На вершине Амаравати - Румынин Валентин (читать книгу онлайн бесплатно полностью без регистрации .txt) 📗
На улице по-прежнему никого не было. Я ускорил ход, направляясь к месту испытания. Охрана на воротах сначала отказалась меня выпускать ввиду вышеуказанных обстоятельств, но, увидев карточку ученика, пропустила — с оговоркой не уходить далеко от города. Выйдя из южных ворот, я повернул налево, где и находились Тантос и Тодгор.
— А я уж думал, что ты не придешь! — Тантос обрадованно подскочил ко мне, как только я вышел из-за угла.
— Слушай, у меня новости, я хотел… — но меня прервал Тодгор:
— Мальчишка, не мешай нам! Вот пройдет он испытание, тогда и поболтаете, а пока — марш туда! — Он показал мне на небольшой холм метрах в двухстах от них самих. Что мне оставалось делать?
Земля вспучилась, и из огромного бугра медленно вылезло ужасное создание, с ног до головы покрытое грязью. Сквозь коричневую субстанцию проблескивала, по всей вероятности, магма, вулканические пары то и дело пробивались наружу. Высотой около четырех метров, оно представляло собой опасного противника. Вероятно, это был голем. Завидев Тантоса, он двинулся на юного мага. Но тот не сплоховал, и перед ним вмиг взметнулись вверх песок и камень, создавая плотный щит, который ринулся к голему, обхватывая его со всех сторон. Через секунду все смешалось — облако коричневого цвета взорвалось, осколки камней разлетелись метров на сто от эпицентра. Но голем выжил, только стал меньше ростом. Теперь магма ярко блестела по всей поверхности его туловища, и мелкий дождь, попадая на него, моментально обращался в пар. Тантос вытер лоб, поднял руки к небу и прокричал новое заклинание, одновременно чертя сложные пассы в воздухе. Я впервые сталкивался с такой мощной боевой магией, поэтому испуганно наблюдал за происходящим из-за куста ивняка.
В ответ на призыв Тантоса с неба послышался ужасный вой. Я взглянул вверх и здорово перетрусил — было ощущение, что Митра сошла с небес и теперь стремительно несется вниз. Раздался страшный удар, по земле пробежала рябь, меня подбросило и швырнуло вниз. Секунду спустя по ушам ударил гром, и все смолкло. Я выглянул из своего укрытия и увидел жуткую картину: между Тодгором и его учеником зиял кратер в несколько метров глубиной и клубилась пыль. Тантос махнул мне рукой, и я осторожно начал спуск со своего холма.
— Что ж, тебя можно поздравить с успешно сданным последним экзаменом. Правда, использование небесной тверди — это уж слишком, но вполне действенно. На моей памяти никто еще не применял этот способ. Он ведь описан архимагом Айвего? — Тодгор выглядел уставшим, но довольным.
— Да. И там указано, что будущий адепт Земли может использовать это при сдаче экзамена! — Тантос ликовал, прямо светился от счастья.
— Ну молодец. Как твой талисман?
— Покрылся железом. Это хорошо? — Юный маг крутил в руках этот незатейливый предмет.
— Думаю, неплохо. Время покажет. Больше ничего сказать не могу. Поздравляю! — На этих словах они крепко обнялись и наконец заметили меня.
— Ну как спектакль? — спросил меня Тантос.
— Ты просто молодец! Но как ты смог заставить метеорит упасть именно сюда?
— Ловкость рук, мой друг! Ты что-то хотел сказать нам перед началом экзамена? — Он внимательно посмотрел на меня.
— В городе Пентагон Ищущих. Я не знаю, но…
— ЧТО? — Голос Тодгора громыхнул так, что я вздрогнул. — Быстро в город и немедленно в школу меча! НЕМЕДЛЕННО! — После этих слов он исчез, хлопнув в ладоши. Опять этот трюк!
— Тантос, что происходит?
— Это очень плохо. Очень! Ты давно знаешь мастера Ли?
— Нет, но…
— А Тодгор давно. И если он волнуется, значит, у мастера могут быть проблемы. Двигаем в школу!
И мы со всех ног побежали в город. Если бы не тучи, то мы бы увидели, как Митра покинула зенит.
Подбежав к площади, мы замедлили ход и остановились. Собравшаяся на ней толпа не давала видеть то, что на ней происходило. И все же нам удалось разглядеть наспех сколоченное из старых бревен возвышение в центре. На нем стояло пять высоких бревен, вбитых вертикально в помост. Расположены они были в виде перевернутой звезды, а к ним прибиты изуродованные части тел пяти человек. И на одном столбе висело изуродованное тело, которое мы не могли не узнать.
Мастера Ли больше не было в живых.
Глава 8
Реликсан стоял у открытого окна своей опочивальни, задумчиво теребя бороду. Свежий ночной воздух наполнял его легкие, заставляя дышать чаще, чем обычно. В голове его проносились события последних дней, отчего даже сейчас по спине пробегали мурашки. Откуда-то снизу доносились голоса солдат Легиона, поставленных охранять академию.
Вестей от Карро не было, и это тревожило мастера. Наступила последняя относительно спокойная ночь — завтра седьмое число… Реликсан со своей стороны сделал все, что было в его силах и силах подвластных ему людей, и теперь оставалось только ждать и надеяться на лучший исход. У склепа Иниана дежурила мощная охрана, так что вход был под контролем, а миррорифит, из которого была сделана усыпальница, надежно предохранял от любых магических действий. Но что-то все равно беспокоило мастера, казалось, что он упускает из виду что-то очень важное. Поколебавшись еще пару минут, он в сердцах плюнул, закрыл окно и прилег на кровать — будь что будет…
Найскату сжимал в руках Корону Сфинкса. Сегодня ей, возможно, придется поработать на славу — дать энергию в огромный портал, предназначенный для переброса его армии в ВайТан в случае неудачи агента Тайных Звезд. Тогда бы пришлось действовать в открытую, захватить академию и передать Реликсана в руки демонов, затем забрать тело Иниана и отвезти его в Землю Одра.
Это будет уже война без всякого пророчества, и уж тем более без Последнего из рода Калил… А Найскату преследовал несколько иные цели — он же все-таки пока формально был лоялен королевству. Но, так или иначе, он извлек пользу из памятного срабатывания артефакта — теперь из Короны Сфинкса можно было качать огромную энергию, подпитывая ею самые жуткие и мощные заклятия.
А утро седьмого числа все никак не наступало.
— Госпожа, вы проснулись? — Заботливый голос Харима прозвучал в тот самый момент, когда сантима Мелайя открыла глаза и окинула взором место, где они остановились вчера на ночлег. Купол Сантора принес их туда, где из озера Вай вытекает река Вод. Собственно, через два часа они должны были быть уже в столице.
— Да, мой добрый Харим. — Она ласково улыбнулась слуге. — И ужасно хочу есть.
— Господин Андроан ушел на охоту, скоро вернется. А пока можете перекусить с господином Сантором речными раками, только что мною приготовленными. — Харим поклонился и отошел, давая возможность сантиме привести себя в относительный порядок. Путешествие из саула Стерха, которое заняло три дня, дало о себе знать — южная красавица выглядела утомленной и поблекшей.
Сантор упорно пытался снять панцирь с особенно большого рака, который, даже вареный, упорно не желал обнажаться. Пожелав доброго утра, Мелайя присела у огня и с удовольствием впилась в мягкую и нежную рачью плоть.
— Успеваем вовремя. Мастер Реликсан просил меня быть не позже двенадцати — мы приедем к десяти. Надеюсь, у них все готово. — Сантор старался не упоминать напрямую цель их прибытия.
— Угумс… — Мелайя с набитым ртом не могла сказать ничего более вразумительного. Сантор хмыкнул про себя и продолжил свое занятие.
Послышался треск хвороста, и на прибрежную поляну ввалился Андроан, держа за лапы двух крупных птиц с ярко-красным оперением.
— Не знаю, что это, но еда будет отменная! — прогромыхал Стерх и тяжело опустился у костра. Принесенные им птицы, как показало время, по вкусу напоминали домашних кур, которых так любила Мелайя.
Поев и собрав вещи, отряд двинулся в путь. Во все стороны до горизонта распростерлось красивейшее озеро страны — Вай. Оно манило к себе, и Мелайя не удержалась и свесила ноги в воду, за что получила выговор от отца. До столицы оставалось чуть менее двух часов ходу.