Аристократ. Том 4. Печать грязных искусств - Райро А. (мир книг .TXT, .FB2) 📗
Девушка уже выполнила мою просьбу без лишних слов. Скинула плащ и бросила его под дверь. Наверное, на моей серьёзной роже было написано: «Хлоя, у нас большая проблема! Делай хоть что-нибудь!». Вот она и делала – проблем ей тоже не хотелось.
– Отлично. – Я кивнул и уселся в кресло.
Затем поставил бутылку на пол и опять оглядел Хлою с ног до головы. Мелькнула мысль, что рунная ведьма в простецком и скромном платье заводит меня намного больше, чем глубокое декольте какой-то там Мелинды.
– Иди ко мне. – Мой голос неожиданно стал хрипловатым и низким. – Быстрее, Хлоя. Изобрази девчонку из борделя.
– Кого?.. – Хлоя растерялась.
Я вскочил, ухватил её за руку и торопливо провёл к креслу. Затем опять в него уселся и потянул Хлою на себя, прошептав:
– Ребекка не должна понять, как ты сюда попала. Изобрази девчонку из «Дома радости мадам Мускат». Ты же видела, как они себя ведут. Теодор таких очень любит.
– Это ужасно… – выдавила Хлоя. – И если это твоя хитрая уловка, то я тебя потом на кусочки разрежу, понял?
Надо отдать должное, девушка сориентировалась быстро.
Я от неё такого не ожидал. Преобразилась Хлоя за пару секунд. В её глазах блеснул рунный свет, губы тронула дьявольская улыбка. Девушка приподняла подол платья до самых колен и уселась на меня верхом, а потом ещё и расстегнула пару верхних пуговиц на воротнике.
– Так хорошо?
– Нет. – Без зазрения совести я расстегнул на её платье ещё три пуговицы. – Теперь лучше.
А вот это была уловка.
Для спектакля вполне бы хватило того, что уже есть, но я не смог себя остановить. Не удержавшись, расстегнул ещё две пуговицы на платье Хлои и распахнул воротник шире, оголяя не только ключицы, но и верхнюю часть её груди.
Хлоя задышала чаще, прижалась ко мне теснее и обняла. Я обхватил её за ягодицы и придвинул ещё ближе.
Господи… это было уже на грани того, что я мог контролировать.
На секунду меня отвлекло движение ключа в замке: Ребекка в это время уже тихо отпирала дверь, используя мутации. Как раз вовремя. Значит, сестра увидит именно то, что предназначалось для её глаз, и уже ни в чём Хлою не заподозрит.
Не раздумывая больше ни секунды, я пустился во все тяжкие: обхватил ладонями и нежно сжал грудь Хлои, ощущая упругость и мягкость через тонкую ткань платья.
– Боже… Рэ-эй… – Хлоя зажмурилась. – Что ты делаешь?.. Рэй, о Боже…
– Теодор, – поправил я её шёпотом.
Не знаю, что она ответила. Мои губы уже целовали нежную кожу на груди девушки, а пальцы расстёгивали пуговицы на её платье всё ниже.
Хлоя не стала сопротивляться.
Платье сползло с одного плеча, но девушка не обратила на это внимания. Она продолжала жмуриться – и уже не от смущения, а от удовольствия. Наша вынужденная игра ей определённо понравилась.
От этой мысли во мне тут же поднялась жгучая волна нетерпения и захотелось продолжить уже по-настоящему. Теперь казалось, что Ребекка появилась очень не вовремя.
– Теодор… – прошептала Хлоя, запустив пальцы в мои волосы.
Только бы руну наслаждения в ход не пустила.
Я был, конечно, не против, но сейчас такой приёмчик выдал бы нас с потрохами.
В это время Ребекка уже вошла в спальню, бесшумно прикрыла за собой дверь и замерла, наблюдая неожиданную картину. Она не спешила уходить, но и не спешила отвлекать меня от столь приятного занятия.
Ребекка наблюдала.
Скорее всего, изучала обстановку, разглядывала бутылку шампанского и столик с фруктами.
Я чувствовал её пристальный и тяжёлый взгляд.
А вот Хлоя появление опасной гостьи даже не заметила. Она утопала в новых для неё ощущениях: то едва переводила дыхание, то закусывала губу, то шептала: «Теодор… какой ты нежный…». Рунная ведьма полностью отдалась порыву. Она позволяла ласкать себя всё более откровенно и отзывалась на каждое моё прикосновение.
Расстегнув на её платье ещё одну пуговицу, я едва себя остановил. Мне почему-то вспомнились слова Ли Сильвер: «Она невинна, а ты далеко не ангел».
Да, это было правдой.
Прямо сейчас я – маг с самым тёмным прошлым, какое только может быть – совращал невинную девушку, девственницу, да ещё и на глазах у сестры.
Ну а Ребекка больше ждать не стала и наконец себя обозначила…
Глава 8.
– У меня всего пять минут, – услышал я ментальный голос Ребекки. – А подарок императора может и подождать, ты так не считаешь?
Она была недовольна.
Зато теперь Хлоя могла спокойно находиться в моей спальне и не вызывать подозрений.
Следующую фразу сестра сказала уже вслух и довольно громко:
– Капитан Грандж, мой принц! Вызывали?
Хлоя вздрогнула и замерла.
Лицо у неё стало такое, будто её внезапно выдернули из эйфории, спустили с небес и ушибли о землю. Девушка моментально прикрыла грудь половинками воротника, сжалась и посмотрела на Ребекку.
Чтобы рунная ведьма себя не выдала, я снова привлёк её внимание: обхватил пальцами подбородок девушки и повернул лицом к себе.
– Подожди меня в ванной, крошка. Это ненадолго. Ты так разогрелась, что даже остыть не успеешь.
Паника в глазах Хлои исчезла. Чувствуя мою уверенность, она быстро пришла в себя.
– Как скажешь, котик. Но сильно не задерживайся. Я вся горю.
«Котик»? «Я вся горю»?..
Чёрт возьми, откуда она нахваталась этих идиотских слов? В борделе у мадам Мускат, что ли?
Хлоя чмокнула меня в губы и слезла с кресла. Покосившись на Ребекку, она застегнула пару пуговиц на платье, а потом с достоинством девушки лёгкого поведения прошествовала в ванную комнату. Только ноги у Хлои малость подкашивались, но Ребекка этого даже не заметила. Девчонка из борделя её не интересовала.
Сестра посмотрела на меня с осуждением.
– Ты слишком рано расслабился, Рэй. Ещё и пьян. Теперь ты решаешь проблемы тем, что спишь с проститутками и заливаешь в себя спирт?
Я тоже заговорил с ней ментально:
– Это уже моё дело, Бекки. Лучше расскажи, куда ты спрятала Печать со скорпионом. Я здесь за этим.
Она молча достала что-то из кармана форменных брюк и выставила на ладони. Увидев, что это, я сразу же поднялся с кресла и подошёл к Ребекке.
На её руке лежал браслет с оборванной цепью. Точно такой же, какой я уже видел в шкатулке мистера Смита. А это был второй браслет из двух.
Я взял его в руки и взглянул на гравировку.
«Нас лишь двое». Здесь была та же надпись.
– И что дальше? – вслух спросил я.
Ребекка посмотрела мне в глаза, забрала браслет и отправила его обратно в карман.
– Разве ты не помнишь, что мы задумали, когда делали эту гравировку?
Я покачал головой. Никаких воспоминаний о тех далёких днях у меня не осталось.
– Мы хотели свободы, Рэй, – продолжила Ребекка. – Ты украл Печати не просто так. Ты всегда был очень хитрым и безжалостным даже к самому себе. Но зря ты ищешь Печать со скорпионом у меня. Я не знаю, где она. Там, на кладбище… двести лет назад… тот чёрный волхв сначала убил тебя, а потом – меня. Он и забрал у нас Печать со скорпионом.
– Херефорд? – нахмурился я. – Ты про него говоришь?
Нахлынула злость.
Я ведь недавно разговаривал с Херефордом в карцере и даже мысли не допустил, что он владеет одной из Печатей. Меня сбило с толку то, что чёрные волхвы не способны их носить.
Ребекка кивнула, затем покосилась на дверь ванной, где скрывалась Хлоя, и перешла на шёпот:
– Я никогда не видела у него Печать. Мне кажется, он передал её кому-то на хранение. Только зачем, непонятно. Он ведь верен Рингам и мог бы отдать перстень императору. Но у Тадеуша Печати тоже нет.
– А с кем из Рингов Херефорд постоянно общался, ты знаешь? – спросил я.
Ребекка ненадолго задумалась, после чего снова заговорила ментальным голосом:
– Чаще всего он выполнял приказы Фердинанда. А Фердинанд делал всё, чтобы продвинуть своего сына Георга на трон. Он же владел Печатью Рингов, пока ты не отнял её в Ронстаде. Возможно, перстень со скорпионом у Фердинанда. Или даже у Георга.