Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Врата Мёртвого Дома - Эриксон Стивен (читать полностью книгу без регистрации TXT) 📗

Врата Мёртвого Дома - Эриксон Стивен (читать полностью книгу без регистрации TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Врата Мёртвого Дома - Эриксон Стивен (читать полностью книгу без регистрации TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

В лагере виканов ситуация была не лучше. Перед глазами людей вновь и вновь возникали кровавые сцены недавних событий, причем ни один не мог от них скрыться. Каждая попытка наладить нормальную жизнь разбивалась о воспоминания из прошлого.

Однако Антилопа чувствовал, что внутри у людей накапливается ярость. Пока она была не видна, но скоро… Ярость стала последней надеждой на победу. «Итак, мы движемся день за днем, битва за битвой с несгибаемой головой и твердыми намерениями. Каждый из нас находится сейчас в мире капитана Затишья, лишенном рациональных мыслей, словно в ловушке».

Приблизившись к головному отряду, они увидели Колтайна, Булта и капитана Затишье. Лицом к ним на расстоянии десяти шагов стоял нестройный отряд, оставшийся от саперов.

Как только Антилопа с Листом приблизились, кулак обернулся к ним навстречу.

– О, хорошо, что вы пришли. Ты должен стать свидетелем этого события, историк.

– Я что-то пропустил? Булт оскалился.

– Да нет. Только что мы решили чудовищную по сложности задачу – собрали вместе всех оставшихся саперов. Битвы с Камистом Рело были выиграны тактически. В любом случае, вот они все перед ними… Смотрят на нас так, будто готовятся в самому худшему.

– Неужели опасения этих людей оправдаются, дядя?

– Возможно, – ответил командир, и его улыбка расширилась.

В этот момент Колтайн подошел к этой горстке солдат.

– Символы мужества и отваги сами по себе ничего не значат – я это знаю по собственному опыту. Что же мне остается? Час назад ко мне подошли три предводителя боевых виканских кланов, которые молили о присоединении вашего отряда, состоящего из мужчин и женщин, к их войскам. Формальный повод – нынешняя несостоятельность вашего подразделения в силу крайне ограниченного количества личного состава. Судя по выражению ваших лиц, вы даже не догадываетесь, что подобная просьба может означать сама по себе. Я знаю о вас больше, чем все остальные виканы, включая предводителей кланов, поэтому в ваших интересах спокойно выслушать мои слова. Я сделал так, чтобы эти люди забрали свои заявления и спешно ретировались.

Надолго повисло полное молчание.

– Тем не менее, – продолжил, наконец, Колтайн, – я хочу, чтобы вы знали: виканы требовали вашего поощрения.

«О, Колтайн, даже ты не понимаешь полностью этих солдат. Хмурое выражение их лиц очень похоже на неодобрение или даже отвращение. Однако видел ли кто-либо хотя бы однажды, чтобы эти люди смеялись?»

– Я не собираюсь соблюдать традиции Малазанской империи, – продолжил Колтайн. – Здесь находится немало людей, которые были свидетелями ваших подвигов на переправе. Среди огромного войска саперов, включая ваших павших товарищей, мы смогли выделить одного реального предводителя. Он становится все более и более заметным. Без этого человека мы бы обязательно проиграли последнюю битву.

Саперы не двигались, а выражения их лиц стали еще более суровыми.

Колтайн сделал шаг вперед и остановился около одного мужчины. Антилопа хорошо помнил этого коренастого, лысого сапера невыразимо безобразной внешности. Глаза представляли собой две узкие щелки, а узкий плоский нос изгибался в сторону. Не боясь быть неправильно понятым, он носил на себе фрагменты доспехов предводителя Апокалипсиса, хотя шлем, привязанный к портупее, больше напоминал товар антикварной лавки в Даруджистане. С противоположной стороны ремня свешивался еще один предмет, однако его предназначение Антилопа определить затруднялся. Через несколько минут историк догадался – это были остатки древнего меча: за округлой бронзовой металлической поверхностью размерами с небольшую тарелку скрывалась пара прочных рукояток. С плеча свисал большой черный арбалет, он был настолько густо унизан зелеными ветвями, что создавалось впечатление, будто этот человек несет на руках огромный куст.

– Думаю, пришло время, – произнес Колтайн, – для повышения в звании. Солдат, теперь ты причислен к сержантам.

Мужчина промолчал, а глаза сомкнулись в едва различимые щелки.

– Думаю, здесь уместно отдать приветствие, – проревел Булт.

Один из стоящих рядом саперов прочистил горло и начал нервно покусывать усы.

Капитан Затишье набросился на предводителя саперов:

– Тебе нечего по этому поводу сказать, солдат?

– Нечего.

– Ладно, забудем. Солдат пожал плечами.

– Единственное… Этот человек был всего две минуты назад целым капитаном, сэр. Кулак только что его разжаловал, сэр. Это капитан Мясорубка, предводитель инженеров, сэр. Ну или бывший предводитель.

Наконец раздался голос Мясорубки:

– А поскольку я теперь сержант, то нашим начальником, думаю, станет этот солдат, – он протянул руку назад, схватил женщину, стоящую там, за ухо и вытащил ее перед собой. – Это Криворучка, мой бывший сержант.

Колтайн несколько минут наблюдал за этой картиной, затем развернулся и встретился с взглядом Антилопы. В глазах кулака сквозило такое веселье – он едва сдерживался от смеха, – что историк тотчас забыл о своей собственной усталости. Он прикусил губу, боясь расхохотаться во все горло. Скользнув глазами по капитану Затишье, он понял, что тот терзаем теми же самыми чувствами. Капитан подмигнул и беззвучно произнес два слова: «Ловкость рук».

Комичность ситуации заключалась также в том, как Колтайн намеревался выйти сухим из воды. Сделав суровое выражение лица, кулак развернулся вновь. Он оглядел Мясорубку, а затем женщину по имени Криворучка.

– Прекрасно, сержант, – произнес он. – Капитан Криворучка, приказываю вам во всем беспрекословно подчиняться сержанту. Понятно?

Женщина безоговорочно кивнула головой. Мясорубка поморщился и произнес:

– Боюсь, у этой женщины нет опыта. Скажу больше: боюсь, я ни разу не обращался к ней за советом.

– Ага, правильно ли я тебя понял: будучи капитаном, ты ни разу не спрашивал никакого совета.

– Вы абсолютно правы.

– Ты не разу не собирал совещательный совет?

– Никак нет, сэр.

– Но почему? Мясорубка пожал плечами.

В этот момент раздался голос капитана Криворучки:

– Все дело в прекрасном сне, сэр. Именно так он всегда и говорит.

– Худ знает: сон крайне важен для человека, – пробормотал Булт.

– Неужели он действительно спал, капитан? Во время всех событий?

– О да, сэр. Кроме того, он спит во время марша, сэр. Представляете: идет и спит – до него я ни разу не видела подобного нонсенса. Храпит, переставляя ноги. А в рюкзаке – огромное количество камней…

– Камней?

– На тот случай, если сломается меч, сэр. Мясорубка – прекрасный метатель, от него не укроется ни одно живое существо.

– Неправда, – проревел Мясорубка. – Эта болонка… Булт поперхнулся, но тут же сочувственно фыркнул. Колтайн поднял перед грудью руки – Антилопа заметил, что они стиснуты в кулаки так, что побелели костяшки пальцев. Словно почувствовав его внимание, Колтайн, не разворачиваясь, позвал:

– Историк!

– Я здесь, кулак.

– Ты запишешь эти события?

– О да, несомненно. Каждое благословенное слово.

– Прекрасно. Инженеры, вы свободны!

Группа солдат, бормоча, начала расходиться. Один из воинов похлопал Мясорубку по плечу, за что взамен получил яростный взгляд.

Колтайн посмотрел им вслед, а затем широкими шагами подошел к Антилопе, Булту и Затишью.

– Всевышние духи! – прошипел Булт. Антилопа усмехнулся:

– Ваши солдаты, предводитель.

– Да, – произнес он, расцветя как весенняя роза. – Именно так.

– Я не знал, что делать, – признался Колтайн.

– Ты отыграл эту партию прекрасно, кулак, – проворчал Затишье. – Это событие, без всякого сомнения, обрастет скоро огромным количеством легенд. Если ранее эти люди были формально под вашей властью, то сейчас они просто обожают вас, сэр.

Викан все равно казался сбитым с толку.

– Но за что? Я просто-напросто понизил человека в звании за крайний героизм и мужество!

– Точнее сказать, вернул его на прежнее место. Но тем же самым ты поднял на голову всех остальных, разве не заметил?

Перейти на страницу:

Эриксон Стивен читать все книги автора по порядку

Эриксон Стивен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Врата Мёртвого Дома отзывы

Отзывы читателей о книге Врата Мёртвого Дома, автор: Эриксон Стивен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*