Хозяин заколдованного замка (СИ) - "Лиэлли" (читать книги онлайн без сокращений .TXT) 📗
— А ты слишком мало говоришь! — парировал Айлад. — Покажись! Я выиграл эту партию. Я хочу, чтобы ты показался мне.
— А не испугаешься? — снова повторил он.
— Нет! — заявил юноша.
Кресло напротив со скрипом отъехало от шахматного стола. В следующую минуту Айлад ощутил на своем плече что-то тяжелое. Тихий шепот на ухо прозвучал слишком неожиданно:
— Ты довольно-таки самонадеян.
Вздрогнув, Айлад повернул голову.
— А ты, видно, труслив. Почему не хочешь мне показаться? Я тебя не испугаюсь.
В ответ хозяин замка только прорычал что-то невнятно.
— Ты не человек? — снова спросил Айлад.
— Нет.
— Ага. И питаешься маленькими мальчиками, которых заманиваешь к себе в замок! — съехидничал Айлад. — Ну же, ты не можешь быть так уж страшен. Не страшнее, чем мои братья.
— Проклятье, — тихо произнес хозяин. — Ты настойчив.
— Покажись, — просто повторил юноша.
Тихий вздох. И затем вдруг напротив него стал проявляться образ какого-то… животного, стоявшего на задних лапах. Когда хозяин наконец проявился весь, четко и ясно Айлад увидел, что перед ним стоит огромное, чуть больше двух метров в высоту, покрытое белоснежной шерстью, с большими клыками существо. Это было что-то вроде волка… и вместе с тем человека. Не понять. На груди его сверкал рубин в золотой оправе, свисавший с его шеи на толстой золотой цепи, а в левом ухе поблескивало золотое колечко. Со звериной морды на юношу смотрели явно человеческие глаза цвета янтаря.
— Ну? — требовательно произнес Ладон все тем же низким бархатистым голосом с едва слышными рычащими нотками. — Доволен теперь?
Айлад лишь фыркнул.
— Не понимаю, зачем ты прятался.
— Я монстр. Разве это непонятно?
— Я не вижу в тебе ничего страшного. Ты просто закомплексован.
Янтарные глаза на мгновение сузились, и низкое рычание вырвалось сквозь стиснутые зубы.
— Издеваешься?
— Вовсе нет, — спокойно ответил Айлад и сделал шаг вперед.
Ладон сузил глаза еще больше.
— Не подходи ко мне, — рявкнул он.
— Боишься? — насмешливо спросил юноша и бесстрашно сделал еще один шаг.
Когтистая лапа поднялась для удара, но его не последовало. Айлад даже глазом не моргнул.
— Ты ничего мне не сделаешь… Ладон.
— И почему ты так самоуверен? — прорычал хозяин замка.
— Потому что ты уже показал свою доброту ко мне. К чему было прятаться столько дней? Мы могли бы вместо этого приятно провести время, играя в шахматы.
«Монстр» лишь фыркнул и, отвернувшись, отошел к окну.
— Перестань провоцировать.
— Или что? Съешь меня? — насмешливо произнес юноша.
Вместо этого Ладон лишь фыркнул еще раз и исчез.
— Эй… ну постой! Ты что, обиделся? Я же просто пошутил! — воскликнул Айлад. — Пожалуйста, не исчезай. Мне скучно без тебя.
— Поиграй в шахматы, — процедили в ответ, и затем юноша услышал удаляющиеся шаги хозяина замка.
Вздохнув, Айлад снова опустился в кресло и закрыл глаза. Он был готов к чему угодно, когда просил хозяина замка показаться ему. Что же… в действительности все оказалось не так уж и страшно… Юноша тихо усмехнулся.
Он во что бы то ни стало заставит Ладона показаться снова.
Комментарий к глава 1
**¹** Ладон (др. греч. Λάδων) — персонаж древнегреческой мифологии, титан. Он, как и многие титаны, после поражения в Титаномахии превратился в чудовище — дракона.
========== глава 2 ==========
На следующий день Айлад проснулся от ощущения того, что кто-то на него пристально смотрит. Длинные ресницы, отбрасывающие легкую тень на бледные щеки, затрепетали, и юноша медленно открыл глаза. Он не мог видеть своего наблюдателя, но отчетливо ощущал его присутствие. В какое-то мгновение ему даже показалось, что он слышит его дыхание. Прикрыв глаза рукой от солнечного света, проникающего сквозь кружевные занавески, и склонив голову набок, он тихо произнес хриплым со сна голосом:
— Тебе еще не надоело?
Некоторое время стояла тишина, но потом Ладон все же соизволил ответить:
— Что именно?
— Притворяться воздухом.
В ответ Ладон тихо вздохнул.
— Ты красиво спишь.
Смутившись, Айлад отвернулся.
— Зачем ты опять от меня прячешься? — Он сел на постели и внимательно посмотрел на то место, откуда раздавался голос Ладона.
— Не люблю видеть реакцию на мою внешность. Это, знаешь ли… неприятно.
— Ты был когда-то человеком, не так ли? — спросил Айлад.
Вместо ответа хозяин замка направился к двери. Это юноша понял по легкому цоканью когтей о каменный пол замка. Когда Ладон хотел, он мог двигаться совершенно бесшумно… Но сейчас, видимо, он просто желал, чтобы юноша мог ощущать его присутствие.
— Завтрак ждет, — произнес он напоследок и вышел.
Айлад неторопливо оделся и умылся. Он давно уже заприметил удивительную вещь, впрочем, как и все в этом замке. Постель застилалась и расстилалась сама собой. Еда появлялась и исчезала. Во всех комнатах было чисто убрано. Хотя на километр вокруг не было ни одной живой души, кроме него и хозяина этого замка. Видимо, замок заколдованный…
Он спустился вниз, в комнату, где обычно ел. Там его уже ждал аппетитно пахнущий завтрак. Айлад сел в высокое кресло и задумчиво посмотрел в тарелку с овощным рагу перед собой.
— Ладон… позавтракай со мной, — негромко попросил он, по-прежнему глядя в свою тарелку.
— Как бы я не испортил тебе аппетит, — послышалось в ответ так же негромко и с насмешкой в хрипловатом голосе.
— Не испортишь. Это лучше, чем каждый день есть в одиночестве. Я не хочу ощущать себя отшельником. Не лишай меня своего общества.
— Боишься скуки? — Голос Ладона послышался прямо за его спиной, и юноша невольно вздрогнул. По спине поползли мурашки от этого низкого вибрирующего тенора.
— Боюсь, — кивнул он, не оборачиваясь.
Через секунду кресло напротив со скрипом отъехало в сторону, и в нем медленно проявился Ладон, пристально смотрящий на него с легкой усмешкой в янтарном взгляде. Одна его… лапа с чуть удлиненными когтистыми пальцами спокойно лежала на подлокотнике кресла. Второй он подпирал свою массивную гривастую голову. Небрежно подцепив длинным когтем кусочек мяса, лежавший на центральном блюде, он открыл пасть, продемонстрировав идеально белые клыки, и отправил его внутрь. Все это он проделал явно с целью устрашить своего дерзкого гостя.
Но Айлад смотрел на него, не мигая, и в зеленых глазах юноши не читалось абсолютно никакого страха.
Тогда Ладон чуть склонил голову набок и внимательно посмотрел на него своими глазами глубокого и насыщенного янтарного оттенка. Словно расплавленное золото.
— Почему ты решил отправиться вместо своего отца ко мне? — поинтересовался он лениво.
Айлад пожал плечами и отправил в рот кусочек какого-то овоща из своей тарелки.
— Потому что мои братья хотели убить тебя. А это несправедливо.
— Несправедливо? — недоверчиво переспросил хозяин заколдованного замка.
А затем Айлад впервые услышал его смех. Тихий, бархатистый, с низкими переливами. Янтарные глаза превратились в смеющиеся щелочки, в которых сверкали блики солнечного света. Это заворожило юношу, и он сам не заметил, как пристально уставился на это зрелище.
— Какая тебе разница, убили бы меня твои братья или нет? — отсмеявшись, наконец произнес Ладон.
— Ты спас моего отца от гибели среди лесных волков, — ответил Айлад. — И неважно, каким свирепым и жестоким ты хочешь показаться. Я уверен, ты бы никогда не убил моего отца, да и вообще любого другого человека.
— И почему же ты в этом так уверен? — холодно спросил Ладон.
— Потому что у тебя доброе сердце и ясный ум, — ответил юноша, с простой честностью глядя ему в глаза.
Ладон откинулся назад на спинку кресла, положив вторую лапу на подлокотник, и посмотрел на юношу с прищуром.
— Ты наивен, как дитя. Я могу убить тебя в любой момент. Мне ничего это не стоит.