Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Шпионка в Обители - Халимендис Тори "Тори Халимендис" (бесплатные книги онлайн без регистрации .txt) 📗

Шпионка в Обители - Халимендис Тори "Тори Халимендис" (бесплатные книги онлайн без регистрации .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Шпионка в Обители - Халимендис Тори "Тори Халимендис" (бесплатные книги онлайн без регистрации .txt) 📗. Жанр: Фэнтези / Прочие приключения. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Нужный мне магазинчик я действительно обнаружила с легкостью. Когда я вошла, над моей головой мелодично зазвенел колокольчик и девушка за прилавком, что-то читавшая, пользуясь отсутствием покупателей, отложила книгу и вскочила.

- Добрый день, нейра, - заученно улыбнулась она мне. - Чем могу быть полезна?

- Добрый день, - поприветствовала я ее в ответ. - Мне нужна нейра Дона Салье. Могу ли я ее увидеть?

Девушка кивнула и скрылась за неприметной дверью. Вскоре оттуда вышла пожилая особа с седыми волосами и неожиданно яркими карими глазами.

- Вы искали меня, нейра? Я - Дона Салье.

- Добрый день, нейра Салье. Мое имя Эва Сорро, я живу в Обители. Сестра Верония попросила меня передать вам эту записку.

Лицо нейры тут же утратило настороженное выражение и расплылось в улыбке.

- Стало быть, вы новая учительница, нейра Сорро? Да проходите же, проходите. Сейчас я велю Ханне принести нам кофе. Или вы предпочитаете чай?

Я заверила ее, что с удовольствием выпью кофе, с тоской подумав, что вряд ли я успею до встречи с Сержем зайти в кафе. Но пожалела я об этом несколько преждевременно. Меня сопроводили в небольшую уютную комнату и усадили в удобное кресло. Уже виденная мною девушка - должно быть, та самая Ханна - принесла поднос, на котором стояли маленькие чашки, кофейник, сливки, сахарница и две тарелки с крохотными, на один укус, пирожками. Нейра Салье захлопотала вокруг меня и, лишь вручив мне чашку кофе и пирожок с яблоками, уселась в кресло напротив.

- Рассказывайте, дорогая, - сказала она, когда я допила напиток. - Как поживает моя драгоценная Веролия? Как ее здоровье? Все ли в порядке в Обители?

И она не отпустила меня, пока не расспросила обо всем: о сестре Веронии и ее помощнице Таре, о Материи Стефании, о том, нравится ли мне жизнь в Обители, о том, почему я переехала из столицы в Иворно, об ученицах и моих впечатлениях о городе. Похоже, нейре Доне Салье были интересны любые мелочи. Даже когда я, спохватившись, заявила, что опаздываю на назначенную встречу, отпустила она меня с заметной неохотой. И приглашала непременно заглядывать в гости.

Интересно бы знать, думала я, спеша на свидание с Сержем, милейшая нейра просто такая общительная болтушка либо же расспрашивала меня с какой-то целью?

С Ладье мы должны были встретиться в недорогом кафе, где было шумно и многолюдно. Я пришла заранее, заметила как раз освободившийся столик у стены и заняла его. Серж появился через несколько минут и я, признаться, не сразу смогла его узнать. От клоуна, увиденного мною в парке, остался только красный шарф. Да еще, пожалуй, худоба и черные волосы никуда не делись. Сутулость исчезла бесследно вместе со смешными усиками и дурацкой одеждой. Более всего Ладье напоминал сейчас небогатого студента, заскочившего в это кафе перекусить и вынужденного присесть за один столик с незнакомой нейрой, поскольку свободных мест более не нашлось.

- Добрый день, нейра Сорро, - с усмешкой поприветствовал он меня. - Вы выглядите так, словно увидели нечто неожиданное.

- Так и есть, - проворчала я. - Признаться, я ожидала увидеть...

И мигом прикусила себе язык, но Серж прекрасно понял то, что осталось недосказанным и озвучил за меня.

- Придурка в нелепой одежде? - он рассмеялся. - Нейра, вам ведь Седон сказал, чтобы вы обратили внимание на мое лицо и потом смогли меня узнать. Весьма вероятно, что на следующей нашей встрече я буду выглядеть несколько иначе.

- А нейр Седон тоже любит маскировку подобного рода? - не удержалась я от вопроса. В конце-то концов, должна же я узнать, к чему мне быть готовой через неделю. Вдруг вместо солидного господина я увижу бродягу либо и вовсе, как уже представляла себе, дамочку неженственного вида.

Но Серж только махнул рукой.

- Нет, мой напарник считает это излишним. Полагает, что в городе вы бываете редко, знакомых у вас почти нет и раскрыть вашу легенду будет затруднительно. Так что его вы увидите через неделю все в той же беседке.

- Она, во всяком случае, в это время года должна быть всегда свободна, - заметила я. - А здесь мне чудом удалось занять столик.

Ладье опять рассмеялся:

- Я даже знаю, как зовут это "чудо". Неужели вы полагаете, что в местном Управлении работают идиоты, ставящие операцию в зависимость от подобных мелочей? За этим столиком сидел наш сотрудник. И, разумеется, освободил его, когда вы вошли в заведение.

Мне стало стыдно.

- Простите, я не подумала, - пробормотала я.

- Ничего, - великодушно прервал мои извинения Серж. - Вы и не должны об этом думать. Ваше дело - наблюдать за тем, что происходит в Обители.

- В Обители определенно происходит что-то странное. Два раза ночью - в воскресенье и в четверг - я из окна своей кельи видела в саду фигуру в темном плаще с капюшоном. К сожалению, у меня нет никаких догадок по поводу того, кто бы это мог быть.

Мой собеседник мгновенно стал серьезен.

- В воскресенье и в четверг, говорите? Хорошо, это важные сведения. Только я прошу вас, нейра Сорро, ни в коем случае не пытайтесь поймать преступника самостоятельно. Помните, что ваше задание заключается не в этом.

Я порадовалась, что не стала упоминать о том, как пыталась ночью выследить неизвестную. Вряд ли Серж одобрил бы мое поведение. Не исключено, что я получила бы нагоняй - какой позор! - от вчерашнего мальчишки. Вместо рассказа о своих ночных приключениях я перешла к тем жительницам Обители, о которых мне удалось хоть что-нибудь узнать. Рассказала о паломницах Петре Неолли и Фионе Лизье, потом о тех сведениях, что сообщила мне София о сестрах-наставницах. Отдельно упомянула Клару и Норму, отметив, что они, как и сама София с ее желанием выспрашивать меня обо всем, кажутся мне подозрительными. Клара - из-за своего постоянно отсутствующего вида и необщительности, которые вполне могут оказаться хорошей маскировкой, а Норма не внушала мне доверия чисто инстинктивно. Она совсем не была похожа, по моему мнению, на остальных сестер. Такую девушку я вовсе не ожидала увидеть в Обители, о чем и сообщила Ладье. Тот слушал меня очень внимательно, иногда задавая вопросы. Немного поколебавшись, я рассказала ему и о новом знакомом, Алексе Реннато, и странном интересе последнего к моим ученицам. Напоследок я упомянула визит к нейре Доне Салье, хотя и считала это событие незначительным. Но кто знает, что в результате окажется полезным для разоблачения преступников?

- Отлично, нейра Сорро, - похвалил меня управленец. - Вы очень наблюдательны.

- Вы видите в этих сведениях что-нибудь полезное? - осведомилась я.

- Так сразу определить это затруднительно, - ушел от прямого ответа Ладье. - Но вы - весьма ценный сотрудник, без сомнения.

Вообще-то я и не предполагала, что он честно ответит на мой вопрос. Но, тем не менее, я намеревалась все-таки кое что выяснить. Сначала я поинтересовалась, удалось ли местному Управлению раздобыть какие-нибудь сведения о семье Сары. К моему удивлению, я услышала, что выполнить мою просьбу не составило особого труда. Более того, на стуле рядом со мной волшебным образом появилась тоненькая папка.

- Прочтете, когда вернетесь в "Синюю утку", - сказал Серж. - Полагаю, вам известно, что после прочтения надлежит сделать с бумагами?

Я кивнула.

- Не беспокойтесь, я их уничтожу. Но у меня есть еще один вопрос. Вам известно что-нибудь о происхождении и прошлой жизни Матери-Настоятельницы? Вы ведь наверняка собирали о ней сведения.

- Если вы пожелаете, то в следующую субботу...

- Нет, - прервала я Ладье. - Лучше расскажите мне сейчас. Просто то, что вы помните. Пусть сведения будут не совсем полными и подробными, но я хочу услышать их сегодня, а не ждать еще неделю.

- Что ж, хорошо, - вздохнул Серж. - Слушайте. Стефания Борто, сорок пять лет. Родом из богатой дворянской семьи. В юности была хороша собой и имела много поклонников. В девятнадцатилетнем возрасте заключила помолвку с Даном Морони, единственным сыном мэра Доронеи - города, в котором жила ее семья. Спустя полгода, безо всяких объяснений, расторгла помолвку и покинула Доронею. Предположительно провела следующие два года у дальних родственников в небольшом городке Рональе. Затем переехала в Иворно и стала сестрой в здешней Обители. Показательно, что ее семья исповедовала культ Дарующего Юного Бога, а вовсе не Благодарной Матери. Вот уже десять лет является Настоятельницей Обители. Вот, пожалуй, и все, остальное - незначительные детали. Что касается ее характера, полагаю, вы сделали правильные выводы, пусть и видели ее нечасто. Строга, даже сурова с подчиненными. С паломницами любезна, особенно с теми, кто жертвует внушительную сумму, однако же ни до лести, ни до подхалимажа никогда не опускается. По свидетельствам очевидцев, много времени проводит в молитвах. Хозяйственными делами Обители полностью заведует кастелянша, пользующаяся доверием Стефании - вероятно, это вы тоже заметили. Впрочем, работой сестры Веронии Настоятельница вполне удовлетворена, придраться там не к чему. Нейра Сорро, если вопросов у вас больше нет, то позвольте распрощаться.

Перейти на страницу:

Халимендис Тори "Тори Халимендис" читать все книги автора по порядку

Халимендис Тори "Тори Халимендис" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Шпионка в Обители отзывы

Отзывы читателей о книге Шпионка в Обители, автор: Халимендис Тори "Тори Халимендис". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*