Врата Вайптауна (СИ) - Мышкин Евгений (лучшие книги читать онлайн .TXT) 📗
— Вот и я не верю. — Тихо сказал Скотт, разглядывая шрам на ладони. Глаз словно разглядывал его в ответ.
— Скотт, тебе уже пора. Я скоро буду закрываться. — Сказал Чохас, снимая барный фартук.
Скотт, нехотя оторвался от созерцания своей изувеченной ладони и встал. Чохас вышел из-за стойки и принялся тормошить уснувшего старика. Тот что-то бурчал, и наотрез отказывался вставать. То ли ему негде было ночевать, то ли ноги и вправду его не слушались. Скотт решил помочь Чохасу. В конце концов, старика общими усилиями вывели на улицу.
Скотт стоял на крыльце, курил и смотрел вдаль. Было в этом ночном пустынном пейзаже что-то, что заставляло его почувствовать холод в животе. Предчувствие. Но, чего? Как будто бы беды. Скотт до конца сам не понимал, в чём дело.
— Ты чего там такое увидел? — Скотт не заметил, как Старый Чохас внезапно оказался рядом с ним. Тот достал свою трубку, поковырял чашу желтым ногтём и принялся набивать её самосадом. — Срашиваю: Увидел там чего? — Он подумал, что Скотт не услышал вопрос в первый раз.
— Грядет буря. — Сказал Скотт отстраненным сухим голосом.
Глава 1
ГОЛОСА.
30 июня 2019 года.
Вайптаун, штат Нью-Мексико.
Рик Мур, который считал, что в этой жизни его уже вряд-ли что-то удивит, оказался не готов к тому, что однажды с ним заговорит радио.
Ещё до этого значимого монета, день его начался вполне обыденно для последних нескольких недель. Единственным экстраординарным событием было то, что по пробуждении, он обнаружил в своей кровати бутылку "Красного Койота". Отвратительный дешевый бурбон манил его этикеткой и доступностью. Бутылку он реквизировал у Мэй. Та спрятала бурбон под свою подушку в спальне, в надежде, что муж не обнаружит её. И когда Рик, конечно же, нашел её, то с этикетки ему ехидно улыбнулся шакал. Или гиена. Или просто облезлая собака. В общем, это был кто угодно, только не койот.
Мэй всегда так делала. Она клялась, что сегодняшняя попойка — последняя. Клялась, что больше она в жизни не притронется к бутылке. И всё равно каждый день она пила. Когда Рику удавалось запереть её дома, лишив этиловой дозы, она упивалась листерином. Остатки здравого смысла в её голове заставляли воздерживаться от ароматно пахнущего стеклоочистителя…
Вот и сегодня. Та же история. Она пришла в два пополудни и прилегла "отдохнуть". Глупо хихикая, и бормоча что-то, она насколько смогла, сняла платье, и лифчик. Затем опрокинула стул, и завалилась на кровать сама.
От грохота, Рик дернулся. Он, ворча, поднялся и сквозь дремоту учуял запах перегара. Поминая её матушку, и отца непристойными словами, он вышел прочь из спальни.
Жэсс, сидя в гостиной, одолела пульт от телевизора, и смотрела мультики.
— Не смотри эту дрянь, малышка. — Рик шумно уселся рядом с девочкой.
— Доброе утро, пап. — Сказала она, не поворачивая головы. Погоня койота за пустынной кукушкой в телевизоре поглотила её внимание целиком.
"Папа". Это обращение до сих пор пугало Рика. Он не был биологическим отцом девочки, но полюбил её с тех пор, как впервые взял её на руки. Мэй не знала, кто был настоящим отцом девочки. Или просто не хотела говорить об этом. В любом случае, она заботилась о ней ровно до того момента, пока в её жизни не появился высокий и надежный Рик Мур, на которого она с облегчением "повесила" девочку, а сама основательно взялась за пойло. Рик ненавидел её за это, и все те полтора года, пока Мэй изучала дно бутылки, превратились для него в бесконечный непрекращающийся квест под названием: "найди мою заначку". Он находил её. В шкафу, за книгами на полке, в корзине с грязным бельём, в унитазном бачке, однажды даже зарытую под цветами в палисаднике. Мэй, видимо, под покровом ночи вырыла яму в палисаднике, и прикопала бутылку, завернув её в полиэтиленовый пакет.
В последние три месяца Мэй не просыхала ни дня.
— Ты уже завтракала, Жэсс? — Рик посмотрел на часы, и понял, что пора бы уже и пообедать. Сам он ел в семь утра, как раз после окончания ночной смены. Девочка лишь отрицательно замотала головой. — Ты будешь тосты, Жесс?
— Да, пап. И сок. — Она посмотрела на него, улыбаясь. Глаза и улыбка Мэй. Когда та ещё улыбалась, делая это от чистого сердца.
— Хорошо, девочка моя. — Рик потрепал её густые соломенные волосы, и отправился на кухню.
Кофе и бекон себе; тосты с маслом и сок для Жесс. Рик даже не сообразил, в какой момент понял, что нет кота. Тот имел паскуднейшую привычку ошиваться на кухне каждый раз, когда там появлялся кто-то из "двуногих". Стоило только загреметь тарелкой или звякнуть тостером, слышался топот кошачьих лап. И через секунду Марси уже верещал и путался под ногами. Сегодня его не было. Впрочем, чёрт с ним, с котом. В кои-то веки, можно было спокойно поесть.
Рик принес тарелки и поставил их на кофейный столик.
— Держи, Солнышко. Твой сок и тосты.
— Спасибо, пап. — Сказала девочка, и, не отрываясь от мультфильма, взяла стакан с грейпфрутовым соком обеими руками.
"Как она может это любить? Дети же должны любить сладкое?"
— Приятного, Жэсс. А где кот? Ты видела его сегодня? — Спросил у неё Рик.
— Да. — Сказала девочка. — Ма'аси сказал, что ему нужно идти. — Она не выговаривала букву "р", отчего уже год называла кота ровно так, без этой невыговариваемой буквы.
— Он прямо так и сказал? Выпусти меня маленькая девочка, мне нужно идти по моим кошачьим делам. — Рик произнес это комично низким голосом, надеясь, что Жэсс засмеется. Но, она отнюдь не засмеялась.
— Не так. Он сказал: Мне нужно идти. Влата отклываются.
— Что? — Рик замер, не донеся кусок ветчины до рта. — Врата открываются? Он прямо так и сказал?
Вместо ответа, Жэсс закивала.
— А как же ты его выпустила? — Рик подумал о том, что Жэсс, в свои четыре года ещё не дотягивается до ручки на входной двери.
— Он очень толопился. Я встала на стул и отклыла ему двели.
Куда этот ленивый котяра мог торопиться, Рик даже примерно не мог представить. Для его "гуляний" не сезон, да и весь прошлый месяц кот всячески скрывался от жары. А здесь, судя по рассказу девочки, кот сам рвался в это пекло. Может, он спит где-то, а девочка просто придумывает.
Мультики закончились. Начался блок новостей. Жэсс, всё ещё не расправившись с завтраком, принялась переключать каналы, в надежде найти ещё что-то развлекательное. Рик, равнодушно подумал о том, что нужно отправляться в маркет. Воскресенье — день покупок. Он натянул джинсы, футболку, и уже на пороге, обуваясь, сказал девочке:
— Будь хорошей девочкой, Жэсс. Если мама проснется, скажи, что пусть дождется меня из магазина. Хорошо.
— Да.
— И если появится Марси, дай ему его еды из коробки. Я оставил её на столе. Добро?
— Да.
— Хорошая девочка.
— Только котик не плидёт. Он ушел. На улицу. — Жэсс указала своим маленьким пальчиком на дверь.
Вот снова. "Кот ушел на улицу."
Рика на секунду осенило. Он внимательно присмотрелся к двери. Внизу были следы от кошачьих когтей. Точить их о дерево он привычки не имел. Значит, кот и вправду просился гулять.
Рик вышел на улицу, и огляделся. Кота там не наблюдалось.
Старый кондиционер в пикапе гонял горячий воздух и Рик открыл окно. Прохладнее не стало, разве что ветер хоть немного обдувал лицо.
Уже почти у самого маркета под колеса ему бросился рыжий кот. Рик, ругаясь почем свет стоит, дал по тормозам. Кот, виляя, словно белка, стремительно вынырнул из-под машины и унесся прочь.
— Да что сегодня не так-то? — Спросил Рик сам у себя. — Мэй снова ушла в штопор, в ночной смене творился безостановочный караул, теперь ещё и коты под колеса бросаются. Осталось, чтобы со мной ещё телевизор начал разговаривать… — Бормотал Рик, подъезжая к супермаркету.