Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Мастер зверей. Бог грома. Бархатные тени - Нортон Андрэ (серии книг читать онлайн бесплатно полностью .TXT) 📗

Мастер зверей. Бог грома. Бархатные тени - Нортон Андрэ (серии книг читать онлайн бесплатно полностью .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Мастер зверей. Бог грома. Бархатные тени - Нортон Андрэ (серии книг читать онлайн бесплатно полностью .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Похоже на перила, — задумчиво сказал Мак, шлепнув первую вьючную лошадь — животное тоже старалось выбрать дорогу подальше от черного гребня.

Соринсон остановился и сделал несколько фотографий, хотя Бокатан уже поторапливал партию.

— Туда! — указал он пальцем, — Туда, и еще до захода солнца мы пройдем через дыру в земле. — Там мы войдем в долину Запечатавших.

Скалы вокруг поднимались так высоко, что прямой солнечный свет не доставал дна ущелья, и оно полнилось смутными сумрачными тенями. Они ехали вдоль этого черного выступа.

«Заражено смертью», — неотвязно крутилось в голове Сторма старое поверье его народа. Люди, которые прикасались к мертвым или находились под крышей дома, который посетила смерть, считались нечистыми, проклятыми. Этот черный выступ представился ему нитью, спряденной мертвецами, чтобы приводить других в дом смерти.

Он зажмурился, поправил на плечах одеяло, немного съехавшее назад, когда он нашаривал на своем поясе сумку с предметами, которые он смастерил на последнем дневном привале.

Землянин не стал спешиваться, но далеко отодвинулся на своей седельной подушке и вытянул небольшой жезл, украшенный на одном конце парой перьев Баку. Он напоминал оперенную стрелу, созданную по древнему обряду, и Сторм метнул его в этот черный гребень. Колдовской жезл застрял в какой-то бесконечно малой трещинке в черном веществе и неподвижно застыл, победно топорща перья.

Колдовство против колдовства. Сторм щелкнул языком, и Рейн тут же пошел рысью. Они вылетели за поворот ущелья и увидели то, что Бокатан так удачно окрестил «дырой в земле».

Если бы по другую сторону этого сооружения не виднелся яркий солнечный свет, Сторм ни за что не сунулся бы в это место. Отверстие тоннеля напоминало разинутую пасть, и верхняя арка щерилась зубцами из того же вещества, что и гребень, приведший их сюда. Исследователи даже предположить не могли, для чего служили они самим создателям. Сейчас это больше всего напоминало зубы, грозящие неосторожным. Сторм от души позавидовал Баку, которому не было необходимости лезть в этот черный провал — он спокойно мог взлететь повыше и пролететь над ним.

Тоннель был короткий, открытый с обоих концов, и только воздух в нем был странно затхлый, словно ветер никогда не проникал сюда. Первой по проходу проскочила Сурра, за ней пошли лошади, и вскоре вся группа с радостными возгласами выскочила на солнечный свет с другой стороны. Перед ними открылась довольно обширная равнина.

— Черт меня побери, если я когда-нибудь видел такое! — ахнул Мак.

И не удивительно. Перед ними были развалины: блоки из того же черного материала, заросшие поколениями лиан и кустарников.

Соринсон слез с лошади.

— Похоже, это была какая-то крепость, — сказал он и полез за своим фотоаппаратом.

Но Бокатан тут же начал всех поторапливать:

— Нужно скорее спуститься в долину. Темнеет… плохо!

Соринсон неохотно подчинился. Сторм с готовностью спешился, взял Рейна под уздцы и помогал Маку с вьючными лошадьми, пока не подошли норби, разведавшие дорогу через лабиринт, лежавший впереди. Сторм осторожно пробирался по тропинке между обвалами черных обломков и думал, что ночью они здесь, конечно, не смогли бы проехать.

— Не могу понять, что здесь произошло, — тяжело дышавший Мак присоединился к землянину, ведя в поводу вьючную лошадь. — Похоже кто-то разгулялся и разгромил все это… правда?

Сторм впервые заинтересовался развалинами самими по себе, а не просто как запутанным лабиринтом, по которому они должны проехать. Он не рискнул делать окончательный вывод, но в общем был согласен с предположением Мака. Землетрясение могло бы расшатать постройки, но далеко не сразу. Ну, а если не землетрясение… тогда все это могла натворить только война. Но в легендах норби ничего не говорилось о том, что Запечатавшие вели войны.

— Опять развалины, — сказал Мак, пробираясь вперед.

— А может, тут было какое-то небывалое наводнение…

— Или несколько наводнений, — сказал подъехавший Соринсон и приказал сделать короткий привал, чтобы лошади отдохнули.

— Посмотрите сюда! — Он указал на следы воды, заметные на скалах. Прежде на них никто не обращал внимания.

— Так, может, и тоннель построили для стока воды? — рискнул предположить Сторм.

— Может строили его и не для этого, но теперь он конечно отводит воду… и уже довольно давно. Это озеро в долине, о которой говорил Бокатан, должно быть, широко разливается, и вода находит здесь выход.

До развалин оставалось еще с полмили нелегкой дороги. Теперь они шли по руслу высохшей реки с высокими отвесными берегами. Черная нить по-прежнему вела вперед и пряталась под наносы земли, которые, возможно, копились с того времени, как создатели этого сооружения ушли в свои пещеры.

Забираться на эти косогоры было трудно, и они решили остановиться на широкой дамбе, которая поддерживала в озере постоянный уровень воды. Вся остальная долина лежала на противоположном берегу этого озера. И из воды самого озера и по его берегам тут и там поднимались курганы, немного разрушенные временем и непогодой и зарослями. Возможно, некогда это был поселок? Соринсон огляделся, снял шляпу и вытер пыльное и потное лицо.

— Если даже мы не найдем Пещеры, — сказал он тихо, — нам и этого хватит. Ступайте вперед, ребята, и ставьте лагерь. А я хочу все это сфотографировать пока позволяет освещение.

Лагерь сам разбили на одном из заливов озера, и Сторму пришлось как следует повозиться, чтобы немного просушить влажную землю и защититься от насекомых. Сторм обратил внимание, что норби в эту ночь не отошли как обычно, а расположились рядом и окружили свои палатки кольцом пылающих костров.

Мак рассматривал курганы.

— Если решим здесь копать, то выбор у нас богатый. Только я не представляю, как Соринсон собирается это делать, норби вряд ли будут рады этим раскопкам.

— Прежде всего нужно сделать съемку и нанести все это на карту — вступил в разговор подошедший к ним Соринсон.

— Может быть, сделаем пару контрольных траншей. Несколько интересных находок скорее убедят начальство помогать нам. Если этот поселок так хорош, как кажется на взгляд, нам понадобится постоянный лагерь и не меньше дюжины лет, чтобы расчистить все это. Бокатан, — обернулся он к проводнику, — эта вода, — он указал на озеро, — она исчезает с приходом Великой Засухи или остается?

Норби жестом выразил свою неуверенность.

— Бокатан ходил сюда только во время дождей… он не видел здесь большой засухи. Но воды много, не думаю, чтобы она пересыхала в сухой сезон, — ответил он.

— И я думаю так же, — весело сказал Соринсон, — а это значит, что здесь можно ставить постоянный лагерь и копать круглый год.

— Как бы вам не досталось слишком много воды, — вставил Сторм. — Эти отметки на скалах доказывают, что здесь время от времени бывают наводнения.

Но Наблюдателя это не беспокоило.

— Если будет нужно, мы перенесем лагерь на северный конец долины. Там высоченные утесы, и их, конечно, никогда не заливает. Весь прошлый месяц в горах шли дожди, а посмотрите, намного ли поднялось озеро?

На следующее же утро ему предоставился случай проверить свои догадки, когда внезапно хлынувший дождь залил и лагерь и все дороги. Они быстро отошли подальше от озера. Соблазнительно было просто подняться на один из курганов, но это могло оказаться слишком опасным — вода могла окружить их.

Хотя ливень, по крайней мере, избавил их от опасности нападения Нитра, туземцы были обеспокоены. По их вере дождь и война посылались Барабанщиками Грома, но здесь вода проливалась на недобрую землю, и они пробирались к верхнему северному концу долины, испуганно поглядывая на следы оползней, стекающие по скалистым стенам.

Все трое норби отправились искать дорогу к местам, куда выше отметок прежних наводнений, а Сторм вместе с Маком втаскивал вьючных лошадей на скалы подальше от озера.

Бокатан и Соринсон отступали к легендарным пещерам, потому что Наблюдатель все-таки хотел осмотреть здесь все, что можно, прежде чем вода заставит их покинуть долину.

Перейти на страницу:

Нортон Андрэ читать все книги автора по порядку

Нортон Андрэ - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Мастер зверей. Бог грома. Бархатные тени отзывы

Отзывы читателей о книге Мастер зверей. Бог грома. Бархатные тени, автор: Нортон Андрэ. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*