Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Кровавый Джек: Обретённый Путь (СИ) - "Кат Зозо" (книги без регистрации полные версии .txt) 📗

Кровавый Джек: Обретённый Путь (СИ) - "Кат Зозо" (книги без регистрации полные версии .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Кровавый Джек: Обретённый Путь (СИ) - "Кат Зозо" (книги без регистрации полные версии .txt) 📗. Жанр: Фэнтези / Фанфик. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Я пыталась достучаться до них, снова и снова объясняла суть своей способности и то, что Миледи не их Богиня, а точно такой же человек, только с более сильной и ужасающей способностью. Но хоть кто-нибудь меня слушал? Нет!

Лекарь стал поджигать различные травы, обдавая моё тело сладковатым дымом. После он перешёл к ярко-зелёной мази с мятным ароматом, которой вырисовывал странные символы на моем лице и руках. Всё это заходило слишком далеко. Нужно брать немедленно ситуацию под свой контроль, иначе мне никогда не выбраться из этого дерьма.

— Ты прав! — воскликнула я, перекрыв голосом бой барабанов. — Я — Богиня Жизни! И я могу помочь вам! Отпустите меня, и я дарую вам исцеление! Каждый из вас получит то, о чём желает!

Все были в замешательстве. Шум барабанов затих, люди перестали танцевать и с надеждой смотрели на меня, лекарь замер, не веря своим ушам, с трудом сохраняя спокойное дыхание. Неужели получилось? Ну же, сохраняй спокойствие, Джекит. Главное — сыграть свою роль до конца. Хотят Богиню? Будет им Богиня. Сделаю пару фокусов с деревьями, и, возможно, всё закончится на весёлой ноте.

Небо начинает потихоньку светлеть, но издали до сих пор слышен шум битвы. Кид и вся команда продолжают сражение? Из-за барабанов я ничего не слышала, но теперь… Они, наверное, даже не знают о том, что со мной происходит. Дерьмо!

— Отпустите меня! — повторила я властным голосом. — И я дарую то, чего вы все желаете.

С места сорвалось сразу несколько женщин, которые, не теряя времени, вцепились в цепи из кайросеки, намереваясь снять их, но лекарь неожиданно прикрикнул на них, приказав отойти прочь. Женщины немедленно исполнили приказ. Именно в эту секунду я поняла, что так просто мне не выбраться отсюда.

— Освободите меня! — кричала я, срывая голос. — ОСВОБОДИТЕ!!!

— О Богиня Жизни! — нараспев начал лекарь, совершенно не обращая внимания на то, как я извивалась в надежде выскользнуть из-под цепей, что, естественно, было совершенно бесполезно: тело только становилось слабее. — Мы ждали тебя так долго! — Мужчина взглянул на темное небо, приподняв руки, словно собирался молиться. — И вот ты, наконец, явилась к нам, о Богиня Жизни. Сегодня мы проведём Обряд Очищения, благодаря которому каждый из нас исцелится, а наша Богиня навсегда останется среди нас.

— Что ты такое говоришь?

Я задала вопрос, хотя уже знала ответ. Знала, так как рассвет был всё ближе, и ночь отступала, освещая всё вокруг. Посреди пальм, что росли вокруг нас, на земле, собирая небольшие капельки утреней росы, поблескивали человеческие черепа и кости. Сотни костей, а может быть, и больше. Мне было тяжело увидеть всю картину с моего ракурса, однако было ясно одно — мы словно находимся на кладбище. На некоторых костях имелись довольно странные отметины, напоминающие человеческие зубы. Неужели…

— О боже мой… — шептала я, чувствую, как во рту всё пересохло.

Этот «Обряд Очищения» о котором они говорят… это же просто людоедство! Они… они съедят меня! Съедят в надежде, что моя плоть исцелит их?..

— Это безумие!!! — заорала я, продолжая совершать бессмысленные попытки освободиться из цепей. — Хватит! Освободите меня!

— Однако… — начал лекарь, взглянув мне прямо в глаза, — мы должны одарить подарками свою Богиню, дабы она была так же щедра к нам. — Лекарь вытянул в сторону руку и ему тут же преподнесли деревянную игрушку. Ту самую, что я создала для Ю. Они решили подарить мне игрушку, которую я подарила Ю? Что за бред?

Игрушка была только началом. Её положили рядом с моей головой, следом рядом со всем моим телом стали выкладывать широкие блюда, доверху заполненные едой, фруктами, золотом, маслами и благовониями — мне действительно приносили дары как Богине, но это почему-то не делало меня счастливой.

— И, наконец, последний дар! — громко и торжественно произнес лекарь, кивнув головой в сторону небольшой группы мужчин.

Послышался тихий детский плач, и моё сердце остановилось. Мужчины тащили к алтарю пятилетнего мальчишку, который из-за всех сил вырывался, но безрезультатно: он всего лишь ребёнок. Что он может сделать? Ю было страшно. Это было заметно невооруженным взглядом. Всё его тело сжалось в небольшой комок и тряслось. Глаза слегка опухли от слез, но сам он был цел и невредим. Надолго ли?

— Нет… НЕТ!!! — крикнула я. — Отпустите его! Отпустите, чёрт бы вас побрал!!!

— Джек! — позвал меня мальчик, после чего мужчины его отпустили, и он сам побежал в мою сторону, обхватив меня за шею. — Они… они обещали мне…

— Что они тебе обещали, Ю? — с тревогой в голосе спросила я, но тут же поняла, что не это сейчас важно. — Не верь им! Беги! Найди моих друзей! Позови их, Ю!

— Но… но… — Мальчик вновь залился слезами. — Они обещали, что я смогу увидеть родителей! Сказали, что теперь я взрослый и могу пройти «Обряд Очищения».

-Что?! Нет! Это ловушка! Ю, беги! — мой голос срывался, из-за чего многие слова проглатывались и я автоматически переходила на свой родной язык, даже не замечая этого.

Я одновременно и проклинала людей, и умоляла их отпустить мальчика. Обещала исполнить всё, чего они только пожелают, лишь бы не трогали его; клялась, что не буду сопротивляться и сама лично, добровольно пойду на «Обряд Очищения», только бы мальчик остался цел.

У некоторых в глазах я видела смятение. Аборигены были не очень-то уверены в своих действиях, и я надеялась, что хотя бы частичка милосердия не исчезла в их сердцах, но местный лекарь снова злобно прикрикнул на всех, напомнив, ради чего они все здесь собрались. Он рассказал историю, которая по большей части напоминала местный миф о том, что однажды на этом острове жил другой Бог. Бог Знаний — именно так они его прозвали. Тот Бог умел заглядывать в будущее. Причём так далеко, что только звёздам по силам познать всю правду, о которой рассказывал Бог.

Однако Бог заболел. Он стал бредить и забывать, в каком времени он находился сейчас. Он рассказывал чудовищные истории, пугая местных жителей, и, дабы сохранить его божественную силу в племени, люди приняли решение отловить Бога, что не составило труда, так как он был вечно в бреду, и предать его «Обряду Очищения». Бог был найден в той самой пещере, в которую меня водил Ю. Именно там, в момент когда несчастный рисовал мой портрет, Бог был схвачен. Это объясняло то, почему его штрихи были настолько дёрганными. Он торопился. Время было на исходе. Что же это? Подсказка для меня? Или некий знак предупреждения для племени?

В любом случае, лекарь сказал, что этот знак был послан им самим Богом Знаний. Этот знак прислал меня, и теперь я дарую им спасение.

Мужчина подозвал мальчика, и тот добровольно пошёл в его сторону. Я ещё никогда в жизни не кричала так, как в тот момент. Всё тело сотрясало от неминуемого наплывающего ужаса, и никто не может избавить меня от этого.

Мальчик дрожал и периодически всхлипывал: он не до конца понимал всю серьезность ситуации, однако боялся. Вот только сам же и подавлял в себе страх, так как обещание увидеть вновь родителей даровало ему смелость.

Лекарь развернул Ю к себе спиной и нагнувшись к его уху, приказал закрыть глаза и стоять спокойно, что мальчик непременно исполнил. Барабаны забили ещё громче, а вопли круживших мимо в диком танце женщин и мужчин стали ещё сильнее. Я надрывала голосовые связки, умоляя, чтобы они остановились, но мой голос был последним, что они могли в этот момент слышать.

Ритм барабанов ускорялся. Сердце колотилось так же быстро, готовясь в любую секунду разорваться на части. В мыслях вновь и вновь крутилось лишь одно слово: «Нет!». Но… это всё же произошло.

Лекарь достал из-за спины ритуальный кинжал и одним резким движением вознес его над уровнем шеи Ю, перерезав ему горло. Тёмно-бордовая кровь хлынула из открытой раны, разбрызгиваясь повсюду. Однако мужчина вовремя подставил глубокую глиняную чашу под шею мальчика, стараясь сохранить каждую каплю.

Ю хрипел и растерянно хлопал глазами. Он толком не понимал, что произошло, но бледнел на глазах, и уже через какое-то время его карие глаза закатились, и он замертво рухнул на землю.

Перейти на страницу:

"Кат Зозо" читать все книги автора по порядку

"Кат Зозо" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Кровавый Джек: Обретённый Путь (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Кровавый Джек: Обретённый Путь (СИ), автор: "Кат Зозо". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*