Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Пробуждение Лимнида (СИ) - Лесков Антон (книги бесплатно без txt, fb2) 📗

Пробуждение Лимнида (СИ) - Лесков Антон (книги бесплатно без txt, fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Пробуждение Лимнида (СИ) - Лесков Антон (книги бесплатно без txt, fb2) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Простояв некоторое время у окна, я смотрел на сад, размышляя о силе лечебных свойств трав, растущих в этом саду, и о том, как они могут быть использованы для исцеления и помощи больным. Больница была местом надежды и исцеления, где люди могли найти облегчение от своих страданий. Насладившись чудесным видом и солнечной погодой, мне захотелось спуститься на нижний этаж. Блуждая по коридорам больницы, я вскоре нашел несколько лестниц, ведущих вниз. Решившись, свернул к лестнице, которая находилась напротив сада, я начал спускаться. Воздух здесь был тяжелее, и пахло сыростью и плесенью. Стены были голые, исписанные странными символами и рунами. Мне становилось невольно страшно.

Глава 11

****

Атака оказался невероятной силы, и ударная волна прокатилась по всему поселку. Мирные жители оказались застигнуты врасплох. От первого удара горгон по барьеру деревянные дома с соломенными крышами разлетались как пух при сильном ветре. Вибрация от барьера разносилась эхом по поселку от чего некоторые люди падали на землю. Барьер продолжал существовать, но его стойкости явно не хватало, чтобы выдержать очередной удар. Охранники отчаянно пытались защитить поселок всеми доступными способами, но их заклинания отскакивали от прочной каменной кожи горгон.

Отчаяние быстро охватывало жителей, и паника мешала им найти пути эвакуации. Крики раздавались по всему поселку, когда охотники, находившиеся в это время в поселке, спешили к воротам. Схватив свои волшебные предметы, зелья и надев защитную одежду на ходу, они пытались организовать оборону.

Вторая волна не заставила себя ждать. Удар был сокрушительным, и барьер не выдержал перед натиском многочисленного стада разъяренных горгон.

****

Спустившись вниз и пройдя по узкому коридору, освещенному тусклым светом факелов, я заметил железные двери, запертые на тяжелые замки, по обе стороны от меня. Из-за некоторых дверей доносились стоны и крики боли. Мне становилось не по себе, и я задавался вопросом, почему такое место находится в больнице. Неужели это тюремный блок?

Проходя дальше по коридору, я остановился у одной из дверей и прислушался. Услышал, как кто-то бормочет проклятия или молитвы, но ясности в этом действии не было. Я постучал в дверь, но ответа не последовало. Толкнув дверь, я обнаружил, что она не двинулась с места. Мне не хотелось заходить внутрь, даже если бы она открылась, ведь атмосфера была и без того мрачной. Интерес и страх боролись во мне, когда я думал о том, что может происходить за этими стальными дверями.

Вдали коридора появился свет факела и послышался голос: — Кто здесь?

— Я.… я случайно сюда попал, — ответил я, слегка занервничав.

— Как ты сюда попал? «Это закрытая зона», — спросил второй человек, подходя ближе.

— Я не знаю. Я просто спустился по лестнице и оказался здесь, — снова ответил я, помедлив.

— Тебе повезло, что мы тебя нашли. Здесь очень опасно, двери закрыты, но тебе, дружок, лучше здесь не находиться, — ответил первый человек, похожий на охранника, недобро.

— Здесь содержатся самые опасные преступники в королевстве. Сейчас они в плохом самочувствии и ждут своего выздоровления для дальнейшей казни, — незамедлительно добавил второй.

— Ого… — мне нечего было добавить.

— Что ты здесь делаешь? — задал вопрос первый.

— Я.… я просто хотел осмотреться…

— Осматриваться? Здесь нечего осматривать, — добавил второй.

— Ну… я просто…

— Ладно, хватит болтать. «Пошли отсюда», — сказал первый и сделал шаг ближе ко мне. — Да, нам нужно отвести тебя обратно к лестнице и убедиться, что тебе не будет интересно и дальше втихаря осматриваться.

— Хорошо, — ответил я, и мы пошли к началу лестницы.

****

Барьер поселка пал и горгоны приступили разрушать главные ворота. Они, наползая друг на друга, не прекращали останавливаться, а только набирали решимость поскорей ворваться в поселок. Охрана безостановочно оказывала сопротивление бешеному натиску. За воротами, вместе с храбрыми охотниками, стояли охранники, готовые дать отпор. Директор поселка Эвервуд бесстрашно давал указания из тыла.

С каждым ударом по воротам щепки разлетались на приличное расстояние, а гул превращался в протяжный рев, словно адская машина без тормозов накатала на поселок. Директор приказал атаковать по первой команде. Охрана и охотники наблюдали, как ворота разлетаются в щепки. Жителей поселка охватила паника, они бросали свои дома и имущество, спасаясь бегством. Паника охватывала не только жителей, но и тех, кто встал на защиту поселка.

Удары становились все сильнее, словно удары молота, и ворота не выдержали. Страх моментально окутал охрану, и ужас отразился в ярко изумрудных глазах горгоны, которая бежала прямо на них. Как только горгона продвинулась вперед, директор дал команду, и в чудовище полетели заклинания, создавая яркий вид фейерверка, сопровождаемый склянками с зельями. Большая часть атак не смогла нанести ей повреждения, но множество заклинаний оторвали конечности от разъяренного быка, и бездыханное тело прокатилось несколько метров.

Однако радоваться было рано. Горгонам удалось сделать широкий проем, и они ринулись толпой на охрану и охотников. Сражение стало отчаянным: охотники и стража героически боролись с дюжиной разъяренных горгон, но их было слишком много. Горгоны прорвались сквозь строй, разрывая охрану и охотников острыми рогами, затаптывая мощными копытами.

Директору пришлось отступить. Кричащие команды тонули в шуме битвы, криках охраны и охотников, становясь бесполезными. Он бросился бежать в сторону министерства, понимая, что нужна помощь. Отправив сообщение в ближайший поселок с мольбой о подкреплении, он надеялся на чудо. Тем временем битва продолжалась. Охотники и стража сражались храбро, но их было слишком мало. Горгоны прорвались, сея хаос и разрушение, обрушиваясь на жителей поселка. С ненавистью они разносили дома и мастерские, уничтожая мирных людей.

— Костя, мы не сможем их сдержать! Их слишком много! — выкрикнул Кирилл.

— Я вижу, — ответил Костя. — Но мы должны попытаться. Мы не можем позволить им уничтожить поселок.

— У меня заканчиваются силы. Мы не вытянем.

— У меня такая же история. Но мы должны попробовать продержаться. Возможно, помощь уже в пути.

— Я не знаю, сколько мы еще сможем продержаться.

Кирилл и Костя были одними из лучших охотников, и они понимали, что с таким темпом поселок разнесут быстрее, чем кто-либо успеет прийти на помощь. Кровь проливалась, как жителей, так и горгон, но этого было мало. Горгоны уносили множество жизней, уничтожая имущество. Охранников с каждой минутой становилось все меньше и меньше. Кровью жадно пропитывалась земля, и души покидали тела храбрых защитников поселка.

Костя с Кириллом передвигались очень быстро, понимая, что любое промедление может стоить им жизни. Горгона бежала по земле, ее массивные копыта сотрясали почву. С каждым шагом земля под ней разлеталась, превращаясь в небольшие кучки. Кирилл стоял на месте, сжимая в руке волшебное оружие — странную медную трубку. Он знал, что должен остановить горгону, прежде чем она достигнет его. Горгона приближалась, ее глаза горели яростью.

Кирилл сделал быстрый взмах своим волшебным предметом, из которого вырвался черный сгусток энергии, поглощавший дневной свет. Сгусток молниеносно ударил в горгону. Ее рога сильно повредились: несколько из них оборвались, а по одному пошла большая трещина. Дикая боль заставила горгону реветь еще громче и устрашающе, но она продолжала бежать к Кириллу. Он успел выпустить еще одно заклинание, на этот раз призвав меньший сгусток энергии, который сильно шокировал горгону, замедляя ее. Однако горгона не сдавалась. Пробиваясь через шоковое состояние, она продолжала двигаться вперед, несмотря на потерю блеска своей каменной кожи.

Кирилл знал, что не сможет сдерживать горгону вечно. Ему нужна была помощь. Костя был занят другим делом: его руку задел рог горгоны, и мощная туша сбила его с ног, бросив в месиво из грязи и крови. Кирилл осознал, что помощи не будет. Рядом находились несколько охранников, которые повернулись и встретились с глазами горгоны, когда она сделала глубокий вдох и выдохнула густое, резко пахнущее облако. Охрана пропала в дыму, и горгона медленно продвигалась к Кириллу, ее яркие глаза светились сквозь густой туман.

Перейти на страницу:

Лесков Антон читать все книги автора по порядку

Лесков Антон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Пробуждение Лимнида (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Пробуждение Лимнида (СИ), автор: Лесков Антон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*