Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Мастер Иллюзий (СИ) - "Su.мрак" (книги онлайн без регистрации txt) 📗

Мастер Иллюзий (СИ) - "Su.мрак" (книги онлайн без регистрации txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Мастер Иллюзий (СИ) - "Su.мрак" (книги онлайн без регистрации txt) 📗. Жанр: Фэнтези / Слеш / Фанфик / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Через десять минут парочка присоединилась к нему в покоях Гриффиндора:

- Что случилось, Марк?

- Меня вызывают в Гринготс, и Грюм планирует какую-то пакость, чтобы проверить мои знания после занятий с Северусом.

- С него станется. А что ты сам думаешь про вызов в Гринготс?

- Не знаю. Дрей, как думаешь, мог Монквар заподозрить во мне Гарри Поттера?

Блондин подумал, но потом отрицательно покачал головой:

- Н-нет… не думаю. Он знал тебя как Маркуса. Сноукастл нельзя обнаружить – на нём древние чары, да и герба Поттеров там нет.

- Но есть герб Гриффиндоров, - Герми внимательно вглядывалась в лица парней.

- Не в той части замка, где был Монквар. Так что вряд ли он мог тебя связать с Золотым мальчиком. Меня больше волнуют замыслы Грюма, с этого психа станется сотворить с тобой что-нибудь эдакое…

- Тогда остатки моей «светлой героической натуры» окончательно прикажут долго жить, и следующая операция, которую я разработаю, будет называться «Месть Ночного охотника». Он меня уже достал.

- Ну, в этом случае я точно присоединюсь к разработке твоего плана. Надеюсь, ты устроишь ему что-то очень неприятное.

- А может… в Св. Мунго его? По нему же психиатрическая клиника плачет.

- Герми-и! Я не ожидал от тебя такой кровожадности…

- Он опасен. Причём, не столько для врагов или тех, кого считает врагами, сколько для простых магов и самого Ордена. Кто знает, что придёт в голову этому… в следующую минуту. Лучше изолировать его… пока не поздно.

После своего летнего кошмара Гермиона вообще старалась никогда не упоминать психиатрию в любом виде. Видимо, действия Грозного Глаза достаточно сильно возмутили девушку, раз она пожелала старому аврору такой участи.

- Вообще-то это идея, но пока он нас лично не достал вконец, мы его трогать не будем. Сейчас не до него. Выступления «на носу», да и что там от меня нужно банку, необходимо разобраться.

- Когда ты туда отправляешься?

- Как только Дамблдор получит подтверждение, что письмо отправлено именно из Гринготса.

- Ну, удачи тебе. Смотри, будь осторожен. Помни, что говорил про Монквара Гелерт – для гоблина превыше всего всегда прибыль.

- Не совсем так. Для гоблина превыше всего благополучие и умножение состояния его семьи. А поскольку их банки – это во многом семейный бизнес со сложной многоступенчатой иерархией, то – в данном случае – им явно что-то от меня надо.

- Может быть, и впрямь какое-то наследство?

- До совершеннолетия? Сомнительно. Если бы Поттеры всё ещё носили титул Лордов, тогда – возможно, но сейчас… я просто не знаю.

- Ну, что ж, значит, поживём – увидим.

На этом их встреча и закончилась. Марк с Герми побежали на ЗОТИ, а Дрей – на Чары. Они успели занять свои места в классах как раз вовремя, чтобы не привлекать к себе излишнего внимания.

Уже прошёл обед, закончился последний урок, а известий от директора всё не было. Гарри, было, подумал, что на сегодня посещение Гринготса откладывается, когда материализовавшийся рядом с ним в коридоре эльф передал юноше записку, в которой было всего три слова: «Ответ прибыл. Пора». Тяжело вздохнув и по-быстрому закинув сумку с учебниками в спальню, парень ускоренным шагом, но так, чтобы не привлекать к себе внимания, отправился в кабинет директора. На удивление, там его ожидал не пергамент, полученный с совой, а довольно молодой (по меркам этого народа) гоблин.

- Мистер Поттер, я – Мардрук, помощник вашего поверенного Грипхука. Мне поручено доставить вас в банк во избежание недоразумений и для исключения какой бы то ни было опасности для ваших жизни и здоровья.

- Да, мой мальчик, этот вариант безопаснее всего, но на всякий случай вас будет сопровождать мистер Грюм, - директор ободряюще похлопал юношу по плечу, а Гарри едва сдержал протестующий возглас и с трудом сохранил невозмутимо-добродушное выражение лица. Такая компания его мало устраивала. Что касается Мардрука, то на лицах гоблинов редко проскальзывают следы каких-либо эмоций – они считают это слабостью. Во всяком случае, так было сказано в единственной найденной парнем книге, которая без проседания перед Министерством волшебников, рассказывала об этом своеобразном магическом народе. Правда, юноше всё же показалось, что в маленьких глазках помощника поверенного на мгновение мелькнул гнев. Гарри мог его понять. Гринготс был самым защищённым зданием в Магическом Мире, а гоблины всегда обеспечивали конфиденциальность и неприкосновенность своим клиентам, так что сопровождение Гарри Поттера аврором, да ещё таким, могло расцениваться как оскорбление. Но юноша мог понять и директора – тому очень хотелось получить информацию об этом деле, не прибегая к расспросам своего ученика.

- Хорошо, господин профессор, - Гарри ничего не оставалось, как согласиться с решением Дамблдора, и уже через пару минут, они втроем с помощью портключа перенеслись в просторный, отделанный тёмным деревом и богато обставленный кабинет. Навстречу им из-за стола вышел Грипхук. Этого гоблина Гарри запомнил по прошлым посещениям Гринготса. Оглядев компанию, старик изобразил едва заметный поклон в сторону будущего Главного Аврора Магической Британии и обратился непосредственно к юноше:

- Приветствую вас, мистер Поттер, под сводами этого банка. Нам с вами необходимо обсудить пару касающихся вас вопросов, - он перевёл колючий взгляд на аврора. - Наедине. Мистер Грюм может подождать вашего возвращения в приёмной.

- Что-о? Вы смеете мне приказывать?

- Согласно магическому договору от 1698 года маги обязуются не вмешиваться в работу Гринготса и не нарушать конфиденциальность общения служащих с другими клиентами.

- Это вопрос безопасности…

- Мы сами обеспечиваем своим клиентам безопасность. Если вы имеете что-то против мистера Поттера, то будьте добры предоставить мне Ордер на проверку его счетов. В противном случае ваши действия считаются вмешательством во внутренние дела банка.

В вопросах юриспруденции и права, а также в финансовых вопросах спорить с гоблинами было бесполезно – законы они знали лучше магов, поэтому Грозный Глаз вынужден был заткнуться и, зыркнув напоследок на Грипхука и Поттера недобрым взглядом, удалиться в приёмную. Как только за ним закрылась дверь, поверенный семьи Поттеров наложил на неё Заглушающие чары и проверил свой кабинет на наличие Следящих артефактов. Таковых обнаружилось целых три. Гарри даже восхитился его профессионализмом. Сам он успел заметить только два из них. Юноша с искренним уважением склонил голову в знак восхищения перед способностями пожилого гоблина:

- Это было очень поучительно, мистер Грипхук.

- Спасибо за комплимент, мистер Поттер, но это всего лишь рабочий момент. Маги часто считают, что могут нас провести, оставив следящие артефакты в комнатах, где будут проводиться интересующие их разговоры.

- Вы о чём-то хотели побеседовать со мной.

- Да. Официально вы здесь для того, чтобы я как поверенный вашей семьи мог убедиться, что вы знаете, о том, что, будучи последним представителем своего рода, вы можете пользоваться сейфами вашей семьи не с семнадцати, а с шестнадцати лет. Разумеется, с разрешения своего магического опекуна. Таков закон.

Гарри скрипнул зубами: ничего подобного он не знал, но злость свою постарался не выдать и спросил как можно нейтральнее:

- А что заставило вас думать, что я не в курсе данного закона?

- С того момента, как вам исполнилось шестнадцать, вы ни разу, кроме того случая, когда в обществе четы Уизли покупали принадлежности к школе, не воспользовались своим правом. Это крайне необычно. Прошу вас ответить на мой вопрос: вы были поставлены в известность вашим опекуном или нет?

- Насколько я знаю, мои опекуны – магглы. Хотя, вероятнее всего, в Магическом Мире эта сомнительная честь принадлежит нашему директору. Я прав?

- Молодой человек, кто научил вас отвечать вопросом на вопрос? Но вы… почти правы, до февраля этого года вашим магическим опекуном был Альбус Дамблдор, но после… хмм… известных событий в вашей школе, очевидцем которых, как я слышал, вы являлись, он был лишён этой должности. На данный момент вашим магическим опекуном является мистер Скримджер… наш потенциальный будущий Министр.

Перейти на страницу:

"Su.мрак" читать все книги автора по порядку

"Su.мрак" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Мастер Иллюзий (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Мастер Иллюзий (СИ), автор: "Su.мрак". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*