Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » По морям, по волнам (СИ) - Игнатьев Александр (книги читать бесплатно без регистрации полные txt) 📗

По морям, по волнам (СИ) - Игнатьев Александр (книги читать бесплатно без регистрации полные txt) 📗

Тут можно читать бесплатно По морям, по волнам (СИ) - Игнатьев Александр (книги читать бесплатно без регистрации полные txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Я назвала его Рамзес! Сбегала к коку, выпросила самого лучшего мяса, хорошую дополнительную косточку и молока.

Но вначале, псинка была выкупана в трёх водах и избавлена от мерзких насекомых, явно сильно досаждавших ему! Потом, я постелила рядом с кроватью запасное одеяло для него. И накормленный пёс тихо заснул!

***

Из записок Ромео Рамзеса Мастифа Злата.

Дополнение:

Мерзкую корабельную девку — ненавижу! Но кормит хорошо!

***

…Отец Винсент Морини подошёл к столу, взял перо и лично начертал послание. Капнув сургучом, он тщательно приложил печатку. На сургуче осталось крошечное изображение саламандры.

Затем он долго и размеренно шагал по столице, пока не очутился на окраине. Наступали сумерки. Здесь, почти в предместьях шумного города, улочки заметно искривились и, спускаясь с городской возвышенности, сходились на небольшой площади. На ней стоял собор, с дешевым иконостасом и нищими прихожанами. Наконец, обладатель волшебного голоса вошёл в тёмный храм. В зале было пусто. Из маленькой ризницы доносились приглушённые высоким сводом храма голоса. Услышав шум в молельной, оттуда выглянул полный пожилой капеллан. Увидев желающего раньше времени обратиться за помощью к богу, он пробурчал:

— Еще рано. Подождите всего час.

Но увидев, кто перед ним, он изменился в лице:

— Ваше преподобие, я не узнал вас!

— Брат Николо, где человек от графини?

Чарующий голос, торопливо провожаемый взволнованным монахом, прошёл в узкую дверь. Там совсем молоденький служка готовился к будущей проповеди, но получив письмо и бархатный мешочек к нему, капеллан домашней церкви графа Грейстока, быстро собрался и вскоре исчез.

***

Через сутки, он же, поменяв под седлом трёх лошадей, стоял в кабинете госпожи. На лестнице зашуршали юбки. Капеллан передал послание; девушек тут же отпустили.

Хозяйка вскрыла письмо и начала читать.

«Милейшая графиня!

Вероятно, вам уже известно, что, я узнал кое-что о дереве, оказавшемся в руках нашего общего кровного врага, который держит и вас в своей власти, обманом присвоив себе титул и владение вашего покойного супруга.

Между тем, обстоятельства, благодарение богу, изменились к лучшему. Вместе с присланной вами копией карты вы подарили нам надежду. Передаём вам некий бесценный предмет. Получив этот камень, Отец решил отблагодарить вас за великодушие к нашей большой и дружной семье, как пользоваться им, вы знаете. Вероятно, сей предмет хранит ещё не мало тайн и загадок, но про одну мы знаем наверняка.

Мы с Вами и мы смотрим на Вас, Отец Морини».

Она со вздохом открыла бархатный мешочек и в свете камина стала рассматривать восхитительный алмаз.

— Этот камень драгоценен и красив, — сухо сказала она, наконец.

Капеллан выслушал и низко поклонился.

Глава 16

Совсем перед выходом в море всей команде была предоставлена возможность погулять и поглазеть! Но Станислав, (который не первый раз отпускал «погулять» свою команду), очень хорошо понимал, как надо команде «глазеть», чтобы потом никого не терять и не хоронить. Поэтому, несмотря на ворчание, всех аргументированно распределили на три группы и под наблюдением Боба Акулы вывели на прогулку. Один день — один пиратский выход! Боб, не заморачиваясь, составил план и следовал ему, не уклоняясь ни на йоту. Любое сопротивление гасилось без размышлений — хорошей доброй затрещиной и обещанием драить гальюн до полной победы! Учитывая количество выделяемого пиратами ежедневного продукта жизнедеятельности — победы не предвиделось, и перспектива до неё дожить была весьма сомнительной! Все, поворчав, согласились и теперь, (самые неорганизованные из команды, оставленные под занавес), сумрачно брели по городу.

— Так, — вещал Боб, жизнерадостно, — Остановка номер один — базар! Они подходили к Тандестану — главному базару Нью-Дели, такому же старому, как и весь город. Теодор, под чутким руководством Боба, под улюлюканье и весёлый смех, взяв Дена, рассматривал это редкое чуда света!

Наконец, пройдя кучи наваленных в полном беспорядке товаров, оглядев редкие драгоценные камни, ошалев от рева животных и криков толпы, они добрались до здания, о котором так долго мечтали. Дверь тоже нашлась: маленькая и очень прочная, как и все здание. Внутри царил лёгкий полумрак, приятный для глаз. Перед истосковавшимися моряками вряд стояли девушки, хихикая и переглядываясь. Затем все скомканно и торопясь быстро раздевались на резных лавках между высоких мраморных фигурных колонн и проходили в круглый зал, от которого исходило приятное сухое тепло. В этом мраморном храме наслаждения посреди мозаичного каменного пола бил фонтан, от него огромным каменным цветком вниз отходили чаши-лепестки, по которым, неспешно стекая, журчала вода.

Торопясь пройти дальше, мужчины не обращали внимания на декорации, стремясь получить не духовное, а плотское наслаждение. Множество маленьких дверок выходило из просторного помещения, и там рядом с мраморными ваннами их ждали одалиски, способные очистить душу, тело и предоставить на выбор любое тепло для мужского тела. Был там и общий покой для тех, кто хотел изведать ещё и истинное наслаждение хамама вместе со своей избранницей. Зашел туда и Теодор. Сквозь пелену тумана он рассмотрел чью-то тощую розовую задницу, с маленькой татуировкой в виде ящерки. Поржав про себя, он повернулся и вновь нырнул в волшебную негу мужского счастья…

***

Я слегка ошибся, оценивая человеческий ум. Наблюдая за стаей я пришёл к выводу, что они весьма сообразительны, достаточно разговорчивы и могут делать такие удивительные вещи, как котлетки на косточке. Но видя их положительные качества быстро понимаешь, что двуногие не осязают, поэтому совсем не воспринимают самое главное в ощущениях — мелочи. В результате, между человеком и оборотнем вырастает крепость, разделённая рвом. К сожалению, попал я в стаю добрую, но глупую, как мне думалось. Поэтому, соблюдая определенную дистанцию, я тем не менее радостно вертелся на камбузе, пока кок готовил завтрак, потом обед и, наконец, ужин. В перерывах, между этими важными мероприятиями я аккуратно выходил на палубу. Поразило, как стая встречала меня: они гладили по спине, давали вкусности и говорили разные ласковые слова, но самое главное произошло, когда некто Скелет сходил на базар и вернулся с большой круглой корзиной, он поставил её у Полины. В корзину постелили мягкий матрасик и одеяло. И тут до меня дошло: я в стае! Меня приняли в стаю без условий и оговорок! Теперь я главный лаятель наглых ящериц!

Эта минута показалась мне настолько счастливой, что я решил немедленно бежать в трюм. Там, под старой коробкой лежала замечательная дохлая крыса, источавшая дивный аромат. Если поднатужиться, то можно зацепить зубами её хвост и вытянуть наружу. Но вспомнив омерзительных запах Полины, я решил, что раз стаю это не устраивает, то можно потерпеть (до завтра). Ведь с течением времени крысы становятся ещё более ароматными!

***

В предместье Линдона — Бустон — въехал гербовый экипаж старого образца с хрустальными окнами и дверью, инкрустированной орехом. На бархатном диване ровно сидела высокая совсем не старая, но величественная леди. Рядом — молодой монах, как сопровождающее даму лицо. Карета остановилась напротив здания Управления Полиции. Двери открылись, и кучер известил служку в приёмной о прибытии:

— Леди Маргарита София Фредерика Графиня Эль Грейсток к герцогу Амплу!

Створки внутренней анфилады резко открылись, вышел майор Древес, молодой адъютант Его Светлости.

— Леди, Вас ждут. Герцог просит пройти в его личные покои! — Майор заикался, краснел от натуги и служебного рвения.

…Полковник Бруно и два его подчинённых, всего за неделю завершили расследование событий, произошедших на мосту Фок-бридж по дороге в Нортон и в трактире «Подержанная шавка», тесно связанных друг с другом. Ну а газеты и парламент, между тем, продолжали смешить окружающих, требуя внесения поправок в Конституцию и ограничения въезда мигрантов, а также разыскать убийц среди приехавшей сомнительной публики. Сыщики же установили, что убийство курьера, а затем двух очевидцев, доставивших тело, было организовано не без участия Великого Римского Триумвирата. Причиной гибели курьера стала некая карта, чья копия, (по слухам), хранилась в личной сокровищнице рода Грейсток. Трагическую гибель молодой хозяйки поместья можно было объяснить, только объединив все события в логическую цепь. Найденный мёртвым недалеко от границы графства, убийца — некий Олаф Маркони, замкнул её в кольцо. На Высочайшем уровне было принято решение вызвать вдовствующую графиню Эль Грейсток в Главное Полицейское Управление страны для приватной беседы.

Перейти на страницу:

Игнатьев Александр читать все книги автора по порядку

Игнатьев Александр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


По морям, по волнам (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге По морям, по волнам (СИ), автор: Игнатьев Александр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*