Угольный человек (ЛП) - Гудкайнд Терри (читать онлайн полную книгу txt) 📗
Кэлен проверила свою левую руку. Она была в порядке.
— С Ричардом все хорошо? — спросила она, с беспокойством посмотрев на колдунью. — Были еще нападения?
— Одно, — ответила Шейла. — Магистр Рал проткнул своим мечом его и дверь позади. У него ошеломительная скорость реакции, но существо исчезло почти сразу после появления. Я не знаю, пострадало ли оно, но дверь уже точно не восстановить. У этого мужчины есть мускулы.
Кэлен не смогла сдержать улыбки:
— Да, он такой. — Она не знала, гордиться ей Ричардом или ревновать его к Шейле за такое заявление. — Но он в порядке? Его не ранили?
Шейла уверенно улыбнулась.
— Он в норме, хотя и извелся от переживаний за тебя. Пока что Золотая богиня не доставила нам новых неприятностей.
— Но еще доставит, — сказала Кэлен.
— Твой мужчина будет сражаться с ней. Так и должен поступать боевой чародей.
Кэлен улыбнулась, представив мужа.
— Он наш защитник.
Он был для нее всем.
Шейла кивнула.
— Да, он настоящий мужчина. — Она глубоко вздохнула. — Должна сказать, от подобных мужчин у меня пальцы на ногах поджимаются… если ты понимаешь, о чем я.
Непрошеная мысленная картинка подстегнула ревность Кэлен. Она не ответила, и на идеальном лице Шейлы появился намек на улыбку.
— У тебя разве не так? Пальцы на ногах поджимаются, глаза закатываются, а мышцы ног каменеют?
Вопрос застал Кэлен врасплох, и она не смогла ответить. Но улыбка Шейлы стала заметно шире, когда Кэлен покраснела.
— Он мой мир, — сказала Кэлен. — Он для меня все.
Шейла изогнула бровь:
— Так почему ты не рассказала ему?
Если до этого Кэлен покраснела, то теперь ее лицо просто пылало.
— Ты знаешь?
— Конечно, знаю. Во время исцеления я узнаю о подобных вещах.
Кэлен опустила голову на подушку и закрыла глаза.
— Добрые духи, как я сейчас могу сказать ему? Он обещал новую золотую эпоху. Я была так счастлива, я почти сказала ему… Но потом я увидела, как все рушится из-за Золотой богини, и обвинила его. Я была так зла, словно это он во всем виноват. Заявила, что он врал мне. Я была взволнована, а потом сильно рассердилась, глядя как наше счастье испаряется прямо на глазах. Я обвинила во всем его.
— Тебя можно понять, — успокоила ее Шейла. — Он знает, что на самом деле ты не винишь его и не думаешь, что он тебя обманывает. Излишняя эмоциональность нормальна для твоего состояния. Когда ты ему расскажешь, он поймет, и у вас снова все будет хорошо.
— Я уже была беременна, — сказала Кэлен, отвернувшись от колдуньи. — Я потеряла ребенка. Мы оба были опустошены. И теперь…
— Теперь ты наконец станешь матерью, Мать-Исповедница.
Кэлен посмотрела на нее:
— Разве я могу принести ребенка в мир только для того, чтобы Золотая богиня охотилась на него и убила? Как я могу привести ребенка в мир, полный проблем?
— Не сказала бы, что у тебя есть выбор.
Кэлен покачала головой:
— Я не знаю, как сказать ему.
— Ну, рано или поздно он все равно узнает.
— Знаю, но… — Кэлен с силой выдохнула от расстройства. — Когда Ноло сказал, что они убьют нашего ребенка, я потеряла над собой контроль. Я могла думать лишь о нашем ребенке, о новой жизни, только начинающей расти во мне, а теперь… Наш ребенок будет растерзан этими бессердечными существами. Как я могу возлагать на Ричарда такое беспокойство? На нас свалились серьезные проблемы. Как я могу сказать ему о беременности?
У Шейлы было странное выражение лица, но она ничего не ответила.
— Разве ты не понимаешь? — не сдавалась Кэлен. — Наш мир нуждается в нас обоих больше, чем когда-либо. Мы не можем позволить себе отвлекаться. На кону стоят жизни всех людей. А беременность подорвет нашу способность защищать их.
— Магия помогает защищать наш мир. Чтобы магия сохранилась, чтобы сохранилась твоя сила и сила лорда Рала, чтобы защитить будущие поколения, ты должна родить ребенка.
— Я знаю. Когда-нибудь, но не сейчас, когда на него будут охотиться жестокие хищники.
— Ты и магистр Рал не беззащитны. Вы должны сражаться за свое право на счастье и за наш жизненный уклад. Так уж устроен мир. Когда вообще были хорошие времена?
— Да, но пойми! Все иначе из-за Золотой богини и ее расы, внезапно пришедших к нам. Меня пугает перспектива привести в такой мир ребенка. Я боюсь за него.
Лицо Шейлы озарила безмятежная улыбка.
— Не просто ребенка, Кэлен.
Кэлен нахмурилась:
— Что ты имеешь в виду?
— Двойню.
Кэлен моргнула:
— Как двойню?
Шейла положила руку на живот Кэлен:
— У тебя будут близнецы. Мальчик и девочка.
Terry Goodkind
The Scribbly Man
The Children of D’Hara
Перевод с английского Татьяны Алексеевой и Дмитрия Великого
Под редакцией Татьяны Алексеевой
Корректор Дина Зайцева
Руководитель группы перевода Дмитрий Великий
Старший переводчик Татьяна Алексеева
Информационные ресурсы:
vk.com/mord.sith.club — Группа перевода «Клуб Морд-Сит»
terrygoodkind.ru — Поклонники Терри Гудкайнда
vk.com/terrygoodkindru — Подслушано Меч Истины
Группа перевода «Клуб Морд-Сит», 2019
Список произведений Терри Гудкайнда
Первая исповедница (2012)
Долги предков (1998)
Первое правило волшебника (1994)
Камень слез (1995)
Защитники паствы (1996)
Храм Ветров (1997)
Дух огня (1999)
Вера падших (2000)
Столпы Сотворения (2002)
Голая империя (2003)
Огненная цепь (2005)
Призрак (2006)
Исповедница (2007)
Машина предсказаний (2011)
Третье царство (2013)
Разлученные души (2014)
Сердце войны (2015)
Угольный человек (2019)
Hateful Things (2019)
Wasteland (2019)
Witch’s Oath (2020)
Into Darkness (2020)
Госпожа Смерть (2017)
Саван вечности (2018)
Осажденные камнем (2018)
Heart of Black Ice (2020)
Скверна (2016)
Девочка с Луны (2018)
Отродье (2018)
Шальная Ванда (2018)
Закон девяток (2009)
Небесные люди (2019)