Силиконовый маг - Хэмбли Барбара (бесплатные полные книги txt) 📗
Все еще не было доказательств того, что жизненная энергия этого мира постоянно высасывается кем-то или чем-то через Пустоту, чтобы в не знающем электричества мире запустить суперкомпьютер.
За последние четыре недели Джоанна сумела узнать очень много об этом самом компьютере из файлов Сураклина.
Наконец, вырулив на прямой как стрела участок пути, Джоанна резко нажала педаль газа. Машина была старая, и потому современной системы кондиционирования воздуха в ней не было. И Джоанне пришлось применить систему кондиционирования, которую Рут называла самопальной — просто открыть все четыре окна, опустив стекла и довести скорость до восьмидесяти миль в час. Хотя она знала, что больше пятидесяти пяти миль тут скорость не разрешается. Наконец этот участок пути закончился и пришлось снова медленно тащиться.
Теперь можно было особо не смотреть на дорогу, и Джоанна опять принялась думать о том, что будет сегодня вечером. И опять на нее напал страх.
Уже целый месяц ее душу не переставало покидать ощущение грозящей опасности, и Джоанна почему-то до сих пор не могла привыкнуть к этому. Глядя на забитое автомобилями шоссе, она вспомнила, что сегодня пятница. И сердце ее сжалось от страха. Все ~это~ как раз может случиться именно сегодня — как раз подходящий день.
Они с Антригом, помнится, догадались, что в распоряжении Сураклина имелся компьютер, приводимый в действие жизненной энергией. Компьютер этот был спрятан в какой-нибудь крепости или же пещере в стране Феррит, что находилась по ту сторону Пустоты. И Гэри в течение нескольких месяцев старательно заносил данные из файлов Сураклина в большой cан-cеранский компьютер. Одновременно с Гэри, пользуясь бесконтрольностью со стороны охраны, выносил по частям различные узлы компьютеров со склада терминала, благодаря чему ему удалось собрать у себя дома довольно мощный компьютер. Естественно, тоже служивший теперь интересам Сураклина.
Джоанна с горечью подумала, что усердие Гэри ему никак не помогло, когда наступил подходящий момент, Темный Волшебник просто вселился в его тело.
Сама она видела эту программу. Именно эта программа помогла Сураклину вживаться в образ своего сообщника. Там были обстоятельно записаны склонности и привычки, вкусы и предпочтения Гэри, номер банковского счета Фэйрчайлда и количество лежавших на нем денег, его романы с другими женщинами (и это после того, что настоящий Фэйрчайлд клятвенно заверял ее, что она его первая и единственная любовь). Там же содержались и интимные подробности жизни Гэри — к примеру, его любовь к особо изощренной порнографии. И все это обстоятельно, словно на века, для потомков. Другие файлы содержали похожие характеристики (с некоторыми поправками на эпоху, разумеется, на архимага Солтериса, безумного императора Феррита Херальда, который наверняка все еще управлял своей империей.
И там же содержалась информация о человеке, который поочередно вживался в тела императора, Солтериса и Гэри. Человека, чьи манеры иногда копировал Гэри. Именно в его глазах горел огонек подозрительности, с которым он сегодня днем разглядывал Джоанну. Это был Волшебник Сураклин, которого еще знали под именем Темного Волшебника.
А компьютер как раз для него был ключом к обретению вечной жизни. Джоанна знала, что такой компьютер существовал. С его помощью Сураклин как бы моделировал самого себя, он хотел воплотиться уже не в человеческой плоти, а в вечном силиконе. Наконец его мечта сможет стать реальностью — он будет жить вечно. Но утечка жизненной энергии в обоих мирах — в этом, где жила Джоанна, и в том, что находился по ту сторону Пустоты, где стоял злополучный компьютер — была не смертельна, хотя и здорово вредила всему живому.
И Джоанна знала, что компьютер существовал, но доказать этого все равно не могла.
Таким образом, выходило, что ей приходилось сражаться с ним в одиночку.
Джоанна повернула направо — на автостоянку возле супермаркета в Энсино. Супермаркет как раз находился на полдороге до дома. Жила она в Сан-Фернандо. Рука ее привычным жестом ухватила с переднего сиденья кошелек из макраме — громадный, точно дамская сумочка, набитый разными вещами и весивший, соответственно, тоже изрядно. Порывшись в чудо-кошельке, Джоанна извлекла нечто вроде авоськи. Заперев дверцу машины, Джоанна направилась по стоянке, похожая на школьницу. Итак, дело сделано. Через пятнадцать минут она уже сидела в автобусе, направлявшемся обратно в Сан-Серано.
Все ее поведение за последний месяц — проникновение в память компьютера, парковка машины у супермаркета и возвращение на работу после конца рабочего дня, уже в сумерках, боясь человека, с которым она спала уже два года — казалось странным даже ей самой. Ну чем не пример для какого-нибудь учебника по психиатрии? В самом деле, типичный случай паранойи. А уж по ночам ей снилось такое, чего, как говориться, и врагу не пожелаешь.
— Большую часть своей жизни я провел в страхе перед человеком, который уже давно находится в могиле, — как-то сказал ей Антриг.
И только теперь Джоанна смогла осознать, как и почему принц-регент стал сумасшедшим в десятилетнем возрасте — ведь император тогда перестал быть его отцом, он не смог сформировать сознание ребенка, потому что сам тронулся умом.
Джоанна прислонилась лбом к подрагивающему стеклу окна автобуса, стараясь не ощущать запаха пота, которым разило от стоявшего впереди человека, одетого, несмотря на жару, в шерстяной костюм.
Все эти обстоятельства — ее исчезновение из этого мира, то, что она узнала там, вежливый высокий человек, который дважды спас ей жизнь
— сначала защитив от Инквизиции, а потом от страшных пиявок на лугу, которых неизвестно какая сила перенесла через бесконечные просторы Пустоты — образовали совершенно неразрешимую дилемму, при которой она вынуждена была выбирать один ответ из двух, взаимоисключающих друг друга. А вопрос перед ней стоял очень непростой.
Легко можно было предположить, что сама она на какой-то определенный момент времени просто потеряла рассудок. Дело в том, что на той памятной вечеринке Гэри она выпила какой-то странный пунш — в него явно было что-то подмешено, что смогло вызвать у нее расстройство психики и, как следствие, самые причудливые галлюцинации. Кого там только не было — волшебники, чародеи, воины, злые принцы. И потом, как это обычно происходит в фантастических фильмах и книгах, она снова очутилась в привычном мире, где ей все как ни в чем не бывало заявляют, что это всего лишь был плод ее фантазии, подстегнутый транквилизаторами.
Но вот с другой стороны…
Настоящие фантазии пришли к ней несколько дней после уже ее возвращения в этот мир. И уже пять-шесть раз она переносила эти самые галлюцинации.
Картина галлюцинаций была все время примерно одной и той же — комната со стенами из неотштукатуренного камня, похожая на тюрьму Инквизиции, из которой ее вызволил Антриг. И тишина, мертвая тишина, видимо, комната эта располагалась в подвальном помещении. Она опиралась спиной на покрытую сыростью стену, но несмотря на это, по телу Джоанны струились ручьи пота, поскольку в комнате было невыносимо душно из-за пылающего тут небольшого очага. Возле стены хлопотал обнаженный по пояс лысый мужчина, который отбрасывал на стену причудливые тени. И Джоанна явственно чувствовала запах его потного тела. Человек громко постукивал молотом по раскаленному докрасна кусочку железа. Ему помогал ученик, точнее — ученица, девушка-подмастерье, чьи закатанные по локоть рукава открывали столь мощные бицепсы, что им мог позавидовать любой современный культурист. Странно, но и голова девушки тоже была гладко выбрита, как, впрочем, и у стоявшей тут же женщины в серой бархатной робе до пят. На шее женщины поблескивали бусы из каких-то прозрачных мешков. Горячий воздух был пропитан запахом немытой шерсти, влажной земли и угольного дыма.
Женщина глядела в одну точку, но взгляд ее был направлен не на работу кузнеца, а на темный провал в двери, который очень напоминал пасть громадного хищника.