Дети Армагеддона - Брукс Терри (бесплатная библиотека электронных книг TXT) 📗
— Давай я покажу тебе, — сказал Логан, перемещаясь вперед.
Он забрался в кабину и сомкнул пальцы на руке мужчины, державшей оружие, прежде чем тот понял, что происходит. Логан усиливал хватку до тех пор, пока пистолет не выпал из руки его противника, потом выдернул бандита из машины и швырнул на землю. Это не стоило Логану почти никаких усилий. Магия посоха наделяла его силой, способной и на большее. Трое остальных уставились на него, не веря своим глазам. Но прежде чем они успели среагировать, Логан протянул к ним посох, и магия брызнула широкой полосой голубого огня, которая окутала и отбросила напавших. Через несколько секунд все четверо в оцепенении лежали на земле. Логан подошел к ним, вынул из пальцев оружие и обрушил на него поток магического пламени, удерживая посох до тех пор, пока оружие не пришло в негодность.
— Стыдитесь, — сказал он тихо.
Потом Логан рывком усадил вожака и присел перед ним на корточки.
— Где этот лагерь рабов?
Мужчина ошеломленно уставился на него, потом помотал головой:
— Не знаю.
— Знаешь. Ты наверняка помогал тем, кто охотился за рабами. — Логан стиснул рукой горло вожака и надавил. — Скажи мне, где это.
Мужчина, яростно ловя ртом воздух, прохрипел:
— Где-то… на западе… я там не был… никогда.
Логан кивнул.
— Когда-нибудь будешь. Это наставит тебя на путь истинный. — Он оттолкнул мужчину так, что тот ударился головой о землю. — Если ты лжешь, то я вернусь, чтобы показать, как сильно ты ошибался, решив обмануть меня. Ты понял?
Вожак кивнул, выпучив глаза и с трудом сглатывая.
— Я не могу пошевелиться. Чего ты хочешь от меня?
Логан выпрямился.
— Я оставляю тебя в живых. Это больше, чем ты заслужил. На твоем месте я бы нашел способ изменить свою судьбу, свою и этих тварей. — Он стоял, глядя на вожака сверху вниз. — Если я еще когда-нибудь повстречаю тебя, я не буду таким великодушным.
В этот момент Логан обдумывал возможность не быть великодушным здесь и сейчас. Эти люди были наихудшими из такого рода людей, отбросами общества, легко идущими на службу к выродкам. Они — немногим лучше самих выродков, им не хватало только организации и малой толики безумия, чтобы переквалифицироваться. Вот до чего докатился мир, до какого упадка дошла цивилизация.
Вожак, должно быть, увидел по глазам Логана, о чем тот размышляет.
— Не убивай меня, — попросил он. — Я просто старался выжить, как все остальные.
Логан взглянул на него. Старался выжить для чего? От этих мыслей его передернуло.
Он повернулся, влез в машину и завел двигатель. Кинув прощальный взгляд на лежавших на земле людей, он выехал из парка на дорогу и направился на запад.
Глава седьмая
Во второй половине дня, когда остальные Призраки благополучно вернулись в подземный дом, Ястреб отправился на встречу с Тессой. Он сказал Сове, чтобы она кормила всех, а он поест, когда вернется. Она наградила его тем взглядом, как смотрела обычно, когда Ястреб уходил куда-то ближе к ночи, — одновременно сетуя на его желание испытывать судьбу и призывая быть осторожным. Сова никогда не пыталась отговаривать его, никогда. В свои двадцать три года она понимала его лучше, чем он сам, и знала, что просить его остаться бесполезно. Не тот случай. Ястреб шел к Тессе.
Прежняя серая туманность дня постепенно меняла цвет в преддверии ночи, и развалины города уже скрывал полумрак, когда Ястреб выбрался из подземелья, имея в одной руке прод, работающий от солнечной батарейки, а в другой — Чейни на поводке. В такие походы он всегда брал с собой Чейни: не так рискованно, как ходить одному. После наступления темноты опасность на улицах угрожала всякому, хотя Ястреб лучше многих был подготовлен к нежелательным встречам. Наделенный даром ночного видения, который позволял ему одинаково хорошо видеть и в темноте, и на свету, он также обладал необычайно острым слухом. Но тьма — вероломна и обманчива, и те, что скрываются в ночи, могут иметь слух и зрение гораздо лучше, чем у него. Призракам запрещалось выходить ночью при любых обстоятельствах, даже группами. Сам Ястреб вышел лишь потому, что только в это время Тесса могла отважиться на встречу с ним.
Но сегодня вечером он особенно остерегался, поскольку существовало нечто, убившее Хрипунов на берегу и Ящерицу в центре города. Нечто пряталось в городе, и оно охотилось. Если оно способно убить взрослую Ящерицу и уложить нескольких Хрипунов, то ему не составит большого труда сожрать беспризорника. Даже если с ним будет такая собака, как Чейни.
Свет постепенно угасал, но было еще не очень темно, и Первая Авеню хорошо просматривалась сквозь сваленные в кучу брошенные машины и разрушенные здания. Он быстро пробирался сквозь обломки, придерживаясь середины дороги и предоставляя Чейни возможность вести и задавать темп. Город был безмолвен и казался вымершим, но Ястреб знал, что везде кипит жизнь. С некоторыми из постоянных обитателей города он сталкивался — например, с колонией Пауков, живущих в складском комплексе, расположенном сразу за компаундом, или с небольшим семейством Ящериц, облюбовавших здание, где когда-то располагались квартиры, сдаваемые в наем. Также здесь водились Хрипуны, но в малом количестве, из-за близости компаунда. Хрипуны представляли реальную угрозу, но они опасались открытых мест, предпочитая более темные и изолированные места для охоты. Даже сбившись в стаю, они избегали компаундов.
Но сейчас Ястреб был один на улицах и понимал, что представляет собой привлекательную добычу. Хрипунов следовало остерегаться.
Его тощее тело отбрасывало тени, удлинявшиеся по мере того, как он шел. Похолодало. Сейчас была примерно середина года, точнее он не мог определить. Сова могла, но она редко вспоминала о календаре, поскольку это не имело значения. Часы и календарь нужны были тем, кто жил в компаундах и хотел сохранить некоторые ценности прошлого, отказываясь признавать их канувшими в Лету. Те, кто жили на улицах, как Призраки, находили подобие удовольствия в нынешнем существовании, а не в воспоминаниях. Большинство из них больше не упоминало о своих родителях, были такие, кто их вообще не помнил. Их прежние семьи были подобны сказкам, когда-то рассказанным и по большей части забытым.
Некоторые все же вспоминали что-то из прежней жизни, но Ястреб не принадлежал к их числу. Он почти ничего не помнил, а то, что всплывало в памяти, было таким отрывочным и настолько не связано с теперешней действительностью, что он не мог его истолковать. Его отец являл собой лишь безликую тень, но и сейчас, и позже он ловил в памяти ускользающие, слабые контуры материнской фигуры, ее лицо на грязной стене, ее руку, манящую из полумрака, ее смех, доносящийся сквозь крики чаек. Однако Ястреб никогда не мог сложить эти кусочки мозаики воедино, увидеть ее целиком. Даже эти частички прошлой жизни были смутными. Он помнил, как плавал на берегу Орегона, помнил пляж. И почти ничего больше, как будто у него не было никакого прошлого до того, как он приехал в этот город.
Ястреб мысленно пожал плечами. Жизнь до приезда в Сиэтл не имеет значения. Призраки выбрали иной путь. Традиции и ритуалы тоже все изменились. Сова установила правила для еды, сна и купания, Ястреб — для повседневной работы. Целью ежедневного существования являлось выживание. Они не отмечали праздников. Никто, исключая Сову, которая помнила парочку. Он знал, что в компаундах праздновали различные события. Тесса расписывала эти мероприятия — но для него эти рассказы звучали натянуто и формально. Ястреб не соглашался с тем, что всякого рода праздники стоит вспоминать. Это означало цепляться за прошлое. Призраки не праздновали дни рождения, большинство из них даже не знало, когда у них день рождения на самом деле. Сова назначила дни рождения для тех, кто забыл, и отмечала их в самодельном календаре, который она нарисовала на стенке. Она не знала, в какой день или даже год кто из них родился. Она их выдумала, и дни рождения стали игрой, в которую играли все.