Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Принцесса Цезарии (СИ) - Ярославская Инесса (читать книги онлайн полностью без сокращений .TXT) 📗

Принцесса Цезарии (СИ) - Ярославская Инесса (читать книги онлайн полностью без сокращений .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Принцесса Цезарии (СИ) - Ярославская Инесса (читать книги онлайн полностью без сокращений .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Сир, ваши бумаги на сегодня. — прозвучал низкий, глубокий голос.

Деловая дама, удостоив Дженевьеву лишь кивком, протянула принцу несколько папирусных трубок.

— Розали, не сегодня. Я же просил, перенеси все дела на завтра. Сегодня я занят. — Арманд с улыбкой взглянул на свою рыжеволосую спутницу.

— Но Сир, сегодня обсуждение проекта о повышении налогов. — настойчиво повторила пылающая негодованием Розали, не желая упускать Арманда из рук.

Давно мечтающая о короне вампирша, не была готова отдать без боя свою давно намеченную жертву — венценосного Арманда. Внезапное появление Дженевьевы разрушало все её планы.

— Розали, не сегодня. — жёстко отрезал Арманд и, взяв под руку Джи, решительно двинулся прочь в сторону выхода.

Розали, сверкнув злобным взглядом, вновь облачилась в чёрный туман, оставив после себя лишь пыльное облако тлеющей серы.

Глава 6. Горгульи и летающая карета. Первое свидание.

— Она красивая, эта Розали… — осторожно проговорила Дженевьева, внезапно почувствовав жалящую ревность в груди.

Джи раньше не приходило в голову, что в этом мире Арманд был весьма завидной партией.

— Кто? Розали? — Арманд удивлённо приподнял брови.

Он никогда не задумывался о Розали как о девушке. Знакомая с детства, она была для него прежде всего надёжной подругой, союзницей и незаменимой помощницей.

— Должно быть. Тебе виднее. — Арманд безразлично пожал плечами.

Преодолев вереницу шумных помещений и проходов, они оказались в приёмном зале. Напротив огромных ворот, охраняемых стражами-статуями, громоздился такой же огромный камин, уходящий вычурной кирпичной кладкой высоко под витражный купол. Герои витражных рисунков, оживая, перебегали с одного окна в другое, замирая, становясь вновь лишь бездвижными стеклянными узорами.

Каменные стражи, скинув сковывающие их бетонные оковы, громыхая по мраморному мозаичному полу, отдав честь хозяину замка, раскрыли ворота. Яркий солнечный свет залил приёмный зал, воспламенив золотом украшенные стены ослепительным блеском. Прохладный порыв влажного морского воздуха ворвался внутрь, рассыпав непослушными огненными волнами старательно уложенные волосы Дженевьевы. Не дожидаясь Арманда, девушка поспешила к свету.

За воротами распростёрлась выложенная цветным булыжником площадь, утопающая в пышноцветущем саду. В глубине журчал массивный, готического вида, фонтан, над мраморными бортиками которого торчали головы любопытных синеволосых русалок. Сам замок возвышался на пять этажей вверх, не считая уходящих, почти под самое небо, башен. Его черепичную крышу подпирали жуткого вида каменные горгульи, таращившиеся выпученными глазищами во все стороны. За морем, окружавшим утёс со всех сторон, горделиво возвышался покрытый лесной зеленью остров. Его изумрудную крону изредка прерывали мерцающие вдали Серебряные Горы эльфийских земель.

Очередное необъяснимое атмосферное явление, оставляющее быстро проходящий чёрный туман, и пингвин-дворецкий уже в очередной раз раскланивался перед хозяином замка: — Сир, ваш транспорт подан.

Вслед за ним, из чёрного облака побольше, их взору предстала лакированная карета, запряжённая четвёркой каменных горгулий.

— Ах вы мои красавицы, мои ненаглядные. — нашёптывал в полголоса пингвин, любовно поглаживая каменные загривки чудищ, угощая дохлыми тушками мохнатых зверьков.

— Спасибо, Джозев. — Арманд поблагодарил дворецкого и решительным шагом направился к лакированной кабине на золотых колёсах.

Приоткрыв украшенную родовым символом дверцу кареты, принц подал своей спутнице руку.

Джи с опаской посмотрела на дерущихся из-за дохлой тушки ведущую двойку крылатых монстров.

— Не бойся, надёжней транспорта в Королевстве нет. Надёжней охраны тоже. — Арманд обвёл взглядом усыпанный каменными статуями утёс.

— Хотелось бы верить. — скептически пробормотала девушка, поглядывая на неспокойно пыхтящих огнём монстров.

Собрав всю свою смелость, Джи, опираясь на галантно предоставленную руку принца, поднялась в обшитый мягким красным бархатом салон.

Пришедшее ей в голову сходство кареты с гробом: чёрной снаружи, красной внутри, заставило девушку съёжиться и придвинуться вглубь мягкого дивана.

Арманд, надёжно пристегнув Дженевьеву ремнями безопасности, устроился напротив. Карета тронулась, медленно раскачиваясь лакированным брюхом по булыжной площади прямо к самому краю утёса.

— Арманд! Но мост в другой стороне! Они нас тащат прямо в пропасть!!! — воскликнула Дженевьева, впившись намертво в руку принца.

— Всё правильно. Горгульи весьма неуклюжи на земле, но зато в небе им нет равных.

— В небе? Ты хочешь сказать, что мы полетииии… Аааа… — Дженевьева не успела окончить фразу, как их карета резко провалилась и, после нескольких секунд свободного падения, стабилизировавшись, плавно поплыла по небу.

— Я думала, это конец… — выдохнула принцесса, прикладывая руку к быстро бьющемуся в груди сердцу.

— И ничего смешного. У меня, в отличие от некоторых, крыльев нет. И в туман таинственный я обращаться не могу… — обиженно проговорила Джи, заметив трудно скрываемую улыбку принца, и, задрав кверху подбородок, демонстративно отвернулась к окну.

— Ну не обижайся, Дженевьева. Просто я никогда не видел подобной реакции на обычный полёт с горгульями. Ты была такой милой. — ответил улыбающийся Арманд, наигранно-заискивающе глядя в глаза.

— Да?! Я даже в парках развлечений не сажусь на горки для детей, старше четырнадцати. А тут такое. — пробурчала Джи, всё ещё обиженным тоном.

— Если бы ты была как я, то передвижения вызывали бы куда меньше беспокойства…

— Иными словами, если бы мы заключили союз с моим последующим перевоплощением. И впрямь, совершенно никакого беспокойства эта мысль у меня не вызывает. — выпалила Джи, упрямо скрестив руки на груди и, одарив своего спутника насмешливым взглядом, лукаво улыбнулась.

Арманд же, сидящий с притворно-наивным видом, впился внимательным взором в внезапно черезвычайно заинтересовавшую его запонку.

— Ах, мужчины. В любом мире всегда останутся мужчинами. — прошептала Дженевьева, отвернувшись к окну.

Мягко разрезая небесное полотно, чёрные, блестящие на солнце, бока экипажа скользили над городами магического мира — каждый следующий не похожий на предыдущий, захватывающие воображение и уносящие сознание в самую гущу новой культуры неизведанной, наполненной волшебством страны.

Королевство делилось на земли-княжества, каждое из которых принадлежало отдельной династии, клану. Сердцем княжества был родовой замок клана, где проживали прямые потомки первых иммигрантов — чистейшей крови элита династии.

Княжество Вулфбергов, древнего клана оборотней, ведущего своё начало от самого первого оборотня-основателя, располагалось на обширной лесостепной зоне, а родовой замок — в самой гуще леса, скрытый от посторонних глаз.

Родовое гнездо русалок Семи Озёр, возвышалось высоким кратером над серебряной гладью, сокрытое со всех сторон сверкающим водопадом.

— Ходит поверье, что та, кто посмеет пройти сквозь сияющие воды водопада, навек останется русалкой. Так же, ходят слухи, что воды Семи Озёр связаны с замком Роккастл и русалки свободно плещутся в садовом фонтане знаменитого замка на утёсе. — проговорил принц, заговорщически подмигнув Дженевьеве.

— Не совсем слухи… — поддразнила принца Джи, отвечая игривой улыбкой.

— Признаюсь, признаюсь. Не все слухи обо мне правдивы, но и не всё — ложь… — Арманд, совершенно довольный собой, лишь улыбнулся жаждущей подробностей девушке.

— Только ни под каким предлогом не прыгай к этим избалованным хвостатым девицам в воду. Я знаю, они любительницы пошутить. От хвоста избавиться намного сложнее, чем вылечить драконью лихорадку. А это, поверь мне, требует неимоверных усилий.

— Драконью лихорадку? Не значит ли это, что драконы тоже существуют?! — воскликнула девушка, со смешанным чувством восторга и ужаса.

— И не только драконы. Но, всего понемногу. Мы же не хотим, чтобы ты вновь переволновалась… — мягко протянул Арманд, наставническим тоном воспитательницы младшей подгруппы.

Перейти на страницу:

Ярославская Инесса читать все книги автора по порядку

Ярославская Инесса - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Принцесса Цезарии (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Принцесса Цезарии (СИ), автор: Ярославская Инесса. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*