Софья Стоцкая: Ангел Особого Назначения (СИ) - Оленик Виктория (книги без регистрации бесплатно полностью сокращений txt) 📗
— Дуэль… — тихо молвил он, выбрасывая железную перчатку к ногам священника.
— Грешник мой… Попридержи коней! Дуэли будут популярны только в следующем веке!
— Мечи!!!
— В другой раз.
— К черту мечи! Я тебя так… Руками… Своими…
— Дездемона-а-а!!!
— Ага, ещё Отелло кликни…
— Изыди, Дьявол!
— ХА-ХА-ХА!.. Что за хрень?
Сэр Скотт мгновенно позабыл об убиении священника и решив, что следует внять заповеди «Не убий!», сметая стулья, кинулся к двери. Чудом спасенный святой — следом.
На улице творилось нечто невообразимое. Огромная, улюлюкающая толпа с воплями «Ведьма!» неслась вперед. Несчастная ведьма спасалась от фанатиков весьма изощренным способом — оседлав метлу по подобию лошади, она скакала по земле, размахивая руками и оглашая окрестности благим матом. Сэр Скотт поддался общему ажиотажу и, как главный камикадзе, бросился в самую гущу народа.
Эдриан же не спеша скатился по ступенькам, поддерживая руками увесистое брюшко. Потом постоял, пока «грешники» пробегут мимо, подобрал золотую монету, оброненную кем-то (кою незамедлительно припрятал в тяжелый кошель на поясе), и, блаженно помолившись, хотел уж отправиться поспать часок-другой, но тут…
Вот те на! Что это ещё за сюрпризы?! Какого хрена здесь делают свиньи?! Здоровые, розовые такие, хрюкающие твари, весело виляющие розовыми короткими хвостиками… Кажется, опять я чего-то напутала…
Белоснежка брезгливо потрясла копытом, обрызгав уж заодно розовые зады поросят, и задумчиво облизнулась. Зная предпочтения своей кровожадной кобылы, я даже могу угадать, о чем эта негодница думает. Но вот как отнесется к её детским проказам хозяин этой фермы, когда вместо фермы он обнаружит руины? Думаю, рад не будет… Мне-то плевать, да вот учителя у меня уж больно добросердечные, убьют меня ещё ненароком… Потом доказывай, что ангел.
И все-таки, как я здесь очутилась? Не могла же я так просчитаться в вычислениях! Впрочем, я — могла. А ещё я смогла вместо обычного портала создать «одноразовый», а это значит, что я отрезала себе все пути к возвращению. Ну что ж, выходит, мне остается только пойти на разведку, чем я и занялась с утроенным энтузиазмом. Энтузиазм мой выразился прежде всего в полном разгромлении свинарника, вытаптывании посевов на грядках и прочей антиобщественной деятельности. Даже как-то некультурно получилось…
А ничего местечко… С одной стороны — поля, с другой — темный лес, а впереди — уходящая вдаль дорога. Белоснежка размеренно цокала копытами, изредка скаля зубы пробегающей мимо курице; позади мелко семенил поросенок, увязавшийся за нами, словно Пятачок. Воздух был чист, как в заповеднике… Если, конечно, не считать аромат продуктов жизнедеятельности коров, придающий ферме особое деревенское очарование. И ничто не могло нарушить столь спокойное блаженство, которое вмиг воцарилось в моей душе…
Ах, прелестная провинция! Куда только способности не заведут? Надо срочно выяснить, где я, а уже потом снова попытаться открыть портал. Впрочем, а что если мне пропасть на денечек? На службу идти не надо будет… Интересная мысль! А потом отбрыкаюсь как-нибудь; скажу, что на меня напала банда маниакальных разбойников во главе с Али бабой… В общем, приукрашу немного, добавлю саблезубых тигров, мохнатых мамонтов, шпионов и Бабу-Ягу, и всё будет просто в ажуре!
Я блаженно откинулась назад, забыв, что не на кресле сижу, и в итоге чуть не сверзилась с лошади вместе с седлом.
— Ах ты, такое-сякое! — выругалась я, судорожно вцепившись в гриву Белоснежки, и уже про себя добавила, какое именно — «такое-сякое». Но зато я заметила торчащие из придорожного куста босые ноги сорокового размера и услышала заливистый храп. Ага, вот у кого я спрошу, где нахожусь!
— Эй! Ты! Проснись!
Обладатель сорокового размера ноги и пяткой не повел. Пришлось мне слегка посвистеть.
— А? Где дракон? — переполошился незнакомец на чисто французском языке. Похоже, меня занесло во Францию… Хорошо, что в НРАРФе французский язык изучают по ускоренной программе, так что я более или менее его знаю.
— Дракона съели… Что это за страна?
— Франция. Ну, ещё вчера — Франция.
— А сегодня что? Россия? — издевательски фыркнув, я уже собралась покинуть пьяницу, но тот огорошил меня своим ответом.
— Так вчера король наш подебоширил с рыцарями и чуть всю Францию Англии не отписал…
— Что?! Король?!
— Ну.
— Какой сейчас век?!
— Ну так… ХVІ вчера был.
— Черт дери…
— Так вот, Гэри, верняк, что скоро чой-то произойдет. В общем, капут кому-то будет… Ну, за твое здоровье!
Выпил Дед Мороз, закусил. Гэри с тоской посмотрел на алкоголь и поморщился. И как эту гадость пьют?
— А ты сам как думаешь, кто выиграет? Демоны? Ангелы?
— Хрен его знает, сынок! А девка-то ничего. Напарница?
Гэри подавился вишневым соком и схлопотал мощный удар по спине. В профилактических целях.
— Ой, бедняга! За здоровье!
Выпил Дед Мороз, закусил.
— Как понимать? — печально поинтересовался сотрудник «Кары», задумчиво хрустя огурцом. — В гроб меня загонит?
— Ну… тебе не привыкать… Может.
— Я уже и так предчувствую.
— Что?
— Что в гроб загонит.
Дедушка весело икнул:
— Не сомневаюсь. В белых тонах.
— Чего?
— Да так… Это я о своём. Ну? За вечное!
Хряпнул Дед Мороз, закусил.
— И всё-таки. Ты у нас, Мороз, всё знаешь. Подскажешь, что мне сейчас светит?
— Поездка во Францию.
— Куда?
— Во Францию ХVІ века.
— Зачем?
— Ну так…
— Кажется, я догадываюсь. Черт! Она меня точно в гроб вгонит!
Дед Мороз флегматично пожал плечами вслед удаляющемуся Гэри и налил себе ещё водки.
— Это точно! В белый такой, с шариками! За любовь!
Сразил змий зеленый доблестного Дедушку Мороза. Прямо красным носом в салат.
Так… Значит, я в провинции, во Франции, да ещё и в ХVІ веке! Я совершила невозможное — превзошла саму себя!
Блин!
Да, если мне память не изменяет, то влипла я по самые уши. ХVІ век — один из веков расправы над ведьмами… Надо срочно переодеться, пока меня не пустили на жаркое для Папы Римского. Вот ведь ирония судьбы — я, православный ангел из ХХІ века, могу разделить участь французской католической Жанны Д'Арк!
Кого б ограбить?
— С доро-оги, кляча!!!
Я резво подпрыгнула вместе с впечатлительной лошадью, но от испуга, тогда как кобыла уже выпускала пар через ноздри от плохо сдерживаемой ярости.
— Спокойно, милая! — похлопала я мою злючку по макушке. — Сейчас разберемся.
— С до-ороги!
Я, не оглядываясь, хорошенько выругалась, воспользовавшись преимуществами живой русской речи, и продолжила свой неторопливый путь.
— С дороги! Эй, ты!
На этот раз я оглянулась.
Надо сказать, этот француз был довольно чудаковатым. Его соломенные волосы торчали во все стороны, реалистично имитируя ядерный взрыв на макаронной фабрике, вместо нормальной одежды — подозрительно хлипкие латы, на поясе висит ржавый меч… Короче, сбрендил мужик окончательно. Мало того, он ещё и не мылся лет сто — от него воняло невообразимым ароматом, способным свалить с ног бывалого бандита. В общем, парень был небритым, воняющим психом, но в целом симпатичным.
Ах да! Я же забыла — это ХVІ век. Ладно, оставлю несчастного в живых. В виде исключения.
— Не трамвай — объедешь, — с мрачной торжественностью заявила я, являя собой образец смирения и всепрощения.
— С дороги, холопка, иначе прикажу выпороть! — не ручаюсь за качественный перевод, но смысл был именно таким.
Нарывается…
— Отстрянь, выродок, а то я тебя властям сдам! — равнодушно (пока) откликнулась я.
— Да как ты смеешь?! Презренная!!!
Это кто тут «презренная»?!!!
— Извинись, — прищурившись, посоветовала я. — А не то я на тебя лошадь спущу!
Белоснежка в подтверждение моих слов круто развернулась и, приподняв чуть морду, мило улыбнулась… Зрелище не для слабонервных! Нахальный француз, активно просящий фингала под глаз, дернулся и побледнел, но упрямо продолжил своё нехорошее дело: