Самба (СИ) - Абсолют Павел (книга жизни TXT) 📗
— А кидзимуна-то вам зачем?! — воскликнул я, увидав мелкий народец, жалостливо посматривающий через прутья.
Директор начал что-то вещать на тему того, что младшим и средним классам нельзя давать сложных противников, и аякаси гномьего типа подходят как нельзя лучше.
— Значит, так. С сего момента вы больше не трогаете кидзимуна. Этих особей отправьте в Ноихару. Туда же вы направите вон тех двух обакэ в углу барьера, призрака деда и утопленницу.
Директор с Мацурито озадаченно переглянулись. Саватаро уже хотел возмутиться, но я перебил:
— Я подыщу им замену. К тому же, что-то я не наблюдаю в вашем питомнике высших е-кай, тогда как у меня их в достатке. Думается, что обмен опытом будет более чем выгоден вам. Саватаро-сан, Мацурито-сан, я пришлю вам манифест САМБА, в работе над которым я принимал участие. Прошу ознакомиться и принять во внимание.
— Райхо-кун уже подходила ко мне с данным вопросом. Весьма спорная инициатива. Многим она придется не по нраву, — задумчиво погладил свои усы директор.
— Вы разрешите напечатать манифест в газете?
— Это одно из ваших требований?
— Нет, господин директор. Просто просьба.
— Что ж, лично я не против. Но Оммедзи Гакуэн славится своими традициями, и выпуск манифеста от лица школы может повлиять на нашу репутацию.
— Нет-нет. Это будет отдельная брошюра от лица агентства САМБА и Шестого клана. Никакой связи со школой.
— В таком случае, не вижу препятствий. Клуб журналистики имеет право печатать любые незапрещенные материалы. Позвольте уточнить, Амакава-сан, вы считаете данных е-кай разумными и ставите на одну планку с людьми? — директор обвел клетки рукой. Кидзимуна от его жеста пугливо забились в дальний угол.
— Да.
— Ясно. Чем обусловлен выбор именно этих особей?
Хм, и что мне ответить? Что они кажутся мне незлобными
— Секрет клана.
На этот раз я застал Седзо-сан с чашкой заварной лапши. Женщина с шумом втягивала макароны быстрого приготовления, не особо заботясь о чистоте.
— Амакава…
— Пришел, — не удержался я от колкости.
— …Пришел, — не обратила внимания на мои слова профессор. — Не желаешь… "супер острой лапши со вкусом кальмара"? — прочитала дама с упаковки.
— Нет, спасибо.
— Тогда иди в свой угол.
Сегодня процесс выращивания волосков из игл света шел намного легче. Вчерашние мытарства явно пошли мне на пользу. Я около часа тренировался, формируя и развеивая заклинание. В результате пришел ко времени в две секунды.
— Хорошо. На начальном этапе достаточно. Впоследствии тебе следует уменьшить время до пятнадцати миллисекунд.
Седзо-сан достала вчерашнюю книжицу и принялась внимательно всматриваться:
— Иди по стене.
— Что?!
— Иди по стене.
— Я и с первого раза услышал.
— Тогда зачем переспрашивать? Дойди до потолка, — без тени иронии проговорила профессор.
Похоже, она просто не знает такое слово, как невозможно. Я честно пытался. Пыхтел, напрягался. Однако удерживать свое положение в горизонтальном состоянии было архисложно. Окей, я переставлял одну ногу вперед, потом переставлял вторую и: либо находился в дурацком искривленном положении, когда моя спина оставались лежать на полу, а ноги прилипали к стене, либо отвлекался на усиление светом (а иначе стоять на стене ровно не получалось) и отпускал зацепы. Ну ладно, рано или поздно я научусь поддерживать два умения одновременно. Главная проблема — площади соприкосновения не хватало. Иглы выходили полуматериальными, и тупо соскальзывали, когда я опирался всем весом.
— Сенсей, не получается! Не хватает игл!
— Хм, — женщина полистала свою брошюру. — Попробуй с разбега.
— Что?!
— Попробуй с разбега.
— Смерти моей хотите?
Профессор удивленно глянула на меня:
— Конечно нет, Амакава-кун. Задача куратора — сделать тебя сильнее, помочь овладеть новыми приемами и техниками.
— Хорошо. Покажите, что в вашей методичке написано?
— Не стоит. Некоторые знания могут навредить тренировке, — от женщины повеяло холодом.
Но я так просто не отступал:
— Вы же видите, наши занятия зашли в тупик. Либо вы мне показываете все полностью, либо… — я попытался придумать, чем можно припугнуть женщину, но на ум ничего не приходило. — Либо я наделаю ваших фотографий после душа, а потом распространю в школе.
Седзо-сан посмотрела на меня как-то жалостливо:
— Такой юный, и уже имеет суицидальные наклонности…
Пока я ей зубы заговаривал, то медленно, шаг за шагом, приближался к цели. Словно гепард перед броском. Усиление света, рывок… Да! Профессор не ожидала такой прыти и не успела среагировать. Я настороженно следил за Седзо-сан, но женщина не стала предпринимать ответных мер. Только еле слышно вздохнула. Я же раскрыл тонкую книжицу в глухой обложке и натурально офигел:
— Что… что это за ерунда?! Профессор!!!
— Продукт японского смешанного изобразительного и литературного искусства, Амакава-кун. Именуемый также мангой. Так и знала, что не следует тебе раскрывать источник.
— Тогда какого… Ладно…
Все мое возмущение как-то разом сдулось, когда я посмотрел на немного скучающее спокойное лицо женщины. Я полистал черно-белые картинки с вкраплениями диалогов. История шла о наставнике-ниндзя, который учил своих учеников ходить по вертикальным поверхностям.
— Профессор, но у меня ведь нет этой… чакры…
— Расчеты показали, что твоя магия подходит.
— Может, все дело в том, что они тренируются на деревьях? Древесина мягче бетона.
— Нет, третий вариант игл проникает почти сквозь любой материал.
Я более внимательно прочитал выпуск манги, и меня буквально осенило:
— Я знаю!!! Профессор, вы не те комиксы читаете, ха-ха!
— Что ты имеешь в виду?
— Смотрите как надо!
Я встал напротив стены и вырастил на руке покров из игл. Теперь схватиться за стену повыше. Отлично. Далее ногу… Приподнять и закрепить. Держится! Главное — мне не надо отвлекаться на магическое усиление, обычных физических умений хватает. Разогнанная внутренняя циркуляция света мешает формированию зацепов. Осторожно опираясь на две точки опоры, я подтянулся и застыл в полуметре над полом. Теперь черед левой руки. Со скоростью ленивца я переставлял свои конечности, медленно поднимаясь вверх по стене. А в уме у меня играла воодушевляющая старая тема из самого первого человека-паука. Я уж и не помню, когда последний раз его пересматривал, а вот поди ж ты. Уже под потолком моя концентрация сбилась, и я соскользнул вниз, грохнувшись о пол.
— Профессор, вы офигительны! — подскочил я к невозмутимой кураторше.
— Ты сомневался?
Хотелось сделать что-нибудь безумное и грандиозное, куда-то карабкаться, прыгать с крыши на крышу.
— Седзо-сан, мне нужна техника, которая бы делала нечто вроде длинных выстреливающих зацепляющихся тросов, чтобы взбираться на здания.
Женщина на пару минут задумалась, на автомате закурив новую сигарету:
— Нет, твоя магия не подходит. Контроль слабеет с расстоянием в кубической зависимости. Чтобы луч света выдержал твой вес, его необходимо значительно усилить. Гибкость будет потеряна. Данная техника абсолютно неприменима.
— Ясно, — немного огорчился я. — Может артефакт где раздобуду.
— В твоем случае необходимо стремиться к контролируемому полету. Летающий противник будет наиболее неудобен для тебя.
— У вас есть идеи?
Седзо-сан отрицательно покачала головой.
— Ладно. Буду дальше тренироваться. Со стеной вроде понятно. А как с отвесной поверхностью?
— После проникновения заклинания необходимо сделать утолщения на концах игл. Незначительные.
Я кивнул и снова полез на стену. С каждым разом получалось все лучше и лучше. Скорость формирования игл возросла до секунды примерно. Начинать я с потолка остерегся, тут метров пять падать. Профессор одолжила свой стол, под который я залез и попытался закрепить свое тело на отвесной поверхности. Нагрузка повысилась. Это было намного сложнее, но возможно.