Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Птице нужно небо. Часть III и IV (СИ) - Гультрэ Икан Релавьевна (список книг txt) 📗

Птице нужно небо. Часть III и IV (СИ) - Гультрэ Икан Релавьевна (список книг txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Птице нужно небо. Часть III и IV (СИ) - Гультрэ Икан Релавьевна (список книг txt) 📗. Жанр: Фэнтези / Альтернативная история. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Спасибо!

…Последней мыслью моего ускользающего сознания была надрывная, яростная: «Мне нужна его кровь!»

Часть IV

Смерть на конце иглы

«Смерть на конце иглы» — заключительная часть романа «Птице нужно небо». Еще вы найдете здесь два приложения, а также обращение к читателям. Ах, да! Еще карта — мой первый опыт фэнтезийной картографии.

Птице нужно небо. Часть III и IV (СИ) - karte21.jpg

Мой первый опыт фэнтезийной картографии. Как видите, на карте изображена только сама Ниревиея, сопредельные государства даже не обозначены. Так что карта будет еще исправлена и дополнена.

Глава 1

Сначала была музыка. Фортепьянные аккорды накатывали волнами — и отступали. И тут же возвращались снова, выбивая из сонного равновесия, теребя объятый ленью разум, не позволяя ему погрузиться в спасительную глубину. «Патетическая соната», — вяло отметило сознание… И чуть позже, уже удивленно: «А вот теперь уже «Лунная»… Третья часть». И откуда я все это знаю? Я ведь не меломан… Я не — кто? Я — кто?

А сквозь музыкальные аккорды едва слышно пробивались голоса:

— Поймите, Рьен, я просто больше не могу. Не справляюсь. И ведь это может длиться сколь угодно долго!

— В самом худшем случае это продлится не дольше месяца.

Голоса казались смутно знакомыми и даже приятными, но вот содержание разговора вызывало вполне отчетливое раздражение. От этих слов хотелось отгородиться завесой, не слышать, не понимать. Не получалось: голоса настойчиво и неумолимо ввинчивались в мое сознание, не оставляя ни шанса спасительное забытье.

— Вы же понимаете, мне нужно время, чтобы приготовить для нее отдельную палату.

— Она без сознания. Не все ли ей равно, отдельная палата или койка в общей?!

— Если она не придет в себя в течение ближайших дней, мне все равно придется ее забрать, чтобы обеспечить специальный уход — она ведь будет нуждаться в особом воздействии для поддержания жизни.

— Просто мне страшно. Я прихожу со службы — и бросаюсь в комнату, чтобы проверить: а вдруг? А если Брина отвлеклась, не заметила, не проследила?

— Я мог бы обеспечить вам профессиональную сиделку.

— Не хочу чужих людей в доме, — буркнул Дэйниш — а это был, конечно, он.

— Вам страшно… А если ее не будет здесь — страхов убавится? А вы подумайте, как будет страшно ей очнуться в больничной палате…

Пришлось-таки обозначить свое присутствие.

— Нет ничего страшнее, друзья, чем очнуться под ваши препирательства, — прохрипела я, не открывая глаз.

— Лари! — два голоса разом.

— Пи-и-ить… — простонала.

И тут же я почувствовала, как чьи-то заботливые руки аккуратно приподняли мою голову, а в губы мне ткнулся стакан. Сделала глоток, и лишь после этого решилась посмотреть на мир. Увидела склоненное над собой лицо Рьена — тревога, забота, облегчение.

— Как я рад, что ты очнулась, Лари!

— А уж я-то как… — проворчал Дэй… и спохватился. — И как много ты успела услышать?

— Достаточно, чтобы понять, что меня не было слишком долго. Сколько, кстати?

— Три дня, — отозвался Рьен.

— И-и-и… что было, пока меня не было?

— Господин следователь расскажет тебе. А мне пора в лечебницу — я буквально на минутку забежал.

Рьен распрощался с нами и упорхнул, а Дэйниш уселся на стул около моей кровати. Вид он имел слегка смущенный — оттого, что я услышала его слова, — но моему возвращению в мир живых был несказанно рад.

— Ну? — поторопила я сыскаря. — Меня оправдали? Я больше не демон?

— Нет, тебя признали человеком, — усмехнулся Дэй, — теперь ты баронесса Тэнра Лариса мер Май-Рок.

— Странно звучит. А почему два имени?

— Решили, что ты имеешь на это право, поскольку твое тело — это одновременно и тело Тэнры.

— На имя имею, но не на фамилию?

— А по этому поводу император принял решение из этических соображений: мол, раз отец дочь предал, отказался от нее, то дочери у него больше нет, к его роду ты отношения не имеешь.

— Что ж, мне нравится это решение.

То, что моя фамилия приросла окончанием «Рок», меня нисколько не удивило — это была обычная практика, если титулом награждали простолюдина со слишком короткой для дворянина односложной фамилией. Всего таких «расширителей» было около десятка, и по какому принципу их выбирали, для меня оставалось загадкой. Может быть, по благозвучности сочетания с основной частью?

— Естественно, к титулу прилагаются земли, но ты вступишь в права владения лишь по достижении двадцати одного года, до тех пор твое поместье будет находиться под управлением короны.

— А что с герцогом?

— Ему предъявили все выдвинутые тобой обвинения, подвергли сканированию на следующий день после тебя и признали виновным по всем пунктам. Крепкий оказался мужик — очнулся уже через несколько часов после процедуры. Правда, и сканирование было не таким глубоким.

— И?

— И ему необратимо заблокировали магические каналы и лишили права появляться в столице в течение ближайших десяти лет.

— Хотелось бы еще знать, что теперь с моей помолвкой.

— С этим сложнее, легче брак расторгнуть, чем помолвку отменить. Тут его величество, как хранитель традиций, сделать ничего не мог. Так что ты все еще невеста герцога Алейского.

— Обидно.

— Да ну, — отмахнулся Дэй, — он тебе больше не опасен: во-первых, в Лербин ему хода нет, а во-вторых, ты ему вроде как и ни к чему. Раз он больше не маг, то и твоя сила ему без надобности.

— Кто ему мешает нанять кого-то, чтобы выкрасть меня, раз сам в столицу попасть не может?

— Но зачем ему?! — воскликнул Дэйниш.

Я пожала плечами:

— Мало ли… Он же безумец, что ему еще в голову взбредет…

— Ладно. Мне тоже сегодня еще на службе стоит показаться, так что пойду я, пожалуй, — Дэй поднялся со стула. — По крайней мере, я теперь могу быть спокоен — твоя безвременная кончина отменяется.

— Ты о чем?

— Ну, об этой твоей задумке — чтобы не быть никому обузой, если разум утратишь. Что-то вроде отсроченной смерти.

— Не понимаю, — помотала головой я.

— Но… ты же писала мне, — взгляд Дэйниша выражает беспокойство — он еще не понял, в чем дело, но уже догадывается, что что-то не в порядке. — Письмо. Помнишь?

Не помню. Вернее, я помню, как передавала его величеству письмо для сыскаря, и вроде бы речь там шла о том, чтобы он принял мою бессознательную тушку в своем доме. Но о чем еще — память молчит.

— Не помню, Дэй, — озвучила я свою растерянность.

— Подожди, — бросил он, — я сейчас принесу.

И действительно явился спустя несколько минут с листом бумаги, исписанным моим почерком. У меня же возникло ощущение, что я вижу этот текст впервые, словно вышел он не из-под моей руки:

«Дорогой Дэйниш, если ты читаешь это послание, значит, я пока не пришла в себя после глубинного сканирования сознания. Очень прошу тебя позаботиться о моем бессознательном теле и приютить его (меня) в своем доме, как в старые добрые времена. Я надеюсь, это явление временное. Но на тот случай, если мое бессознательное состояние затянется или разум не переживет процедуры сканирования, я предусмотрела своевременный уход из жизни, чтобы никому не стать обузой. Я произвела над собой некую магическую манипуляцию, которая не позволит мне задержаться в этом мире, если я не приду в себя в достаточной степени, чтобы остановить процесс отсроченной смерти. Процесс этот будет запущен через месяц и приведет к моей кончине в течение нескольких часов, в крайнем случае, нескольких дней с момента запуска. Остановить это могу только я, так что не пытайся — и никому не позволяй — ставить надо мной эксперименты, призванные оменить или еще больше отсрочить смерть. Это мой сознательный выбор, и я не хочу, чтобы кто-либо препятствовал ему.

Перейти на страницу:

Гультрэ Икан Релавьевна читать все книги автора по порядку

Гультрэ Икан Релавьевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Птице нужно небо. Часть III и IV (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Птице нужно небо. Часть III и IV (СИ), автор: Гультрэ Икан Релавьевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*