое — второкурсница. Голос казался знакомым. Ну конечно, симпатичный шатен третьекурсник. Отъявленный бездельник, каждый раз еле-еле сдающий экзамены. Наверное, отличница староста думала, что может изменить его к лучшему в будущем. А может просто купилась на смазливую мордашку. Но мотив более ли менее вырисовывался, слабенький, но мотив.

Для очистки совести я опросила остальных студентов.

Байли Рапир сознался, что просто решил прогулять занятия, а на кухню шел поживиться пирожками. Рассказ Корбина Сома был интереснее.

— Я повредил руку на фехтовании, и Родрик Стальной отправил меня в лазарет. По пути я заметил Нумлина Гро. Он нес что-то в мешочке и подозрительно себя вел, все время озирался и оглядывался. Я решил за ним проследить. Он почти дошел до двери в подвал, но за углом пряталась Камилла Лесли.

— Пряталась? — уточнила я.

— Да, именно пряталась, и чего-то или кого-то ждала. Нумлин Гро, заметив ее, сбежал. А потом она захлопнула дверь в подвал и закрыла ее на щеколду.

— Это все?

— Да, мне больше нечего добавить, — ответил Корбин Сом.

— Большое спасибо, ты мне очень помог.

Нумлин Гро долго мялся и пытался отмолчаться, но в конечном итоге нам с Мередит Осокой удалось выяснить у него подробности. В мешочке были травы, из которых несчастный влюбленный решил изготовить приворотное зелье.

— Понимаете, Камилла совершенно не обращает на меня внимание, — промямлил парень и густо покраснел.

— Камилла Лесли? — уточнила я.

— Да, — студент еще больше смутился.

— А причем тут подвал?

— В рецепте сказано, что нужны ягоды майники, а ее в это время года не достать, но у поваров должен быть запас.

— Понятно.

Я отвела Камиллу Лесли к ректору. Пусть сам разбирается. Это его прерогатива. Об отчислении речь пока не шла, все-таки это было первое прегрешение студентки, но ущерб от нашествия хоу был довольно серьезным, поэтому ей предстоит помогать устранять его последствия. Это обеспечит ей занятие на ближайшие выходные, а то и на всю будущую неделю после занятий. Надеюсь, это отобьет у нее желание совершать необдуманные поступки впредь. Я считаю, что нечего потакать бездельникам.

***

Самая маленькая горгулья, сумевшая схватить хоу, через некоторое время все-таки его выплюнула, изрядно пожевала, но проглотить не смогла. Инстинкты инстинктами, но против отсутствия пищеварительного тракта не попрешь.

Количество хоу сильно уменьшилось, а денег на покупку новых не выделили. Властелина Болотная приняла решение вывезти студентов на охоту за новыми хоу. Благо эти зверьки были широко распространены и обычно причиняли серьезные неприятности местным жителям, так что возражать никто не будет, кроме самих хоу, но кто их спрашивает.

Денег в бюджете не было и не предвиделось в ближайшее время. История с шайгарскими ори не забылась окончательно, такое не забывается, но ректор, вынужденный дать разрешение на это мероприятие, еще раз напомнил о соблюдении максимальных мер безопасности при проведении практики.

Помощники Властелины Болотной из числа ее аспирантов выехали заранее, чтобы исследовать место предстоящей охоты на хоу на предмет наличия опасных хищников и полумагических существ. Также они выбирали местность с максимальным количеством хоу. Предстоящая охота представлялась им легкой и веселой прогулкой.

========== Глава 17 ==========

Камиллу Лесли препроводили на кухню устранять беспорядок, который устроили хоу и все остальные при попытке изловить и выдворить юрких проказливых зверьков. Взглянув на предстоящий фронт работ, девушка приуныла. Даже с учетом того, что она училась на факультете бытовой магии, основательно испачканная кухня энтузиазма не вызывала.

Все, что можно было пролить, пролито, все горизонтальные поверхности засыпаны крупами и мукой, в кастрюлях, находившихся в тот момент на плите, еда подгорела и прилипла ко дну и стенкам, поскольку о ней просто забыли в пылу погони за хоу. Карл Лук махнул рукой и указал на весь этот беспорядок, царивший на кухне.

Магией ей пользоваться не запретили, и по наивности Камилла полагала, что заклинания, изученные ко второму курсу, сильно помогут при уборке. Но это было не так. Если мука и рассыпанные крупы исчезли со столов очень быстро, буквально после трех заклинаний, то с пригоревшей едой в кастрюлях так легко справиться не удалось. И все это под неприязненными взглядами Карла Лука и супругов Мартинс, которые, естественно, и не думали ей помогать. В конечном итоге девушка отмывала посуду вручную в горячей воде с чистящим средством, прокипятить воду в кастрюлях она не догадалась. Руки устали, поясницу ломило, а в голове крутились всякие мрачные мысли.

Отмывая третью кастрюлю до блеска, Камилла думала о том, что не так уж ей и нравится этот парень, и, вообще, как можно было быть такой глупой.

Сейчас она вспоминала, как купилась на красивую улыбку и ласковый взгляд, как ей пришла в голову эта дурацкая идея выпустить хоу.

Сначала казалось, что она продумала все до мелочей. Заранее припрятала журнал, который Ванесса Олбра иногда забывала на кафедре. Кроме старосты за ним больше никого никогда не посылали. А потом спряталась и ждала, когда Бренон Най пойдет за кормом для животных. Мужчина ее не заметил, поскольку шел с другого конца коридора. Девушка постояла еще немного, ожидая, когда мастер спустится по лестнице в подвал, и захлопнула дверь, заперев ее на щеколду. Добежать до комнаты с животными и открыть клетку с хоу было делом нескольких минут.

Она рассчитывала, что хоу просто вылетят в коридор, и все бросятся их ловить, но они полетели на кухню, где повара уже готовили обед. Результат она, конечно, получила, да еще какой. И теперь отмывает испачканную посуду, а ведь еще и коридор придется убирать. Просто кухня важнее. Посмотрев на ближайшую к ней загаженную кухонную плиту, Камилла приуныла. И подумала о том, какой же была дурой, что пошла на такую авантюру. Помочь ей Рик, естественно, не пришел.

После четвертой отмытой большой кастрюли она твердо решила, что больше с Риком даже разговаривать не будет, а найдет себе более подходящего парня и уж точно не пойдет ни на какие авантюры.

Перейти на страницу:

Багирова Екатерина читать все книги автора по порядку

Багирова Екатерина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Сплошные неприятности отнюдь не вечны 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Сплошные неприятности отнюдь не вечны 2 (СИ), автор: Багирова Екатерина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*