Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Битва в Носферусе - Куримото Каору (читаем книги .TXT) 📗

Битва в Носферусе - Куримото Каору (читаем книги .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Битва в Носферусе - Куримото Каору (читаем книги .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Эй, Гуин, что говорит обезьяна? — спросил Иставан нетерпеливо.

Не обращая на него внимания, человек-леопард сказал на языке семов:

— Нужно поторапливаться. Терпеть не могу идти наугад, но это все же лучше, чем сидеть сложа руки.

Сиба обменялся взглядами со своими соплеменниками, потом снова посмотрел на Гуина и покачал головой.

— Нам некуда идти, Рийаад.

— Что?

— За этой долиной лежит еще одна, в которой находится деревня Раку. Я решил пройти тайной горной тропой к нашему дому. Другого пути с этой стороны нет.

Человек-леопард задумался.

— Что будем делать? — спросил Иставан обеспокоенно. — Что он говорит?

Когда Гуин кратко обрисовал ситуацию, наемник всплеснул руками и воскликнул:

— Ты с ума сошел! Клянусь призраками Крестового Леса, с меня хватит идохов на всю оставшуюся жизнь! Нужно куда-то двигаться. Должна же быть дорога на востоке, через холмы.

— Туда идти нельзя, — ответил Гуин.

— Как? — вскинул брови Иставан. — Почему?

— На месте гохрцев я бы именно там устроил засаду.

— А… верно. Ведь за нами гонятся, — пробормотал наемник и поглядел в сторону холмов.

— Так мы не попадем в деревню до заката. Смотри, солнце уже садится, — Гуин повел плечом.

В самом деле, светило уже опускалось за вершины гор. Убегая, они совсем забыли, что скоро ночь. Пустынная ночь, полная всевозможных опасностей.

Семы посмотрели на закатное солнце, потом вопросительно уставились на Рийаада. Их глаза светились преданностью и в то же время страхом.

— Лучшей ловушки не придумаешь, — заметил Иставан, ухмыляясь. — С одной стороны идохи, с другой — гохрцы. И некуда податься с этих проклятых холмов. Если мы не вернемся в деревню засветло, наши мохнатые друзья возьмутся за оружие. Так что же нам делать, мой звероголовый полководец?

Человек-леопард глухо заворчал.

— Только учти, я не собираюсь попасть к идохам на ужин, — добавил Иставан.

Гуин поднял вверх раскрытую ладонь, как бы говоря, что не держал бы в секрете, если бы знал, способ выкрутиться из этой ситуации.

Наемник покачал головой и поглядел на темнеющее небо.

— Что это случилось с ангельскими волосами?

С того момента, как они ступили на дорогу, ведущую в ужасную долину, призрачные нити ангельских волос начали падать все чаще, и теперь над скалами будто бы висел туман. Хотя все знали, что никакой опасности нет, это очень сильно действовало на нервы.

— Клянусь бородой старого… — начал Иставан, как вдруг его осенила идея. Темные глаза наемника заблестели. Он схватил Гуина за плечо. — Как я только раньше об этом не подумал?! Это же так просто! Нужен огонь. Огонь! Ведь ты же спас меня от идохов с помощью огня. Мы просто прожжем среди них тропинку…

— Чтобы дым привлек внимание гохрцев? — прервал его Гуин, который уже успел взвесить этот вариант.

— Прекрасно! И что же мы станем делать? — сверкнул глазами бывший пират. — Сидеть здесь до тех пор, пока кто-нибудь из врагов нас не обнаружит? А ведь идохи движутся по ночам.

— Верно.

— Так как же нам быть?

Гуин поднял руку, призывая к тишине, и позвал:

— Сиба!

— Да, Рийаад? — Семы выросли перед ним, готовые к действию. Они поняли, что человек-леопард принял решение.

Гуин поманил к себе Иставана, оглядел весь свой отряд и сказал на языке Срединных Земель:

— От каждого нашего движения зависит судьба всего племени Раку. У нас нет выбора. Нужно пробираться через долину идохов.

2

Все уставились на него в безмолвии. Наконец, Иставан обрел дар речи:

— Что ты сказал? Мы будем пробираться через идохов? — с трудом выдавил он слова и закашлялся.

— Да, — ответил Гуин твердо и повторил все на языке семов.

— Ты шутишь! — воскликнул наемник.

— Нет, не шучу.

— Тогда ты сошел с ума, клянусь двумя ликами Дзаноса, обращенными к свету и к тьме! — объявил Иставан.

— Послушай, мы и так слишком замешкались, — Гуин немного повысил голос, потом повернулся к Сибе и заговорил на языке семов.

— О чем ты с ними болтал? — спросил Иставан.

— Я спросил, не знают ли они, можно ли отпугнуть идохов какой-нибудь травой. Может, удастся натереть ею кожу.

— Ха! Если бы все было так просто! — Наемник хотел сказать что-то колкое, но Гуин остановил его, подняв руку.

Семы принялись что-то обсуждать с серьезным видом. Наконец, Сиба растерянно повернулся к Гуину:

— Может быть, старейшины что-то знают, Рийаад, но мы слишком молоды…

— Понятно, — ответил тот без тени удивления.

— Постойте! — воскликнул один молодой дикарь, выскакивая из-за спины Сибы.

— Как тебя зовут?

— Салаи, Рийаад. Я тоже не знаю о таких травах, но слышал от отца кое-что полезное. Он говорил, что семы умеют укрощать идохов и пасть пустыни с помощью магии.

Гуин задумчиво поглядел на него. Сведения были, конечно, любопытными, но вряд ли полезными. Он на всякий случай перевел слова молодого воина-раку Иставану.

— Вот те раз! Магия! — воскликнул тот. — Да если бы я обладал магией, то уж не торчал бы здесь на ночь глядя, раздумывая над тем, как распугать идохов! Будь среди нас чародеи, мы бы уже давно улетели из этой проклятой долины! — он горько вздохнул, потом его брови неожиданно поднялись. — Что такое, Гуин?

— Если придется, то мы это и сделаем, — ответил тот спокойно.

— Что… сделаем? — Наемник поглядел на него округлившимися глазами.

— Ты же сам сказал — улетим из этой долины.

Иставан покачал головой с досады.

— Послушай, я же не говорю, что мы должны отрастить крылья и лететь, словно птицы, — сказал человек-леопард. — Но все-таки можно попытаться пробраться поверху.

Он повторил это на языке семов потом стал им что-то объяснять. Те внимательно слушали и качали головами, потом сразу же взялись за дело.

— Постойте, постойте, что происходит? Ты можешь мне что-нибудь толком объяснить? — воскликнул Иставан. Он хотел было продолжить возмущенную тираду, но прядь ангельских волос залепила ему рот.

— Может быть, эти нити всегда появляются там, где полно идохов? — произнес Гуин, с интересом разглядывая их. — Как будто рыбы-прилипалы.

— Самое время для урока биологии, мой звероголовый друг! — пробурчал Иставан, стряхнув с лица этих самых «прилипал».

— Вполне возможно, наемник. Кто знает, куда повернет свое колесо великий Дзарн.

Он стоял неподвижно, скрестив руки на груди, а его маска, как всегда, ничего не выражала. Наемник покосился на него и сказал тоном обиженного ребенка:

— И как ты можешь оставаться таким спокойным здесь, в Носферусе? Такое впечатление, будто ты и вправду прекрасно знаком с этим безлюдным краем.

Гуин собирался ответить, но в этот момент Сиба и еще несколько раку подскочили к нему, протягивая что-то блестящее.

— Нашли?

— Да, Рийаад! — Дикари вывалили свой бесценный груз к ногам своего командира.

— Кристаллы? Для чего они нам? — спросил Иставан, подняв бровь.

На земле лежала груда странных камней — крупных продолговатых кристаллов, которые дикари с трудом отыскали среди этих скал и выломали с большой осторожностью.

Гуин попросил их принести прозрачные, но твердые камни, длинные и узкие по форме. Дикари разделились на две группы и отправились на поиски. Некоторые из них принесли обломки больше собственного роста.

Проверив прочность кристаллов, Гуин сказал:

— Было бы проще, если бы поблизости росли высокие деревья, но в Носферусе не растет ничего, превышающее рост наших друзей семов.

— А что именно ты собираешься делать? — Черные глаза Иставана глядели с любопытством.

— Ходули, — просто ответил Гуин.

— Ходули?

— Да, хотя мне и кажется, что пересечь долину на них будет не просто. Кристаллы достаточно прочны. Но, возможно, маленькие семы не смогут справиться с ходулями, или же мы с тобой можем свалиться.

— Не хотелось бы, — признался Иставан.

Не теряя времени, Гуин разделил кристаллы на длинные и короткие. Первые были больше вторых примерно втрое. Потом он связал их лозой таким образом, чтобы короткие были перпендикулярны длинным. Его огромные руки работали необычайно аккуратно.

Перейти на страницу:

Куримото Каору читать все книги автора по порядку

Куримото Каору - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Битва в Носферусе отзывы

Отзывы читателей о книге Битва в Носферусе, автор: Куримото Каору. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*