Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Один из Рода (СИ) - Давыдов Сергей Александрович (онлайн книга без .TXT) 📗

Один из Рода (СИ) - Давыдов Сергей Александрович (онлайн книга без .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Один из Рода (СИ) - Давыдов Сергей Александрович (онлайн книга без .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези / Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Так и есть; перед нами появилась одна из привезённых делегацией Рагни служанок – молодая женщина непримечательной внешности… но с аурой, сравнимой с неплохим магом из обычных людей. Впрочем, для Рагни это нормально; их специализация на магии распространяется и на их обслугу, плюс люди с хорошими магическими резервами служат для них неплохими «батарейками» на всякий случай: как наша регенерация способна использовать внешние резервы, так и Рагни способны выпивать ауры незащищённых существ. При должном умении и силе это позволяет не только почти мгновенно восполнить собственные резервы и/или убить обычного человека, но и, по слухам, выводить из строя представителей Великих Родов – правда, только через прикосновение. Так что, технически, Алиса может убить меня в любой момент… С другой стороны, для этого ей достаточно одной магии. И не будем забывать о браслете Артифис… Хе. Типичная жизнь Суритьон – при желании нас могут раздавить многие…

Но в итоге всё равно выходит по нашему.

– Собери всех – скомандовала Алиса, полностью вернувшаяся в образ наследницы Рода. Ну, или почти вернувшаяся – мою руку она не отпускала, и в ближайшее время, похоже, не планировала.

А ещё её рука мелко, почти незаметно, подрагивала. От страха – или от предвкушения?

Делегация Рагни собралась не в одном из залов дворца, как можно было бы подумать, а во внутреннем дворе; точнее, на одном из полигонов-тренировочных площадок, предназначенном как раз для гостей – здесь стояли усиленные барьеры, способные выдержать магические упражнения даже кого-то уровня Рагни. Или их же дуэль. Не уверен, в курсе ли таких тонкостей собравшиеся, но я знал, а от меня знала Алиса, ещё в детстве. И это наводило на мысли…

Так и не выпустив мою руку, наследница окинула ледяным взглядом своих подчинённых – или, скорее, тех, кто должны бы быть таковыми.

– Наша мать, Лаура Рагни, мертва, как вы все знаете – сообщила она, пройдясь взглядом по паре дюжин слуг, чиновников, телохранителей и доверенных людей. – Пусть я пока не провозглашена главой рода официально, это только вопрос времени. Однако этой ночью произошёл инцидент, продемонстрировавший, что не все это понимают. Сара Тодо посчитала, что её близость к моей почтенной тётушке даёт ей больше прав, чем положено слуге, в том числе право оскорбить действием члена Великого Рода и моего будущего мужа. Я не потерплю присутствия тех, кто не знает своего места и того, с кем должна лежать ваша верность. А посему я требую ото всех вас немедленной и искренней клятвы в верности лично мне, и не принимаю отказа.

Один из облачённых в сплошные чёрные доспехи, делающие их похожими на големов, охранников, немедленно поклонился; с задержкой в долю секунды за ним последовал молодой чиновник-распорядитель в довольно щегольском бархатном одеянии.

– Я всегда верен вам, госпожа, но готов повторить клятву – голос охранника был немолодым, но звучал так, словно ему не приходилось преодолевать преграду. Занятно. – Я клянусь вам служить верой и правдой, покуда не решите освободить от служения.

– Я верен роду Рагни, а вы, госпожа, Наследница – озвучил свою позицию чиновник. – Быть верным кому-то ещё было бы предательством. Клянусь служить верой и правдой, пока не решите освободить от службы.

Один за другим остальные присоединялись. Кто-то, как и первые двое, высказывал свою позицию, кто-то просто приносил клятву; однако…

– Ты лжёшь – неожиданно перебила Алиса служанку средних лет, когда та приносила клятву. Наследница подняла свободную руку, и стало видно, что меж её пальцев зажат уходящий в рукав платья шнурок. – Полагаю, вам известно о моей дружбе с Артифис. Это один из их амулетов, позволяющий распознавать ложь. Ты солгала, принося клятву верности. Тебе есть что сказать?

– Я, я верна роду Рагни! – поспешно произнесла женщина. – Я просто из слуг сиятельной госпожи Настасье Рагни, возможно поэтому ваш амулет так среагировал, госпожа Алиса!

Алиса кивнула.

– В таком случае, поклянись в этот раз искренне. Ты можешь оставаться верна своей госпоже, но в первую очередь верность всех слуг рода должна принадлежать главе.

– Я клянусь в верности госпоже Алисе Рагни… – начала женщина, но наследница вновь её перебила.

– Снова ложь. Я дала тебе шанс, но ты им не воспользовалась.

Девушка отпустила шнурок, и он упал обратно в рукав. Мне нужно будет учитывать этот фактор…

В следующий миг служанка вспыхнула. В первый миг я решил, что это то самое заклинание, которым она кремировала предыдущую; заклинание, вызывающее очень неприятные и болезненные воспоминания. Однако… В предыдущий раз женщина была испепелена почти мгновенно. Сейчас же… Живой факел оставался живым какие-то секунды – но это были очень долгие секунды. Те, кто не испытывали такого на себе, не смогут понять полностью, но даже так это было… Наглядно, как минимум.

– Я не испытываю любви к жестокости, но все вы должны ясно понимать, что я не потерплю предательства – повторила девушка. Ко мне она не обращалась, да и я не планировал «предавать», но… Она выбрала этот способ в том числе и для меня?..

Даже после этого ещё одна клятва оказалась ложной. Впрочем, Алиса снова дала второй шанс, и на этот раз проблемы не возникло.

Хотя нет, не совсем. Один из «доверенных» немного замешкался, но затем бросил взгляд на обугленный скелет на земле, и в его глазах прибавилось искренности.

Или это было просто желание жить.

Глава 9

…опасности кулинарии

Хотя наблюдатели в делегации сейчас угрозы не представляли, это всего лишь давало отсрочку; в корне ситуация не изменилась. С Рагни нужно что-то делать… и я имею в виду всех, включая Алису.

Проблема в том, что я пока очень слабо представлял, как с ней быть.

Матери в ближайшее время планировали самоустраниться и соблюдать строгий нейтралитет – чтобы выбрать окончательную позицию по итогам. Если что, они честно смогут заявить Рагни, что непричастны, и документы на отказ и переход в род у них уже готовы… а если что-то выгорит, то смогут этим воспользоваться. Не то, чтобы от них нельзя было ожидать совсем никакой поддержки, но в отношениях с Рагни полагаться не приходится. Во всяком случае, напрямую.

– Ты и с остальным родом собираешься поступить так же? – осведомился я, когда с экзекуцией было закончено и люди разошлись; по хорошему, нам всем хорошо бы выспаться и прояснить голову… хотя я сомневаюсь, что в случае Алисы это поможет. Хмм, мелькнула некая мысль…

– Почему нет? – вопросом ответила девушка. Она наконец отпустила мою руку, в своей гостиной. Взяла со стола пару яблок, бросила одно мне, а со вторым в руках плюхнулась на диванчик; встряхнула ногами, сбрасывая обувь… Однако. Или она сознательно показывает мне неформальность обстановки, или, взяв под контроль свою – теперь уже точно свою – свиту, решила сбросить все цепи правил поведения. Если последнее… Это может быть опасно. Этикет – это не только способ показать «черни» «мы лучше вас», но и правила безопасности.

Я сделал пару шагов и уселся на диванчик с другой стороны от стеклянного столика.

– И всё же?

– Это поведение в духе старых добрых традиций – ответила она. Угу, присесть к себе не предлагает… – Демострация силы, подавление оппозиции… В большинстве родов проблемы решаются именно так. Мой – не исключение, хотя обычно всё-таки обходится мирно.

– Битвы Рагни – плохо для экономики – хмыкнул я. Алиса улыбнулась.

– Я сильна – согласилась она. – Достаточно, чтобы справиться даже с кем-то из старших родов. Матушка пару раз организовывала мне спарринги с Крео. Две победы из трёх – мои.

Хоть я и не знаю обстоятельств и условий спарринга, но всё равно… Внушает уважение. Ранг Крео выше, чем Рагни; их резервы магии существенно меньше, но вот врождённый талант к чарам, и интуитивное понимание магии, на голову выше, чем у кого бы то ни было. У них нет каких-то «уникальных» способностей, так что тот факт, что они являются одним из старших родов за счёт одной только магии, говорит за себя. По сути, они могут через свои чары имитировать способности большинства Великих Родов, пусть и слабее оригиналов. В этом плане напоминают Валкери…

Перейти на страницу:

Давыдов Сергей Александрович читать все книги автора по порядку

Давыдов Сергей Александрович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Один из Рода (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Один из Рода (СИ), автор: Давыдов Сергей Александрович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*