Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Южная пустошь - 3 (СИ) - Цветкова Алёна (читать книги бесплатно TXT, FB2) 📗

Южная пустошь - 3 (СИ) - Цветкова Алёна (читать книги бесплатно TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Южная пустошь - 3 (СИ) - Цветкова Алёна (читать книги бесплатно TXT, FB2) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Поморщилась… Даже в супружеской спальне не стоит забывать, что ты король, и должен вести себя соответственно. А невеста к тому же не фаворитка, чтоб таскать ее в свои покои до свадьбы.

— Помоги мне привести себя в порядок, — сухо приказала я снова.

Злость на Живелу выморозила все чувства. И эта мерзавка еще притворялась святой невинностью? Да, уверена, на ней клейма негде ставить. Иначе она не стала бы так неосмотрительно рисковать, зная, что в Грилории довольно строгие требования по отношению к будущей королеве. И если обычно никого не интересовала девственность невесты, то в случае женитьбы короля все было совсем наоборот. Если бы кто-то узнал, что моя мать стала королевой будучи не невинной, я уж не говорю про беременность, которую она скрывала от всех, то скандал был бы такой, что моя проклятая бабка, Великая мать, попортившая мне много крови, отправилась бы на плаху, за обман.

Бедная служанка, решившая, что мое недовольство вызвано ее проступком или болтовней, кивнула и, не поднимая головы, кинулась ко мне.

Не прошло и свечи, как я была готова к утренней аудиенции. Впрочем, я управилась бы раньше, если бы не темные круги под глазами, которые пришлось убирать компрессами из тертого картофеля и слегка припудривать подкрашенной рисовой мукой. Этот способ я применяла еще в те времена, когда не спать ночами было для меня привычно. Зато сейчас, глядя на меня, никто не заподозрил бы, что я провела бессонную ночь. Лицо выглядело свежим и отдохнувшим.

Откладывать визит к Фиодору я не стала, слишком серьезным был повод, и пройдя по безлюдным коридорам королевского замка, ни капли не сомневаясь в том, что поступаю правильно, постучала в двери королевских покоев. Мой брат занимал те, в которых раньше жил наш отец. Сердце невольно бухнуло в груди, я на мгновение ощутила себя маленькой девочкой, стоящей у порога отцовской спальни. Тряхнув головой, отогнала всколыхнувшиеся не вовремя воспоминания. И, как назло, в этот самый миг, дверь приоткрылась и передо мной предстала Живела. Она, и правда, не особенно утруждала себя нормами морали. Халат накинутый на голое тело, был распахнут.

Я даже не сразу ее узнала… Куда делась покорная и бесхребетная Настенька, восторженно ахающая и кивающая в ответ на каждое слово короля? Нет, внешне Живела почти не изменилась, разве только, лишившись нарочито невинного взгляда, стала выглядеть чуточку старше… Но вот выражение ее лица красноречиво говорило: «Не влезай. Убьет».

— Что надо? — рявкнула она, — я же сказала, нас не беспокоить!

И только сейчас эта мерзавка заметила, кто стоит перед ней. И тут же, словно по мановению волшебной палочки все изменилось. Исчезла стерва, которую, как я поняла теперь, совершенно не зря до полусмерти боялась вся прислуга, и появилась нежная девочка-колокольчик, с румяными щеками, пухлыми губами и потупленным взглядом. И даже халат будто бы сам собой, запахнулся, скрывая то, что должен был скрывать от взгляда посторонних.

— Ваше величество, — проворковала она так тихо, что мне пришлось прислушаться, чтобы услышать, — простите, но его величество никого не принимает. Вы же понимаете, как тяжел груз управления такой большой страной, как Грилория, и моему жениху нужно время, чтобы восстановить свои силы. Его величество изволил отдыхать и велел никого не пускать в его покои…

Я улыбнулась. Верить этой мерзавке у меня не было никаких оснований, тем более после того, что она мне тут продемонстрировала. И я, отодвинув опешившую от неожиданности «невесту», шагнула в королевские покои…

— Что вы себе позволяете⁈ — взвизгнула «Настенька».

Выглядело это смешно и странно: подобные чувства и слова не подходят для той маски, которую выбрала Живела.

Глупая девка сама нарывалась на скандал, давая мне повод показать брату, какая она тварь на самом деле…

Глава 11

— Вот и я не понимаю, — обернулась я к Живеле, — что вы себе позволяете? Почему вы проводите ночи в спальне моего брата, а не в своих покоях?

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Вас это не касается, — огрызнулась она, запахивая халат и на какое-то мгновение снова теряя маску тихони.

— Вы, вероятно, не стали утруждать себя изучением традиций той страны, в которой собрались стать королевой, — сделала я вид, что ничего не заметила. Но сама порадовалась. Если мне удалась нащупать точку напряжения, удар по которой лишает Живелу самообладания, то момент, когда Фиодор увидит свою невесту такой, какая она есть на самом деле, уже близко. — Иначе вы бы знали, что репутация невесты короля должна быть безупречна, а вы разгуливаете в неглиже прямо перед носом прислуги. Это недопустимо!

— Кто бы говорил! — повысила голос Живела, превращая интеллигентный разговор в базарную склоку. Воспитания ей явно не хватало. — Не вам меня учить, королева, наплодившая бастардов от от разных мужиков! — Она явно подготовилась, собрала информацию и била в полной уверенности, что наносит сокрушительный удар.

Но я только рассмеялась. Мои дочери принцессы совсем другого королевства, с другими правилами и традициями, которые еще не сложились. Но Живелу мой смех заставил сделать следующий шаг:

— Хотя чему я удивляюсь, — хмыкнула она, — ваша мать, королева Анни, тоже не отличалась добропорядочностью. И родила вас совсем от другого мужчины, а не от короля…

Не только я нащупала ее слабое место. Но и она мое тоже. И это не только мой брат. Упоминание о моей маме мгновенно всколыхнуло меня, заставляя зашипеть:

— Не смейте оскорблять королеву!

— А то что? — фыркнула Живела, — начнете махать ножом? Я слышала, вы лично отправили к праотцам многих людей.

Я прикусила губу, чтобы сдержаться и не наговорить того, что эта мерзавка может обернуть против меня. Наша беседа и так уже вышла за рамки и превратилась в скандал, участие в котором меня не красило. Но не смогла:

— По крайней мере, я не использую магию, чтобы обманывать людей, и не мечтаю захватить весь мир, как ваш отец, страдающий манией величия!

— Мой отец не мечтает! — Живела тоже перестала сдерживаться и смотрела на меня с нескрываемой злостью в глазах. — Он уже сделал это! Еще немного и весь мир будет лежать к его ног.

Я набрала в грудь воздуха, чтобы ответить, но в этот самый момент дверь в спальню распахнулась и на пороге гостиной появился Фиодор. Он выглядел невыспавшимся и хмурым.

— Что случилось? — спросил он и обвел нас взглядом. Если я выглядела точно так же, как Живела, стоявшая с перекошенным лицом и готовая вцепиться мне в волосы, отстаивая свою правду, то картина получалась очень нехорошая. Мой брат вздохнул, — вы опять за свое?

Мы обе промолчали, продолжая смотреть друг на друга. Мне казалось, что если я отведу взгляд от этой мерзавки, то она обязательно сотворит какую-нибудь гадость.

Фоидор снова тяжело вздохнул и шагнул к свое невесте, обнимая ее:

— Живела, моя сестра вырастила меня, как своего сына, и я люблю ее, как свою мать. И если ты со мной, то тебе придется относиться к Елине с тем же уважением, что и я. Мам, — повернулся он ко мне, — я люблю Живелу. Я знаю, она тебе не нравится, но если бы ты дала ей шанс, то поняла бы, почему я выбрал именно ее. Она так сильно похожа на тебя. И именно это привлекло меня в ней, понимаешь?

Я неопределенно тряхнула головой. Потому что Фиодор был прав. Не в том, что мы с Живелой похожи, а в том, что я совершенно зря сорвалась. У меня дочери в опасности, а я устроила скандал с какой-то девкой.

— Понимаю, — кивнула я. Хотя, конечно же, мы с Живелой максимально разные. Просто потому, что я никогда не стала бы обманывать того, кто искренне любил меня.

— Хорошо, милый, — одновременно со мной проворковала мерзавка, бесстыже вешаясь на шею моего брата. — Прости, я повела себя глупо. Я же знаю, как сильно ты любишь и уважаешь свою сестру…

Желание проредить космы проклятой ведьме стало нестерпимым. Я даже шагнула в их сторону, но вовремя опомнилась.

— Ваше величество, — склонила голову, не без труда переходя на официальный тон, — я потревожила вас в такую рань вовсе не ради милой беседы в вашей невестой. У меня есть новости, которые я хотела бы обсудить с вами наедине, — подчеркнула я. И добавила, — это очень важно и касается ваших сестер. Им угрожает опасность, Фиодор…

Перейти на страницу:

Цветкова Алёна читать все книги автора по порядку

Цветкова Алёна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Южная пустошь - 3 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Южная пустошь - 3 (СИ), автор: Цветкова Алёна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*