Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Приключения в Идеальном мире. Лиана (СИ) - "Лия" (бесплатные полные книги TXT) 📗

Приключения в Идеальном мире. Лиана (СИ) - "Лия" (бесплатные полные книги TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Приключения в Идеальном мире. Лиана (СИ) - "Лия" (бесплатные полные книги TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Волновались? За меня?

— Конечно, Мелиса! Утром, когда мы хотели сбежать, я ждал тебя до ночи, а потом нашёл только твои книги… и всё.

— Сбежать с вами? Так мы… — глаза Лианы расширились от странных догадок.

— Нет, ничего такого. Почему ты не помнишь? Я Ал! Что случилось в ту ночь?

— Какую ночь?

— Мелиса… — Ал смотрел в пустые непонимающие глаза, некогда искрящиеся мечтами и надеждами, но перед ней была не та девушка.

— Вы меня знали? Кто я?

Лиана не заметила, как уже стояла рядом с призраком и крепко держала его за рукав футболки.

— Конечно, но послушай сначала. Меня здесь нет, и не было, для всех я погиб, не спрашивай почему. Никому не говори, что меня видела, позже я сам тебя найду, и мы поговорим.

— Когда? — ещё сильнее прижалась Лиана.

— Скоро, жди меня ночью.

Ал взял девушку за руки и отпустил, растворяясь в воздухе.

Глава 10

— Ал! Постой, не уходи! Пожалуйста! — Лиана на ощупь искала пропавшего призрака в темноте.

Она ступала туфельками по каменному полу, делая шаги во всех направлениях. Попытки не дали результата, призрака здесь уже не было. Лия обречённо опустила руки, она боялась, что упустила единственного, кто мог ей помочь. Девушка сделала несколько шагов назад, выходя за край тени, и вот кто-то легонько остановил её, приобняв руками за плечи.

— Лиана.

Она почувствовала горячий воздух у своего уха. Девушка замерла не в силах даже повернуться. Она не могла самой себе объяснить причину такого страха, но сейчас всё вокруг казалось ей обманом. Неожиданный гость разжал ладони и обошёл девушку сам.

— Ты в порядке? — испуганный вид лучницы насторожил Лэндри.

— Это вы, — выдохнула наконец-то Лия, — напугали.

— Прости, и в мыслях не было, — почесал затылок мастер, — смотришься чудесно.

Мастер и сам выглядел сейчас очень торжественно в офицерском костюме, но был слишком уж расслабленным. Таким девушка ещё не видела мастера.

— А вы как? — пригляделась к нему Лиана.

Лэндри подошёл ближе и жестом попросил наклониться к нему. Лучница прислушалась, а мастер зашептал:

— Я так хотел бы оказаться на его месте.

Лиана ничего не поняла, хотя слова Лэндри звучали чётко.

— На чьём? — спросила она.

— Жениха, — и тут мастер наигранно всплакнул, видимо потому, что плакать на самом деле ему не позволяла гордость.

Лиана выпрямилась.

— Как много вы выпили? — поинтересовалась она.

— Один бокал, пока.

— Вино и правда, чудесное, — девушка закатила глаза. — Постарайтесь этого ещё кому-нибудь не ляпнуть.

— Я говорю правду и всего-то.

— Понятно, — Лиана взяла мастера под руку и повела к выходу, — тогда нам будет лучше прогуляться, как думаете?

— Да, ты права, — Лэндри шёл рядом и не спорил.

Они уже почти были у выхода, как впереди снова образовался Андерс. Лиана только сжала челюсть, и почему всем именно сегодня что-то от неё нужно.

— Ты уже уходишь? А как же танцы?

— У тебя ведь прекрасная пара сегодня, обойдётесь как-нибудь без меня, — Лия хотела продолжить путь, но маг преградил его собой.

— Я хотел потанцевать именно с тобой, ты сегодня такая очаровательная, — Андерс расплылся в глупой улыбке.

— Да что с вами сегодня? — Лиана раздражённо и грозно зашептала, не желая привлекать к себе ещё больше внимания.

— А что с нами? — серьёзно спросил Лэндри. — Вечер же отличный! Вы пока поговорите, пойду, приглашу невесту на танец.

— Не сметь! — Лиана сильнее сжала его руку.

Маг всё так же стоял перед ними и терпеливо ждал.

— Андерс, — взмолилась девушка, — давай мы потанцуем как-нибудь потом. Мне нужно отвести мастера домой, срочно.

— Как скажешь.

Неожиданно для Лианы Андерс учтиво поклонился и отошёл, освободив им путь. Девушка, держа мастера за руку, поскорее вывела того на улицу, где уже начало темнеть. Людей на улицах города было много, праздник приобрёл масштабное значение. Лиана не знала, куда податься, чтобы скрыться от лишних глаз и направилась в сторону гильдии.

— Прекрасный вечер, чтобы понять, как коротка жизнь, — неторопливо шёл за девушкой Лэндри.

— К чему вы это?

— К тому, что мы столько упускаем, так многого боимся, а завтра раз, и всё.

— Вы точно выпили только один бокал?

Лэндри вырвал ладонь из руки девушки и остановился. Лиана обернулась.

— Сейчас я как никогда трезв и понимаю, о чём говорю. Сегодня я потерял очень важное, дорогое для меня. Впредь такого не повторится, я буду бороться, чего бы мне это не стоило.

— Лэндри…

— Не надо. Приятного вечера, — мастер развернулся и ушёл, оставив девушку на улице одну.

Народ вокруг шумел, горели праздничные фонарики, допоздна были открыты таверны. Все радовались и веселились. Только Лиана в праздничном платье медленно брела в сторону дома глядя себе под ноги, не обращая внимания на происходящее кругом. Войдя в общий зал, она никого не ожидала увидеть, надеясь, что все дружно наслаждаются выходным, но за столом сидел Андерс.

— Почему ты здесь?

— Ждал тебя, — поднялся маг, — ты обещала мне танец.

— Сейчас? Здесь?

Андерс достал волшебный свиток с музыкой и призвал неторопливую мелодию.

— А зачем ждать? — он протянул девушке руку.

Лиана смотрела на мага, что искренне надеялся и ждал ответа. Девушка сдалась.

— Я не умею танцевать, — улыбнулась она и вложила руку в его ладонь.

— Не переживай, я в совершенстве владею этим искусством, — мужчина прижал Лиану к себе с осторожностью и трепетом.

— А я уже начала переживать, куда делся наш Андерс.

— Как же плохо ты меня знаешь, — маг вёл девушку в медленном танце.

— Я и себя не знаю.

Андерс остановился и обнял Лиану. Они стояли и молчали несколько минут. Девушка ощутила себя странно. Холод и пустота внутри сменились теплом и заботой, что сейчас исходили от её напарника. Лиана испугалась этого чувства.

— Андерс, — лучница высвободилась их объятий, — я пойду к себе.

— Не уходи, — маг снова приблизился к Лиане, — останься со мной.

Андерс смотрел в глаза девушки в надежде, что она поймёт и, возможно, откликнется на его чувства.

— Извини.

Лиана подошла к двери женской спальни.

— Спокойно ночи Андерс, — в голосе её звучала вина.

— Да, — маг взял со стола свиток, — спокойной.

Лучница ушла, закрыв за собой дверь, а Андерс бухнулся в ближайшее кресло. Он не отрывая глаз, смотрел на горевшие свечи на столе. Маг прокручивал в голове такие приятные, но краткие моменты, когда Лиана, казалось, была настоящей. Насколько это было возможно в её состоянии. За последние трое суток Андерс все ночи проводил в городской и домашней библиотеках, ища средство, что может вернуть ей память. И нашёл. Благодаря связям семьи он разыскал лекарство, но не представлял, что с ним делать. В прошлом девушки могло скрываться всё, что угодно, но не только это пугало его, ведь приняв лекарство, она может измениться. Пусть сейчас она холодная, строгая к себе и остальным, но она нравилась ему именно такой. Андерс достал из нагрудного кармана бутылёк с белой жидкостью и внимательно его осмотрел. Старейшина города Цунами предупредил о возможных последствиях этого лекарства. Маг снова спрятал снадобье в карман и, вытянувшись в кресле, запрокинул голову.

— Лиана… — закрыл он глаза и заснул.

Дверь совсем рядом громко хлопнула, Андерс открыл глаза и поднял голову.

— Ты спал здесь? — из комнаты вышла Лия в доспехах.

— Я? — маг огляделся, в окна светило полуденное солнце. — Да, задремал немного. А ты куда?

— В гильдию, хочу взять парочку заданий.

Андерс заметил покрасневшие глаза лучницы, наверняка от слёз.

— Я с тобой! — подскочил он.

— Не стоит.

— Но…

— Послушай, то, что было вчера, — начала Лиана.

— Но ничего ведь не было, — маг явно был этим расстроен и озадачен одновременно, ведь в глазах девушки он точно, что-то разглядел прошлым вечером.

Перейти на страницу:

"Лия" читать все книги автора по порядку

"Лия" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Приключения в Идеальном мире. Лиана (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Приключения в Идеальном мире. Лиана (СИ), автор: "Лия". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*