Чтец эмоций. Трилогия (СИ) - Степанов Николай Викторович (книга читать онлайн бесплатно без регистрации .TXT) 📗
Глава 22
Жизнь за жизнь
Цюрек рано утром направил своих людей в редакции газет «Уличный вестник» и «Новости Лардеграда». Бойцы Конторы схватили сотрудников и посадили их под замок, не забыв выставить охрану. Последним пунктом был дом, в котором еще вчера выпускали самую малотиражную газетенку ‑ «Столица», но там их встретили пустующие комнаты. Не удалось найти ни людей, ни оборудования, ни запасов бумаги. А уже к вечеру в Лардеграде неизвестно откуда появился выпуск с весьма громкими названиями: «Торговый люд на расправу крут», «Главный приз Турнира – смерть в объятиях зеленоглазки», «Зачем обезглавили Гордов, Дилгов и Пингов?» Цена невзрачного листочка подскочила до пяти монет серебром. Распространителям даже не нужно было, как обычно, кричать о своем товаре ‑ увеличенный тираж разошелся на западном рынке в течение получаса.
Несмотря на стрельбу в отдельных районах, город продолжал жить привычной жизнью. Работали рынки, мастерские, магазинчики и лавки. Правда, владельцы ресторанов и гостиниц усилили охрану, опасаясь погромов, но пока до грабежей дело не дошло.
Ближе к ночи Лардеград затих. Стрельба ‑ и та прекратилась, поскольку оставаться под открытым небом в период ливней даже в срединном кольце было небезопасно. Несмотря на серьезное ограждение, твари каким‑то образом умудрялись проникать внутрь.
Одному из распространителей «Столицы» все‑таки пришлось пренебречь безопасностью, и на то имелись веские основания. Он почувствовал слежку и был вынужден сделать огромный крюк, пробираясь глухими проулками, где запросто наткнуться на любителей легкой наживы. Серьезных стычек избежать удалось, но в свой район он попал уже после наступления темноты.
Ищеек Конторы пятнадцатилетний парнишка боялся гораздо больше, чем ночных тварей. Когда солнце скрылось за линией горизонта, люди попрятались по домам, так что шанс столкнуться с кем‑либо стремился к нулю. Теперь можно было вздохнуть облегченно, но расслабляться не стоило. На след могли выйти другие охотники, а потому юнец вооружился сразу двумя клинками и старался не создавать шума при ходьбе.
Когда за спиной раздался подозрительный шорох, ночной путник прыгнул в сторону. Он увидел приземлившуюся тень, не мешкая метнул в нее один нож, а сам рванул к ближайшему зданию.
Скулеж воронухи оповестил ‑ клинок достиг цели. Это была хорошая новость. Плохая заключалась в том, что ночные шакалы очень редко охотились в одиночку, а потому следовало скорее уносить ноги туда, где мелкие хищники тебя не достанут.
К дому, куда направлялся парнишка, путь был неблизкий, и потому он свернул к другому зданию, в котором в прошлом году пару декад размещалась редакция «Столицы». Насколько помнил распространитель, двухэтажное здание до сих пор пустовало, а как туда проникнуть не через дверь, он знал.
Хищники немного задержались, чтобы поужинать раненым собратом, однако тушки на всех не хватило, и обделенные пустились следом за юнцом. Они опоздали секунд на пять, за которые шустрый парнишка взобрался по стене на крышу. Услышав обиженный вой снизу, он даже не стал оглядываться, еще предстояло отыскать лаз и проникнуть в помещение.
«Наконец‑то! – со вздохом облегчения подумал беглец. – Теперь можно спокойно дождаться утра. – Парень устроился неподалеку от межэтажной лестницы и собирался заснуть, как вдруг различил снизу голоса. – Кто бы это мог быть?»
Осторожно спустившись на несколько ступенек, он присел на корточки. Теперь притаившийся мог слышать весь разговор.
В просторном холле первого этажа находились четверо ‑ двое мужчин и две женщины. Дамы сидели на диванчике, глядя на связанного бородатого пленника на полу, который даже не пытался шевелиться.
‑ Орита, этот человек был тебе нужен? – второй мужчина стоял возле стола и разливал по бокалам вино из бутылки.
‑ Да. Он мертв?
‑ Нет, просто по моей воле нюхнул сонной травки. Если ему позволить, будет дрыхнуть до утра. Разбудить?
‑ Не стоит. Разговаривать с убийцей я не собираюсь.
‑ Главное, что я не ошибся. Кстати, мужичок оказался весьма состоятельным типом. Свою одежонку золотом напичкал, да еще дорогими амулетами запасся. Там добра монет на пятьсот золотом, не меньше. Половина по праву принадлежит тебе.
‑ Наверное, хозяина обобрал. Мне ничего от этих подонков не нужно.
‑ Воля твоя. ‑ Пожал плечами циркач. – Полагаю, самое время от него избавиться. – Мужчина кивнул в сторону пленника. – Там за порогом вроде воронухи ошиваются, можно им хороший ужин устроить.
‑ У меня другие планы.
‑ Эй, подруга, только не вздумай его отпускать, ‑ заговорила вторая дамочка. – Он пытался меня похитить, а потом убить.
‑ Дамы, только не ссорьтесь, ‑ Фокусник вручил каждой по бокалу вина. – Орита, ты же не собираешься отпустить негодяя?
‑ Предать быстрой смерти – слишком милосердно за те деяния, которые он совершил. Я позволю ему и дальше жить, но сначала сделаю маленький рисунок на память.
‑ Этот гад не заслуживает жизни! – снова запротестовала вторая. – Арош, ну скажи ты ей! Мерзавец слишком опасен.
Напарник не любил, когда его имя произносят при посторонних, а потому одарил дамочку весьма красноречивым взглядом. Та лишь пожала плечами: вроде бы случайно вырвалось, хотя на самом деле поступок имел свои цели.
‑ С тем рисунком на теле, который я нанесу, долго не живут. – Успокоила присутствующих волшебница. ‑ Зато переход к падшему получается очень запоминающийся.
‑ Рунная магия? – Мужчина вернулся к столу и взял свой бокал.
‑ Почти, ‑ задумчиво произнесла дочь рунного мага. – Один из моих предков долго работал над сложной вязью, надеясь обрести неуязвимость. Правда, чтобы ее получить, пару декад приходилось испытывать мучительную боль. Кожа постепенно превращалась в камень, начиная от кончиков пальцев.
‑ А потом? – не удержалась от вопроса партнерша фокусника.
‑ У него ничего не получилось. Снаружи человек становился каменным, не имея возможности пошевелиться, ‑ продолжила Орита. ‑ В таком состоянии он жил еще декаду, затем умирал от жажды и голода.
‑ Круто! Постепенное превращение в статую – достойное наказание, ‑ одобрила напарница Ароша.
‑ А вдруг найдется кто‑то, способный отменить твои чары? – высказал сомнение циркач, сделав глоток.
‑ В течение первой декады я еще смогу запустить обратный процесс, но вряд ли этого захочу. А потом ему уже понадобится специалист по магии камня. В своей жизни я ни одного из них не встречала.
‑ Хорошо, он твой. Мы в расчете?
‑ Безусловно. Благодарю за работу.
‑ Давайте выпьем за ее благополучное завершение, ‑ предложила вторая дамочка. Когда все трое сделали по глотку, она обратилась к волшебнице. – Чем дальше заняться собираешься?
‑ Пока не думала. У тебя есть предложения?
‑ Оставайся с нами. Вокруг еще столько подонков, которых следует отправить к падшему, а у него, ‑ женщина указала на фокусника и перешла на шепот, ‑ очень большой опыт. Я столько полезного узнала!
‑ Эй, дамы, давайте без сговоров за моей спиной. Тем более, мне привычней действовать в одиночку.
‑ Это каким нужно быть иди… ой, смелым, умным и ловким, чтобы отказываться от услуг волшебника? Я тут вовсю стараюсь укрепить мощь нашего отряда, а он, видите ли, одиночка.
Именно ради этого момента танцовщица чуть ранее и назвала напарника по имени. Теперь тому гораздо легче было согласиться принять Ориту в группу. Не убивать же ее, в самом деле?
‑ Ладно шуметь. ‑ Мужчина взял бутылку со стола. – Так и скажи, что твой бокал опустел. К тому же, я не сказал, что отказываюсь от услуг мага. Объясните только одну вещь. – Он наполнил бокалы дам. ‑ Насколько я понял, руны время от времени требуют подпитки магической энергией. Лимид ‑ не волшебник. Орита, неужели за три декады твой рисунок не потеряет силу?