Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Лэрн. На улицах (СИ) - Кронос Александр (читаем книги онлайн бесплатно полностью без сокращений .txt) 📗

Лэрн. На улицах (СИ) - Кронос Александр (читаем книги онлайн бесплатно полностью без сокращений .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Лэрн. На улицах (СИ) - Кронос Александр (читаем книги онлайн бесплатно полностью без сокращений .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Сидящая перед зеркалом старуха поворачивает ко мне морщинистое лицо, а горничная, зажав обеими руками рот отступает назад. Я же делаю шаг в направлении окна, стараясь не выпускать их из виду.

— Ты так не выберешься, парень. С улицы дует ветерок — я хорошо чувствую засаду внизу.

Удивлённо прохожусь взглядом по комнате. Голос явно мужской, но помимо двух испуганных женщин, я перед собой никого не вижу.

— Откуда такие идиоты берутся? Вас специально обучают этому тайному искусству?

Понимаю, что источник звука — нечто, накрытое большим куском красной ткани и стоящее посреди комнаты. У них там карлик что ли? Связанный? Кто способен занять такой небольшой объём пространства и при этом говорить? Приблизившись, подцепляю материю, срывая её и брови сами ползут вверх — передо мной, в большой клетке вальяжно развалился рыжий котяра. Если судить по его немалым размерам — весьма солидно откормленный. Животное поднимает голову и я внезапно понимаю, что глаза у него разительно отличаются от всех виденных ранее котов.

— Да неужели — ты всё-таки разобрался. Ну так как — хочешь отсюда выбраться? Подпишем контракт? Ты же маг, пусть и недоразвитый, как крохотная личинка рицера.

Такой поворот выбивает из колеи и машинально качаю головой.

— Не выйдет — я не знаю, как это делать.

Мгновение тот не моргая, смотрит на меня.

— Ладно. Тогда просто освободи меня и выберемся вместе. Ты же хочешь покинуть этот дом?

Где-то вдалеке слышатся яростные крики — похоже полиция уже прорвалась в дом. А до меня наконец доходит, кто сидит в клетке — это самый настоящий призванный. Только вот, почему в теле кота? Я слышал о призванных, что были телохранителями. Не раз ловил краем уха разговоры о любовницах или шлюхах в элитных борделях, но никто ни разу не упоминал о том, что они могут воплощаться ещё и в качестве зверей.

— Так что? Ты определишься уже с ответом? Или будешь думать, пока на пороге не окажутся злые вооружённые парни в синих мундирах?

Прислушиваюсь к происходящему снаружи, усмехаюсь. Морсар с ними, со всеми — что мне сейчас терять? Глядя "коту" в глаза, интересуюсь.

— Где ключ от клетки?

Глава IX

В ответ на вопрос, снова слышится голос кота, в котором уже стало куда меньше вальяжности.

— У того сморщенного куска мяса, что сидит перед зеркалом.

Развернувшись к старухе, направляю ствол револьвера ей на лицо, прислушиваясь к звукам за дверью.

— Ключ. Быстро!

Та возмущённо хрипит сухим голосом.

— Ты знаешь с кем говоришь, морсаров детёныш? Я графиня Сатская — тебя отдадут рыбам на съедение только за то, что…

Шагнув ближе, прерывая её.

— Мне плевать на твой титул. Не отдашь ключ — пристрелю и заберу с твоего мёртвого тела.

Злобно сверкнувшая глазами графиня, лезет в ридикюль, вытаскивая оттуда длинный ключ, сделанный из серебристого металла. А я краем глаза замечаю в сумке пухлый женский кошелёк.

— Деньги тоже сюда!

Пока старая карга достаёт кошелёк, слышу тяжелый вздох кота.

— Жадность и тупость. Снова и снова. С вами людьми всегда так?

Поймав брошенный увесистый кошелёк, прячу его в карман и отступаю к клетке с котом. В коридоре уже бухают сапоги полицейских, так что времени совсем мало. Но освобождая призванного, не могу не удержаться от подколки.

— Будь тут поспокойнее — я бы ещё и служанку разложил на постели. И ушёл, только полностью ободрав эту комнату.

Как только дверца открывается, призванный немедленно выскальзывает наружу и демонстративно потягивается. Потом поворачивает свою морду ко мне, задирая её вверх.

— Ну что, поехали?

Не успеваю спросить, что он планирует сделать, как мир растворяется в завихрениях серого цвета, а в следующий момент я оторопело пялюсь в стену, покрытую паутиной и пылью. Машинально сделав шаг назад, спотыкаюсь обо что-то, едва не рухнув на пол и только тогда оглядываюсь.

Небольшая, забивая старым хламом комната. Несколько видавших виды столов, десятка три стульев, в углу притулилось давно не используемое пианино. Как мы здесь очутились? Переведя взгляд на кота, который уже запрыгнул на один из стульев и теперь там устраивается, задаю очевидный вопрос.

— Как ты это сделал?

Лениво повернув морду, рыжая зверюга издаёт вздох.

— Моя приобретённая способность. Могу перемещаться на некоторое расстояние, раз в несколько часов. Та клетка блокировала всю магию и навыки, так что можешь принять мою благодарность за помощь. А теперь дай отдохнуть. Таскать за собой такую тяжесть, как ты, не самая простая задача.

Стараясь успокоить скачущие туда-сюда мысли, сбиваю информацию воедино. Что мы имеем? Призванный в обличье кота, который умеет перемещаться в пространстве. Интересно кстати, почему он выбрал такую форму? Или это совсем не его выбор, а мага, что пробил грань между мирами и обеспечил транспортировку этого создания сюда? Поняв, что продолжаю размышлять над этим дальше, обрываю себя. Сейчас важен тот факт, что я выбрался из дома Столькена целым и невредимым. Возможно даже стряхнул с хвоста наблюдение, если оно было. Остаётся понять, куда нас закинул рыжий котяра и попытаться покинуть город. Либо найти укрытие где-то в его границах — думаю в ближайшее время полиция и люди стэрса возьмут под контроль все выезды из Каледа.

Вспомнив о кошельке, достаю его и на губах сама собой расплывается довольная улыбка. Как минимум полсотни банкнот, достоинством от десяти до ста ларов и десятка два полновесных золотых монет. Даже навскидку, тут не меньше тысячи. Это если не считать ключа от клетки, сделанного на мой взгляд из серебра. Переплавить и он потянет ещё ларов на десять-двадцать.

Часть купюр и монет достаю сразу, рассовывая их по карманам брюк и сюртука. А потом настораживаюсь — в соседнем помещении только что хлопнула дверь. Взявшись за рукоять револьвера, скашиваю глаза на кота, чуть поднявшего свою голову и шёпотом интересуюсь.

— Где мы? Куда ты нас забросил?

— Откуда мне знать, туповатый человеческий самец? Я прыгал вслепую, не было времени прицелиться.

Морсаровы молоки ему на завтрак! Это я его вытащил из клетки, а не наоборот. Собираюсь высказать призванному всё, что я думаю о его поведении, но тут за стеной слышатся голоса и приходится заткнуться. После чего осторожно сместиться в сторону двери, стараясь не шуметь. По пути ещё раз, уже куда более пристально, разглядываю помещение, но никаких намёков на то, где мы оказались, осмотр не даёт. С равным успехом это может быть задняя комната ресторана или особняка какого-то аристократа. Либо гостиница, а то и какое-то государственное здание. На последних, по идее должны стоять защитные артефакты, но далеко не факт, что они могут противодействовать магическим навыкам призванного.

Оказавшись около входа, замираю, прислушиваясь. Первое, что доносится до ушей — яростный женский голос.

— Я не собираюсь выходить замуж за этого урода! Он мерзкий! И о его похождениях по шлюхам, слышал весь Калед. Да он в первую брачную ночь притащит в постель пару своих девок, чтобы ему было "веселее". К рицерам эту свадьбу!

Говорящей отвечает вторая женщина. Судя по голосу, намного старше.

— Успокойся и возьми себя в руки! Хочешь подвести нас всех? Будущее нашей семьи зависит только от тебя, Ассина! Не будет денег твоего жениха и его отца, мы пойдём по миру. Придётся продать всё — от твоего любимого домика для отдыха в горах до нашей усадьбы в Каледе. Почти триста тысяч ларов долга, это не шутки! Поэтому, заткнись и возвращайся назад! Не позорь нас. Подумай о своих сёстрах и братьях. Об отце, в конце концов.

Интересный поворот. Если я верно истолковал фразы, то мы сейчас в "свадебном дворце" Каледа. Громадное здание, в котором проходят бракосочетания аристократов и буржуа. И прямо сейчас здесь идёт чья-то свадьба. Не самая удачная для невесты.

Отступаю назад от двери и под ногой предательски скрипит старый паркет. Застыв на месте, прислушиваюсь к звукам в соседнем помещении. Если не услышали, то появится возможность отсидеться здесь до конца церемонии. А потом попробовать незаметно выбраться из здания.

Перейти на страницу:

Кронос Александр читать все книги автора по порядку

Кронос Александр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Лэрн. На улицах (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Лэрн. На улицах (СИ), автор: Кронос Александр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*