Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Дороги и Тропы (СИ) - Ларина Виктория (лучшие книги читать онлайн txt, fb2) 📗

Дороги и Тропы (СИ) - Ларина Виктория (лучшие книги читать онлайн txt, fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Дороги и Тропы (СИ) - Ларина Виктория (лучшие книги читать онлайн txt, fb2) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Очутиться у парадного входа в собственный особняк было приятно. Усталость давала о себе знать, глаза закрывались сами собой. Ваюмн сдержанно откланялся и исчез в портале, а Тайри споткнулась о встревоженный взгляд матери, тихо стоявшей парой ступенек выше.

— Добрый вечер, мам. Что-то случилось? Ты на себя не похожа.

— Ничего, если не считать того, что тебя целый день носило демоны знают где в компании ваюмна, — тихо ответила старшая леди Даллет.

— Вообще-то он мой наставник. И учит меня строить порталы и ходить Сокрытыми Тропами. Если ты помнишь, магистерскую степень я собираюсь получить именно в этой области.

— О твоем безумном увлечении Тропами я помню, но вот о наставнике твой отец не соизволил мне рассказать. Скорее всего, он и сам не в курсе. Тебе что, не могли найти кого-то другого? — Мать говорила спокойно, но слова с её языка срывались обидные.

— Чем тебе не угодил мастер Гайдиар? Мне кажется, уж ты-то должна знать, что ваюмны — лучшие в этом деле.

— К ректору идти уже поздно, он ничего не изменит… — Лиола будто и не слышала дочь. — И кому в голову пришло подсунуть тебе в наставники бродягу…

— Его величеству. По крайней мере, так сказал ректор. Мама, очнись, у меня самый лучший из всех возможных учителей. И я ни на кого его не променяю. Ученики не должны так поступать, да и не могут.

— Ты прошла Ритуал?!! — мать глядела на нее, и в ее серых глазах плескался ужас.

— Разумеется. Иначе он не стал бы меня учить, как и любой другой маг. Да в чем дело-то?!

Лиола ор Даллет лишь покачала головой, резко повернулась и побежала вверх по ступенькам.

Тайри залюбовалась. Так изящно двигаться могли только уроженки Уккабы. Неважно, сколько ей лет, неважно, что она в бешенстве, что на ней длинное неудобное платье и туфельки на каблуках. Интересно, почему она так враждебно восприняла мастера Гайдиара? Или вопрос нужно ставить иначе: что уккабская колдунья имеет против ваюмнов? Думать получалось плохо. Юная герцогиня добралась до своей комнаты, кое-как разделась, плюхнулась на кровать и мгновенно заснула.

Просыпаться было невообразимо тяжело. Тайри несколько раз открывала глаза и тут же снова проваливалась в тягучие тяжелые волны странных видений. В конце концов, кто-то невидимый просто вынес ее "на сушу" и крепко приложил мокрым плавником по щеке. Наверное, чтобы было легче проснуться. Девушка потянулась, как кошка, пытаясь отогнать назойливый вопрос: зачем ей показывали чужие сны? От своих собственных голова не раскалывается хуже, чем с похмелья, и нет ощущения безвозвратно потерянного куска жизни. Неужели это матушка вчера так расстроилась, что помимо воли наколдовала всем кошмаров? Нет, нельзя про это думать, надо скорее смыть всё водой и куда-нибудь исчезнуть на целый день. Хоть в императорскую библиотеку. Или к мастеру-Целителю, к очередному зачету готовиться, он только рад будет.

Чтобы окончательно прийти в себя, после ледяной воды пришлось влезть в очень горячую, потом снова в ледяную. Закутавшись в огромную мягкую простыню, Тайри вернулась в спальню.

— Когда мы с матерью купали тебя-крошку, ты выглядела абсолютно так же. Только ростом была поменьше. — Отец сидел у сервированного к завтраку столика и улыбался. — Доброе утро, дочка.

— Доброе, пап. Предупреждать же надо, я от неожиданности чуть простыню не уронила, — юная леди Даллет покраснела до ушей.

— Ну ведь не уронила же? — совершенно спокойно пожал плечами герцог. — Пять минут на одевание — и за стол. Чай стынет.

За дверью гардеробной, застегивая домашнее платье и расчесывая мокрые волосы, Тайри лихорадочно пыталась понять, что можно противопоставить аргументам матушки и ее страхам. Ведь отец пришел именно из-за ее, мягко говоря, опасений. О, манеру матушки накручивать ситуацию и вызывать сомнения у абсолютно взвешенных и уверенных в себе людей, младшая леди Даллет знала очень хорошо и очень сильно не любила. Как и некоторые другие стороны характера леди Лиолы. И это притом, что мать она обожала, и жизни своей без нее не мыслила. Неужели сейчас все будет так же, как несколько лет назад, когда исчез Номар? Леди Лиола тогда запретила дочери даже вспоминать о кузене, ходить в гости к дяде (и особо — изучать его библиотеку) и пользоваться подарками Номара. Куда-то исчезли все игрушки, им созданные, и книги, которые он приносил. С величайшим трудом Тайри удалось отвоевать тончайшей работы деревянный кораблик и кольцо, подаренное братом перед расставанием. С пальца его, правда, пришлось снять и повесить на длинный шнурок рядом с оберегами. А вот браслет-цепочку, что Тайри носила с детства, матушка и вовсе не заметила, будто ее и нет. Номар, не иначе, наколдовал на неё что-то особенное. Теперь она потребует, чтобы дочь отказалась от своей задумки с порталами и занялась целительством? Может, конечно, но это будет против всех правил и обычаев, и магических, и человеческих. И против воли императора тоже. Хотя когда лесную колдунью подобное останавливало… А вот, кстати, интересный вопрос: с чего это его величество изменил свои планы? По словам отца, он как раз хотел получить целителя из рода Даллетов. И сам же нашел для нее наставника, все знающего о Тропах. Что же повлияло? Неужели выходка его братца на Весеннем балу? Нет, не может быть…

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Я уже заждался, Тайри, — подал голос лорд Даллет, — и я страшно голоден. Ты допрыгаешься до того, что вместо пирога и вафель я позавтракаю тобой.

— Прости, я задумалась и заставила тебя ждать. — Девушка принялась ухаживать за отцом, зная, как он это любит. — Вот пирог, вот твое любимое варенье, вот чай. Да, я прекрасно понимаю, что ты сам все это принес. Не смотри на меня так.

— Не буду. А о чем ты там думала? Не иначе, о реакции твоей матушки?

— То есть, ты хочешь сказать, что у тебя мой наставник такого отторжения не вызывает? — От удивления Тайри чуть не уронила чашку.

— С чего бы? Я с первого дня был в курсе, кто тебя учит. Лично я слышал о ваюмнах только хорошее. Твоего кузена, кстати, тоже учила одна из них, жаль, что недолго, всего два года, еще до Академии. Учила бы дольше — было бы лучше, но брат решил по-другому.

— Так вот почему мама… — Тайри чуть не ляпнула "устроила истерику", но решила лишний раз не раздражать внимательного к словам отца, — столь эмоционально высказалась по поводу моего мастера.

— Да уж, — понимающе улыбнулся отец, — Лиола посчитала, что здесь все просто. Номара учил ваюмн — Номар исчез. Если тебя будет учить ваюмн, то ты тоже обязательно исчезнешь. Ну и ревность наставницы, конечно, куда без нее… Но из-за этого тебе не стоит сильно расстраиваться. Она ревновала бы любого, кто стал бы тебя учить.

— Потому что моё ученичество у нее не окончено?

— И не окончится, пока она жива. Просто прими это, как данность.

Тайри кивнула. Она знала, что легко ей не будет, имея такую наставницу, как леди Лиола. Матушку она любила всем сердцем и не уставала ей об этом говорить, однако характер старшей леди Даллет не стал с годами более легким, а суждения — менее резкими.

Они с отцом еще долго беседовали о жизни, наставниках и учениках. Герцог с интересом выслушал ее рассказ про остров Юм. Как оказалось, он тоже побывал там много лет назад, еще до знакомства с будущей женой. Странный остров тогда был достаточно многолюден, да и на материке жила целая диаспора ваюмнов. Сколько факелов тогда горело над алтарями, он не запомнил, его гораздо больше интересовал местный уклад жизни и то, как же удалось необитаемую скалу превратить в прекрасный сад. В ответ на его вопросы местные жители улыбались, пожимали плечами: а что в этом удивительного? На голых камнях жить нельзя, а среди трав и деревьев можно. Значит, нужно сделать так, чтобы они были…

— Знаешь, дочка, у нас и без острова Юм загадок хватает, — сказал лорд Даллет задумчиво, — и не скажу, чтобы за всю мою жизнь их количество сильно убавилось. Кстати, о загадках… Говорят, в городе видели валлиров, аж троих сразу. Может, стоит вечером навестить Летний театр?

Перейти на страницу:

Ларина Виктория читать все книги автора по порядку

Ларина Виктория - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Дороги и Тропы (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Дороги и Тропы (СИ), автор: Ларина Виктория. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*