Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Замок Пятнистой Розы - Легостаев Андрей (книги бесплатно без регистрации полные .TXT) 📗

Замок Пятнистой Розы - Легостаев Андрей (книги бесплатно без регистрации полные .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Замок Пятнистой Розы - Легостаев Андрей (книги бесплатно без регистрации полные .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Трэггану не стал подчеркивать, что Мейчон выпускник Брагги. Воин это и так видит. А эллу Галну, возможно, придется долго объяснять и все равно он не поймет.

— Вы прибыли участвовать в состязаниях Димоэта? — спросил элл Наррэгу.

— Да, — ответил Мейчон.

— Вы выступаете независимо, или будете защищать цвета какого-либо королевства?

Мейчон и Трэггану удивились. Ни тому ни другому подобный вопрос не приходил в голову. Хотя Трэггану должен был подумать об этом сразу, как услышал о желании выпускника Брагги принять участие в состязаниях.

— Я еще не решил, но, скорее всего, независимо, — дипломатично ответил Мейчон.

— Желаю, чтобы Димоэт послал вам удачу, — вежливо ответил бывший военачальник. Казалось, Мейчон потерял для него интерес. До магического звука с храма Димоэта, оповещающего, что можно открывать аддаканы оставалось совсем чуть-чуть. — Вы готовы к ритуалу, элл Трэггану?

— Да.

По давней традиции элл Итсевд-ди-Реухала должен был проколоть мечом пленку аддакана, открывая проход в родную страну.

Людей на площади становилось все больше и больше, почти все аддаканы обступали плотным кругом встречающие и просто любопытствующие. На огромный шар Димоэта сейчас никто не обращал внимания, и если окружающие его площадки были полны, то только с наружной, обращенной к аддаканам стороны.

— Трэггану, я подожду тебя там, наверху, — сказал Мейчон, указывая на площадку.

Друг кивнул в знак согласия:

— Только возвращайся. Я буду здесь.

* * *

Делать Мейчону сейчас было нечего. Прием заявок на состязания, которые начнутся завтра, начнется лишь через несколько часов, он это уже выяснил перед визитом к эллу Итсевд-ди-Реухала. Идти к аддакану, из которого могут прийти элл Кмелл с Сейс… Нет, этого нельзя делать! Он подойдет к эллу Кмеллу только тогда, когда победит в состязаниях Димоэта. Не только в общих, но и в состязаниях эллов. И получит посвящение. И станет равным эллу Кмеллу и тот сможет выдать за него дочь. Сейс…

Мейчон поднялся по лестнице, ведущей на смотровую площадку Шара Димоэта, плечом пробивая дорогу. С внутренней стороны площадки никого не было, и он подошел к перилам. Задумчиво взглянул на Шар Димоэта. Прошел вдоль перил до изображения Махребо. Там сейчас ночь. Спит ли Сейс в своем замке или стоит сейчас при свете факелов, в ожидании когда откроют аддакан и реухалский свет пронзит мрак ночи?

Сердце, которое всегда должно биться ровно, стучит непристойно в груди и не дает сосредоточиться. На чем? О чем ему еще думать, если об этом дне он мечтал четыре года, если только ради этого и выжил там, где от непомерных нагрузок умирали многие более сильные, чем он.

Краем сознания Мейчон слышал густой, продолжительный звук, огласивший весь Реухал. Слышал приветственные крики в честь высокопоставленных особ, первыми входящими в аддаканы. Слышал и не слышал — он боролся с самим собой.

Не в силах выносить искушение, Мейчон, наконец, спустился по лестнице и пошел к аддакану Итсевда, где стоял Трэггану. Пошел, чтобы как-то отвлечься от своих мыслей о любимой и единственной, ради которой он готов пройти через любые сражения и испытания, но разлуку с которой уже нет мочи терпеть, тем более, что он знает — она сейчас где-то здесь, совсем рядом.

Трэггану приветствовал очередного знатного элла, перешагнувшего порог аддакана. В воротах с той стороны мрак ночи разгоняли пылающие факелы стоящих вдоль дороги шеренги солдат. В этот день проход через аддакан в каждом королевстве строго регламентирован и каждый вступает на освещенную дорогу точно в свое время.

— Ты долго еще? — подобравшись к другу тихо спросил Мейчон.

— Наверное, — быстро ответил Трэггану. — Можешь постоять рядом, окажешь мне услугу.

— Я не из Итсевда.

— Разве тебя кто спрашивает? Теперь ты — с Брагги. Извини, сейчас я должен приветствовать идущих, хотя даже имени их не помню. А ведь, проклятые пустоши, всю ночь изучал!

Мейчон подождал, пока Трэггану приветствовал очередных гостей и спросил:

— Тебе не надоело?

— Не то слово. Но это еще пустяки. Сам король явился. Сегодня у меня будет трудный вечер. Но у меня есть те, с кем я могу отдохнуть. Млейн. А теперь — ты. И это дает мне силы.

Заметив, что с той стороны аддакана приближается новый вельможа с многочисленной свитой, Мейчон спросил:

— Как пройти к аддакану Марлана?

— Откуда ж мне знать?! — воскликнул Трэггану, ничуть не удивившись неожиданному вопросу и лишь досадуя на собственное неведение. — Впрочем, подожди, — он подозвал к себе мальчишку, стоявшему возле жреца с подносом для подношений Храму Аддаканов и протянул ему монетку: — Проводишь моего друга к аддакану Марлана. Знаешь где?

Тот кивнул.

— Возвращайся потом сюда, Мейчон, — попросил Трэггану. — Если ж меня уже не будет, то дорогу ко мне, надеюсь, запомнил. Хотя нет, я буду ждать тебя здесь, договорились?

— Конечно, — улыбнулся Мейчон, — мы обязательно еще увидимся. Желаю не скучать.

Трэггану глубоко вдохнул воздух. И вновь шагнул к аддакану навстречу очередному благородному эллу Итсевда.

Мейчон положил руку на плечо мальчишки в одеждах послушника Храма Аддаканов.

— Что ж, мой проводник, веди, — грустно усмехнувшись, попросил Мейчон. — Пока я не передумал.

Вокруг сновали горожане с открытыми радостными лицами и плутоватые типы, которые то ли ищут жертву, чтобы ловко опустошить карманы, то ли от природы такими уродились; важно шествовали охранники в цветах своего элла, защищая благородного вельможу от толкотни простолюдинов; орали продавцы мороженого и зазывали раскинувшие свои лотки с обратных сторон аддаканов торговцы пивом и дурманящими фруктами; элираны, призванные поддерживать порядок, зорко осматривали вверенные территории, держа наготове копья с тупыми наконечниками, которыми хорошо успокаивать буянов; жрецы Храма Аддаканов громко призывали пожертвовать на ремонт зданий, хотя все аддаканы к праздникам были вычищены и блестели словно новые.

У Шара Димоэта под смотровой площадкой, расположились вещатели и гадатели, а рядом с ней, как раз посреди между лестницами наверх, располагались тумбы, с которых каждый мог с чем угодно обратиться к жителям Города Городов. Та, что находилась напротив аддакана Итсевда, сейчас была пуста. Пока еще не до воззваний. Вот чуть схлынут гости, разойдутся после часов томительного ожидания по гостиницам, устроятся подуставшие зеваки в многочисленных пивных и тавернах, окружавших площадь, тогда для самых настойчивых искателей новостей и будут вещать различные ораторы, брызгая слюной и махая руками в призывах к чему-либо такому, к чему и призывать нет необходимости.

Мейчон даже не подозревал, что Площадь Аддаканов столь огромна. Он и был-то здесь несколько раз в жизни и всегда его кто-то вел к нужному аддакану. Сейчас же он устал от толпы и от постоянного гула в ушах. Он уже подумывал сказать юному проводнику, чтобы поворачивал назад.

Мейчон боялся встречи с Сейс. Ждал и боялся. Всей душой стремился к ней и… Лучше все ж было бы придти к эллу Кмеллу победителем. И не просто победителем в состязания Димоэта, а пройти тур благородных эллов и самому быть посвященным в эллы, чтобы отсекли маги главного октаэдра его мизинцы (то есть, один оставшийся). И был бы он равен по положению отцу возлюбленной. И с его способностями, он создаст школу и обзаведется землями за один, в крайнем случае два срока Димоэта…

Но сейчас увидеть строгое насупленное выражение лица элла Кмелла…

Мейчон боялся. Да, он прошел испытание острова Брагги, но этого мало… Он не боялся ничего и никого, но отца любимой, который не угрожал ему мечом — боялся. И встретить его до того, как станет равным… Нет, только не сейчас. Вот добьется победы и…

— Малыш, веди меня обратно, — попросил Мейчон.

— Так мы уже пришли, элин! — удивился мальчишка. — Вон, следующий аддакан.

И тут Мейчон увидел элла Кмелла. Он стоял в черных одеждах неподалеку от аддакана вместе со старшим сыном, имя которого Мейчон забыл.

Перейти на страницу:

Легостаев Андрей читать все книги автора по порядку

Легостаев Андрей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Замок Пятнистой Розы отзывы

Отзывы читателей о книге Замок Пятнистой Розы, автор: Легостаев Андрей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*