Всадник из льда (СИ) - Чайка Лидия Сергеевна (читать книги онлайн полностью без сокращений TXT) 📗
А может, написать ей? Нет, зачем, если через два часа они должны встретиться на дворцовой площади. Вот тогда он все ей и расскажет. А пока неплохо было бы немного прибраться в доме. К свадьбе все должно быть готово, ведь сразу после торжества уже Кэри Моус навсегда переедет к нему. Вот тогда и у него наконец-то появится своя семья.
Все дело в том, что Лэйд все свое детство провел в приюте для сирот, который располагался при храме Ледяных богов. Добродушный и отзывчивый паренек вызывал симпатию у окружающих. В отличие от многих оставшихся без опеки детей, у него была настоящая, своя собственная фамилия, доставшаяся от родителей, которые погибли в горах, когда мальчику едва ли исполнилось два года. Тогда еще была жива его тетка. Но и та вскоре умерла из-за продолжительной тяжелой болезни легких.
Когда Лэйд Моус немного подрос, его усыновил очень уважаемый в Инеевом Логе кузнец. Он обучал юного Лэйда своему ремеслу, а через некоторое время отдал в школу. Когда его не стало, молодой человек, уже к тому времени достигший совершеннолетнего возраста, унаследовал от него дом и кузницу.
Он продолжил дело своего приемного отца. Очень много трудился и, как следствие, неплохо зарабатывал. Но… всегда присутствует это «но». Лэйд был совсем один, без семьи. А хотелось, чтобы его кто-то ждал, хранил уют в доме и оберегал семейный очаг.
И вот тогда он повстречал Кэри Ринн. Посреди вечной зимы эта девушка поразила его своей теплотой. Нет, не так…Своими горячим сердцем и чистой душой. Поэтому теперь мужчина никак не мог поверить в то, что было написано чужой рукой. Этот человек пожелал остаться неизвестным… Что ж, это его право.
Лэйд Моус тяжело вздохнул и посмотрел на настенные часы. Скоро нужно выходить. Она не должна ждать…
С этими мыслями мужчина направился в уборную, чтобы привести себя в порядок. Необходимо было побриться и хотя бы попытаться уложить непослушные, темно-каштанового цвета волосы.
Она не пришла. Почему? Была ли веская причина ее отсутствию? Если и была, то девушка могла бы утром написать ему об этом. А может, что-то случилось?
После долгого часа ожидания кузнец отправился обратно домой. Тревога и волнение за любимую поселились в его душе. Но он все еще надеялся, что она напишет ему вечером. Возможно, ее вызвал в лавку какой-то срочный покупатель, только и всего. О том, что Кэри могла заболеть или пострадать, Лэйд старался вовсе не думать.
Придя домой, Моус не выдержал и первым написал ей. Но не успел он запечатать конверт с письмом, как в дверь постучали. Позабыв обо всем, Лэйд кинулся открывать…
— А…это опять вы, — разочарованно протянул он, увидев почтальона.
Последний, молча пожав плечами, протянул письмо.
— Спасибо, — вежливо поблагодарил Лэйд, заметив, что на сей раз письмо от Кэри. — Можете идти… всего хорошего.
— До свидания, — откликнулся почтальон и, развернувшись, пошел прочь.
Но для кузнеца этот человек больше не существовал. Закрыв входную дверь, он прошел в свой небольшой кабинет и распечатал конверт. Достав и развернув письмо, мужчина прочел следующее:
«Дорогой Лэйд! Сегодня мы никак не сможем встретиться. Именно в этот день возникла просто уйма дел по дому. Ты наверняка ждал меня на площади. Прости, но я так и не смогла сбежать от уборки, готовки и прочего. Надеюсь на нашу встречу завтра в то же время, на том же месте. С любовью, твоя Кэри»
Обычно девушка писала более развернуто. И это насторожило Лэйда. Что-то случилось или… Взгляд мужчины упал на второе письмо, от загадочного N. Нет, об этом даже думать глупо! Не могла она так подло с ним поступить.
Оставшееся до ужина время Моус посвятил мелким домашним хлопотам. Едва сев за стол, он опять подумал о Кэри. Вот бы ее сейчас увидеть… Интересно, что она делает? Вспоминает ли о нем? А вот это как раз можно легко проверить.
Хмыкнув своим мыслям, мужчина с удвоенной скоростью принялся за уже порядком подстывший ужин. Нужно было поторопиться, чтобы как можно быстрее оказаться у Ринн. Удивиться столь позднему визиту она не должна. Они были уже не маленькие, поэтому прекрасно знали, чем ночью могут заниматься двое влюбленных. Тем более, что она его невеста. Да и не раз они вместе проводили долгие холодные ночи, согревая друг друга теплом своих тел. Но сестре Кэри, Линде, об этом было знать необязательно. Она — девушка невинная, с хрупкой, но вспыльчивой натурой, поэтому Лэйд и Кэри скрывали от нее свою близость. Он приходил поздно ночью, когда Линда уже спала, и уходил еще до рассвета. Единственный факт, который немного волновал его — старшая Ринн не подозревала, что он идет к ней. Ну и пусть. Ведь она сама ему не раз говорила, что рада видеть его в любое время суток…
Про оба письма Лэйд Моус благополучно позабыл. Но как ни странно, шел он к любимой именно к тому времени, которое указал неизвестный «доброжелатель» в своем послании. И это стало роковой случайностью…
Однако мужчина пока не знал об этом, а потому уже вовсю спешил к своей невесте. Кузнец преодолел довольно немалое расстояние между их домами в кратчайшие сроки. Но приблизившись к дому сестер Ринн, Лэйд вдруг понял — Линда не спит, а значит, возможно, ничего не выйдет. Но не зря же он пришел? Может ведь жених всего лишь узнать, как провела день его невеста? С этими мыслями Моус поднялся на крыльцо и постучал.
— Кого там на ночь глядя принесли ледяные духи? — недовольно пробурчали за дверью. Которая тут же отворилась и явила Лэйду довольно миловидную девушку, лет двадцати трех, белокурую и с пронзительными синими глазами, прямо как у сестры. — А, это ты Лэйд… — охнула Линда. — А почему так поздно?
Закономерный вопрос. Но ответ уже вертелся на языке незваного гостя:
— Я очень беспокоился, — начал Лэйд. — Кэри в своем письме ничего не рассказала. Я весь вечер не мог найти себе места. И вот… не вытерпел и пришел удостовериться, что с ней все в порядке. Скажи, я могу ее увидеть?
Линду внутренне перекосило от подобного заявления. Они все это время наивно полагали, что скрывают от нее свои ночные встречи. Но нет, каждый раз, когда Лэйд приходил к Кэри на ночь, она все слышала. И поэтому девушка ненавидела его. Ведь до кузнеца у старшенькой никого не было, она была чиста как ангел на небе. Этот мужчина появился в их жизни случайно и «случайно» уйдет. Уж Линда об этом непременно позаботится…
— Сестра уже легла спать… — робко произнесла девушка. — Право, тебе не стоит сейчас к ней заходить.
— Да брось! — отмахнулся Лэйд, делая шаг навстречу. — Она будет мне только рада. Если Кэри спит, я не буду ее будить.
— Нет! — воскликнула Линда, пятясь назад.
— Почему? — удивился кузнец, наступая.
— П-потому…
Младшая Ринн была хрупкого телосложения, поэтому в тот момент ей легко удавалось играть перепуганную до смерти, но что-то скрывающую сестрицу невесты нежеланного посетителя.
— Это не ответ, — хмуро возразил Лэйд. — Знаешь, твое поведение кажется мне подозрительным…
— Нет, что ты… — замахала руками девушка. — Ты все не так понял.
— А как я должен расценить твои слова и эмоции после того, как сказал, что хочу увидеть свою невесту? — спросил мужчина, заломив бровь.
Оттеснив несчастную с вида Линду в сторону, кузнец вошел в дом и направился к широкой деревянной лестнице, которая вела на второй этаж. Там располагались спальни сестер.
С грохотом закрыв входную дверь, хозяйка дома поспешила за гостем.
— А может, не надо? — пролепетала она, нагнав его.
— Как это не надо? — стал злиться мужчина. — Почему не надо? Линда, по-моему, ты что-то недоговариваешь.
— Я? Не-е-е… — нарочито робко промямлила та. — Просто не хочу, чтобы ты беспокоил Кэри.
— Да я не побеспокою ее! — взорвался Лэйд. — Я просто посмотрю на свою невесту, и все! Раз уж пришел сюда…
— Ладно, — обреченно вздохнула Линда. — Но потом не говори, что я тебя не предупреждала.
— Что? — насторожился кузнец.